ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Мама занялась каким-то замысловатым вязанием, чаще положенного
спуская петли. Теодор, еще раз объявив, какое это счастье, что
он плохой едок, отправился добывать новые образцы в стоячей
луже под скалой. Я вооружился своим перочинным ножом и принялся
собирать на камнях морских улиток, жадно глотая их.
Оставшись без еды, мы налегали на наши запасы вина, и под
вечер Дональд и Макс исполнили еще один мудреный
среднеевропейский танец, а Ларри взялся обучать Свена исполнять
на аккордеоне "Песнь итонских гребцов". Мама, убаюканная мыслью
о неминуемом спасении, мирно спала, пока они лихо резвились,
однако с приближением заката все мы начали тревожиться, хоть и
держали про себя свои сомнения. Добрались ли Спиро и безумный
рыбак до цели -- или вроде нас отрезаны от внешнего мира на
берегу какого-нибудь уединенного залива? Рыбак произвел на нас
впечатление человека, совсем не сведущего в навигации.
Смеркалось, и даже вино не могло нас оживить, мы собрались в
кучку и мрачно сидели, изредка обмениваясь колкими по
преимуществу замечаниями. Это было похоже на завершение доброй
вечеринки, когда все мечтают только о том, чтобы разъехаться по
домам. Даже небо цвета полированной меди с золотыми полосами не
вызывало никаких положительных эмоций.
И вдруг, совершенно неожиданно, на синей с позолотой воде
у входа в залив показалось суденышко рыбака. На корме сидел наш
безумный рыбак, на носу этаким тучным бульдогом восседал Спиро.
Тотчас прекрасная сложная закатная роспись в небесах и на море
показалась нам вдвое ярче. Спасение пришло. Они вернулись^
Мы сгрудились у самой воды, нетерпеливо всматриваясь в
приближающуюся лодку. Рыбак выключил мотор, лодка продолжала
идти к берегу по инерции, и в наступившей тишине раздался
зычный голос Спиро:
-- Не беспокоиться, миссисы Дарреллы, я все устроить!
Мы дружно вздохнули с облегчением, потому что знали: когда
Спиро говорит, что устроил что-то, значит, все в порядке. Лодка
мягко легла носом на хрустящий песок, и мы увидели, что между
Спиро и рыбаком лежит зажаренная баранья туша на вертеле и
стоит корзина с фруктами всех видов. Спиро неуклюже перевалился
через борт и побрел. вброд к нам, напоминая некое диковинное
морское чудо-вище.
-- Я привезти вам еда,-сообщил он.-Но бензин y них не
было.
-- К черту бензин! -- воскликнул Ларри.- Выгружайте еду --
и приступим!
-- Нет-нет, мастеры Ларрис, бензин не иметь значений,-
сказал Спиро.
-- Но без бензина мы никогда отсюда не выберемся,-
возразила мама.- А мясо в такой жаре долго не пролежит теперь,
когда весь лед в шкафу растаял.
-- Вам не беспокоиться, миссисы Дарреллы,- заверил Спиро.-
Я сказать вам, что все устроить, значит, устроить. Я сделать
так, что все рыбаки прийти сюда и забрать нас.
-- Какие рыбаки? -- спросил Ларри.- Единственный рыбак,
которого мы пока видели, этот тип, который бежал из
психбольницы.
-- Нет-нет, мастеры Ларрис,- сказал Спиро,- я говорить про
рыбаки с Корфус. Которые выходить ловить ночью.
-- Не понимаю, о чем ты толкуешь,- проворчал Ларри.
-- Я понимаю,- поспешил я продемонстрировать свою
осведомленность.- Ночью целая флотилия выходит на лов с огнями.
Они ловят рыбу сетями с подсветом, у них я получаю самые
интересные образцы.
-- И Аргонаута арго тоже? -- поинтересовался Тео-дор.
-- Ну да,- ответил я.- А еще они вылавливают
педицелляриевые морские звезды.
-- Надеюсь, на них можно положиться,- заметил Ларри.
-- Я устроить, мастеры Ларрис,- негодующим тоном заверил
Спиро.- Они сказать, что подойти сюда около два часа.
-- Стало быть, когда закончат лов? -- справился Теодор.
-- Да,- сказал Спиро.
-- У них могут оказаться интересные образцы,- заключил
Теодор.
-- Как я и подумал,- подтвердил я.
-- Ради Бога, кончайте толковать про образцы, давайте
выгрузим съестное,- вмешался Ларри.- Не знаю, как остальные, но
я жутко проголодался.
Мы осторожно извлекли из лодки баранью тушу, которой пламя
очага придало сходство с мореным дубом, и корзину с фруктами.
Перенесли все на наш катер, чтобы к мясу не пристала ни одна
песчинка, и учинили роскошную трапезу.
Наступила ночь, луна расписала поверхность моря
оранжевыми, желтыми и белыми дорожками. Мы наелись сверх меры и
явно перебрали вина. Свен не давал передышки своему аккордеону,
остальные танцевали кто польку, кто вальс, а кто мудреные
австрийские танцы под руководством Макса. Танцевали так лихо,
что Леонора свалилась за борт, вызвав красочный взрыв
фосфоресценции.
В два часа ночи у входа в наш залив вереницей белых бусин
выстроилась рыболовецкая флотилия. Один катер отделился от
шеренги и подошел к нам. После привычных греческих
препирательств, рождающих гулкое эхо в прибрежных скалах, нас
взяли на буксир и отвели к остальным судам, затем вся флотилия
взяла курс на Корфу.
Глядя на цепочку огней впереди, я представил себе, что мы
находимся в самом хвосте кометы, летящей над черными водами.
Когда наш буксир плавно подвел нас к пристани ниже старой
крепости, мама вымолвила прочувствованно:
-- Конечно, это было по-своему очень приятно, и все-таки я
рада, что все кончилось.
В эту самую минуту полтора десятка хмельных рыбаков,
которые под руководством Спиро с жаром, на какой способны
только греки, взялись переправить холодильный шкаф с катера на
пристань, покантовав его и так и сяк, шлепнулись вместе со
шкафом в воду, и тот лег на дно на глубине около четырех
метров.
-- Вот видите! -- воскликнула мама.- Достукались! Говорила
вам, что не надо было брать с собой этот холодильный шкаф.
-- Ерунда,- сказал Ларри.- Завтра утром запросто вытащим
его.
-- Но что я буду делать без холодильного шкафа? не
успокаивалась мама.- Придется заново разбираться со всеми
припасами на ближайшие три-четыре дня.
-- Да перестань ты переживать,- говорил Ларри.- Честное
слово, можно подумать, случилась невесть какая катастрофа.
Спиро будет доставлять нам продукты.
-- Пусть для тебя это не катастрофа,- сухо произнесла
мама,- но для меня еще какая.
Тепло попрощавшись с остальными участниками вылазки, мы
расположились в машине Спиро и поехали домой. Хотя Ларри весело
напевал, а Лесли расписывал маме прелести пистолета с
перламутровой рукояткой, хотя Марго всячески убеждала маму, что
из подаренного ею отреза выйдет чудесное платье, а я не жалел
усилий, чтобы поднять настроение мамы, рассказывая о
чрезвычайно редкой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38