ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он меня простит, ибо это меньшее преступление, чем отбирать жизнь у живых. Идем, Джон, в усыпальницу.
Кайра, пойдешь с нами и будешь молиться за нас с чисто христианским смирением, которое так рьяно проповедуешь.
Кстати, где покоятся мертвые? В часовне?
Она не удостоила его ответом и начала, подниматься по лестнице. Когда Аррен поймал ее за руку и она посмотрела на него сверху вниз, он увидел в ее глазах слезы.
– Если ты думаешь, что я стану помогать тебе…
– Но пойти со мной тебе придется. Джей, найди Гастона и узнай, где находится усыпальница.
Гастон, по обыкновению бодрый и расторопный, почтительно кланяясь, сообщил, что усопшие покоятся под главным залом, нужно только спуститься по каменным ступеням, захватив с собой факел, ибо в подземелье темно, как в аду.
– Леди Кайра могла бы рассказать вам об этом, – закончил он, улыбнувшись хозяйке.
– Могла, но не пожелала.
– И с какой целью вы решили посетить обитель мертвых, сэр?
– Чтобы одолжить у них оружие.
– Одолжить? – вскипела Кайра.
– Именно, леди. Почти все они были добрыми шотландцами и, полагаю, рады помочь освобождению своей родины.
Принеси факел, Гастон.
– Да, сэр.
Джон взял факел, а Аррен крепко сжал руку Кайры.
По мере того как они спускались все ниже, становилось холоднее. Подходящее место, отметил Аррен, высокочтимые покойники Шокейна наверняка превратились в лед.
Наконец они миновали арочный проход, сооруженный задолго до пришествия норманнов, и вошли в просторный склеп с каменными полками, на которых покоились дамы в роскошных нарядах и мужчины в, доспехах.
Лишь ткань саванов отделяла покойников от мира живых., Джон оказался прав: многие владельцы замка и их рыцари были преданы вечности в полном боевом облачении. Мечи тускло поблескивали в свете факела, который нес Джон, шагавший впереди.
– Здесь полно оружия! – воскликнул Аррен.
Он шагал вдоль полок, ничуть не смущенный видом мертвых тел; некоторые почти не изменились в холоде подземелья, другие превратились в скелеты. Отбросив саван одного из покойников, Аррен взял в руку великолепный клеймор, лежавший по левую сторону от тела. Кайра дернулась, попытавшись высвободиться.
Он вздрогнул, ибо настолько увлекся, что почти забыл о ней.
Ее лицо было пепельным.
– Вы знаете, миледи, об очередном подвиге Кинси Дэрроу? Нет? Он убил моего старого друга. И вы смеете утверждать, что я совершаю преступление? Ладно, давайте выбираться отсюда. Здесь столько оружия, что нужно прислать за ним людей.
Аррен направился к выходу, увлекая ее за собой, но, к его изумлению, она уперлась.
– Только не моего отца! – умоляюще прошептала она. – Пожалуйста, не трогай моего отца!
На каменных полках были высечены имена покойников.
Старый лорд Шокейна лежал рядом с телом, которое Аррен только что потревожил.
– А чем же ты хотела проткнуть меня в часовне? Я думал, это меч твоего отца.
– Нет, мой собственный.
Ну конечно. Если она ради забавы увлекалась мужскими играми, ей должны были изготовить меч полегче.
– Не тревожьте моего отца, – повторила она.
Джон кашлянул у них за спиной.
– Думаю, один меч погоды не сделает.
– Отдайте мне свой меч, тогда мы не тронем оружие вашего отца, миледи.
– Ваши люди забрали его после схватки в часовне.
– И все же, миледи, решайте.
– Не трогайте меч моего отца.
Аррен молча смотрел на нее, потом взглянул на Джона.
– Я пришлю тебе людей. Соберите все годное оружие и проследи за тем, чтобы тело лорда Бонифейса не тревожили.
– Хорошо, Аррен.
– А вы, миледи…
– Я вернусь в башню, сэр.
– Да, так будет лучше, – улыбнулся он.
* * *
В склепе было не только оружие. Тела покойников украшали медальоны, золотые и серебряные цепи и броши, поэтому следовало решить, как поступить с драгоценностями.
Эдуард грабил церкви, после чего сжигал их дотла, де Морей с Уоллесом придерживались той же тактики. А поскольку будущее мятежных шотландцев оставалось весьма неопределенным и один Бог ведал, не спасет ли золотая безделушка чью-нибудь жизнь, если военная удача отвернется от них, Аррен позволил снять с покойников украшения, но распорядился почтительно завернуть тела в саваны. Когда все закончилось, он велел отцу Корригану снова благословить умерших.
Священник ехидно заметил, что не знает, какая молитва применима к ограблению покойников, однако постарается найти подходящую. Вечером мертвых наконец оставили в покое, и отец Корриган сообщил Аррену, что все исполнил.
Шокейн затих, только дозорные бодрствовали на своих постах. Аррен не ожидал, что понадобится священнику в такой поздний час.
– Вас ужасает, святой отец, что мы ограбили мертвых? – поинтересовался он, небрежно прислонившись стене. Летняя ночь была прекрасной, на удивление теплой, и он пришел сюда отдохнуть. Если бы не каменные стены, впитавшие холод веков, можно было бы не разводить огонь даже в предрассветные часы. На черном куполе неба сияли яркие звезды, легкий ветерок ласкал кожу.
– Я слышал, что вы сказали по этому поводу леди Кайре, сэр. Мы совершаем куда более тяжкие преступления по отношению к живым.
– Только не вы, святой отец. Служителя Господа вряд ли можно упрекнуть в каких-либо преступлениях.
– Что мы знаем о людях, сэр Аррен? И у меня есть в прошлом тайные грехи.
Священник был высоким брюнетом с атлетической, как у воина, фигурой.
– Против живых или мертвых?
– Существуют разные грехи, сэр. Например, гордыня.
– Убийство.
– Похоть, тщеславие. Но гордыня – один из тягчайших грехов и весьма опасный по своим последствиям. Однако священнику негоже облегчать душу, каясь в грехах мирянину, каким бы мудрым и сильным тот ни был.
– Вы смеетесь надо мной, святой отец.
– Отнюдь, сэр Аррен. И поверьте, не осуждаю вас за грехи против мертвых.
– А против живых?
– Только против леди Кайры.
– Это вы и хотели мне сказать?
– Отказывать ближнему в прощении – величайший грех, сэр.
– Леди Кайра не просила у меня прощения.
– Но она и не согрешила против вас.
– А как насчет Кинси Дэрроу?
– Лорд Дэрроу ответит перед Господом.
– О нет, святой отец, передо мной.
– Возможно.
– А Эдуард? Что он скажет Всемогущему?
– Любой смертный в конце концов предстанет перед Божьим судом. Даже король.
– Мне отмщение, и аз воздам?
– Истинно так, сэр Аррен.
– Значит.., мы должны склониться перед Эдуардом?
– Я бы не смог. И виной тому – моя греховная гордость, – улыбнулся священник.
– Я уже говорил, что, когда уйду отсюда, оставлю леди в добром здравии. И клянусь вам, сдержу обещание.
– Этого недостаточно.
– Чего же вы хотите?
– Возьмите ее с собой.
– На поле боя? Невозможно! Бог знает, сумеем ли мы победить, не говоря уже о том, что миледи верна Эдуарду и Дэрроу.
– Сэр Аррен…
– Достаточно, святой отец.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77