ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


«Невозможно. Невероятно».
И тем не менее христиане верили в это, некоторые так страстно, что посвящали всю свою жизнь прославлению Матери Божьей.
Однако он не стал утаивать от мальчика эту историю, какой бы бессмысленной она ему ни казалась, поскольку мать Гильома – по крайней мере, по происхождению – была христианкой. И хотя в пору их совместных скитаний Кэт не слишком-то соблюдала религиозные ритуалы, она часто просила Деву Марию о помощи и защите и молилась ей. Именно в честь этого Алехандро позволил Гильому – и даже поощрял это – ознакомиться с историей Иисуса.
– Только посмотри, дедушка, какие картинки!
Библия де Шальяка была прекрасно иллюстрирована – с цветными картинками и удивительными заглавными буквами, написанными золотыми чернилами. Именно рисунки завораживали мальчика, не сам текст. Некоторое время они вместе восхищались изящной работой художника.
– Боюсь, мне придется отвлечь тебя, поскольку нам с тобой нужно обсудить кое-какие важные вопросы.
– Да, дедушка.
Мальчик послушно закрыл книгу, не забыв, однако, заложить ее закладкой из тесьмы.
Алехандро подтянул стул поближе к нему и тоже сел. Гильом с выражением серьезности и в то же время любопытства во все глаза смотрел на него.
– Я должен снова отправиться в путешествие, но уже без тебя. Это далеко от Парижа, и меня не будет довольно долго.
Гильом, похоже, встревожился.
– Но зачем? – внезапно ослабевшим голосом спросил он.
– Моя поездка связана с твоей матерью. И я один могу сделать то, что требуется, посылать кого-либо другого бесполезно.
Мальчик выпрямился.
– Ты привезешь ее с собой, когда вернешься?
– Надеюсь. Если на то будет Божья воля.
Гильом задумался со взволнованным выражением лица. И вдруг заявил:
– Я поеду с тобой, дедушка. И помогу тебе.
Эти слова приятно удивили Алехандро; он опасался, что мальчик расплачется, или начнет возражать, или еще как-то выразит свое недовольство, а вместо этого, совершенно неожиданно, он предложил помощь.
– Гильом, – уважительно сказал Алехандро, – из тебя вырастет прекрасный мужчина. Такое великодушие – замечательное качество, и я благодарен тебе, но вынужден отказаться от твоей помощи.
На детском лице выражение надежды сменилось огорчением. Пытаясь успокоить мальчика, Алехандро обнял его.
– Теперь, перед отъездом, я должен рассказать тебе кое-что, а ты слушай меня внимательно.
Гильом кивнул с серьезным видом. С чего начать?
«Я убил в Испании человека, был вынужден бежать и в итоге оказался в Англии. Там твоя мать полностью находилась во власти своей вздорной старшей сестры, которая и сейчас держит ее в заточении и собирается выдать замуж за жалкого, низкого человека, дальнего родственника еще более подлого злодея…»
Нет, ни в коем случае не следует пугать мальчика.
– Я рассказывал тебе об Англии…
– Да, дедушка, много раз. Эта страна далеко на севере, и мы с ней воюем…
«Мы», – сказал Гильом; он ощущал себя французом. Естественно – его отец был французом, а мать он не знал. Тем не менее лишенному родины еврею слышать такое было удивительно.
– Ну да, хотя война в основном закончилась и сейчас наступил относительный мир. В Англии, как и у нас, правит король. Его зовут Эдуард. Много лет назад я служил у него лекарем.
– Дедушка!
– Да, я понимаю, это кажется невероятным, но все так и есть. Это был не мой выбор; меня отослал туда де Шальяк, чтобы я защитил английскую королевскую семью от чумы.
– Но ведь де Шальяк твой друг – зачем он отправил тебя к нашим врагам?
– Потому что это было очень важно для всех – чтобы английская королевская семья выжила во времена «черной смерти». И в то время наша дружба… – Алехандро помолчал, с трудом подбирая нужные слова. – Она еще не сформировалась в той степени, как сейчас.
– Вы не любили друг друга?
– Ну, не совсем так. Я восхищался де Шальяком с первой нашей встречи – его умом, его широкой образованностью. Точнее будет сказать, что мы не доверяли друг другу. Он мало знал обо мне, а я о нем, не то что сейчас. По правде говоря, довольно долго де Шальяк был обо мне невысокого мнения. Однако со временем мы стали уважать и даже полюбили друг друга, и сейчас нас связывает самая искренняя дружба.
Обдумав услышанное, Гильом спросил:
– Зачем ты снова должен туда ехать?
– Я как раз к этому и подхожу. У короля Эдуарда много детей, в основном рожденных его женой, королевой. Однако в королевских семьях принято иметь связи на стороне, и иногда в результате этих связей на свет появляются дети.
Гильом хихикнул, но не сказал ни слова.
– Так появилась на свет и твоя мать.
Мальчик выскочил из кресла и забрался на колени Алехандро.
– Моя мать – дочь короля Англии?
– Тссс! Тише. Не нужно, чтобы наш секрет стал известен слугам. Но да, это так. Сейчас она уже взрослая женщина, прекрасная женщина, но когда я взял на себя заботу о ней, она была маленькой девочкой. Я всегда называл ее «дочерью», но, по существу, она дочь короля Эдуарда. В некотором роде я похитил ее.
– Значит, он мой дедушка, а не ты.
У Алехандро перехватило дыхание.
– Это правда.
– Ты и меня похитил у моей матери, – с расстроенным видом сказал мальчик.
– Конечно, она хотела, чтобы я ее похитил, – быстро заговорил Алехандро. – Просто умоляла увезти ее. И тебя увезти тоже – чтобы и ты не оказался в лапах английской королевской семьи.
На лице Гильома промелькнуло выражение облегчения, но он явно еще не полностью успокоился. Алехандро ожидал, что сейчас на него обрушится град непростых вопросов, но, к его удивлению, мальчик сказал лишь:
– Наверно, король Эдуард был сильно раздосадован.
У Алехандро мелькнула мысль описать подробно, как все происходило, – их побег, скитания, свою собственную схватку с чумой.
Нет, даст бог, мать сама расскажет все сыну.
– Раздосадован – это мягко сказано, малыш. Его ярость переходила границы всех приличий. Он разослал повсюду своих лучших воинов, чтобы схватить нас, но нам очень повезло, и мы от них ускользнули.
– Но… почему мама хотела покинуть Англию, свою родину?
– Потому что ее сестра Изабелла держала твою мать взаперти в замке и непременно причинила бы ей вред, чтобы заставить меня страдать, поскольку она меня ненавидела.
– Как можно ненавидеть тебя?
«Святая наивность», – подумал Алехандро.
– Когда-нибудь я объясню тебе природу этой ненависти, но сейчас просто поверь, что так оно и было. Изабелла считала, что я обманом добился любви одной из ее придворных дам. Эта леди – ее звали Адель – стала бы моей женой, если бы не умерла.
– А как же тогда Рахиль? – очень серьезно спросил Гильом. – Прадедушка говорит, ты должен жениться на ней.
Алехандро заставил себя улыбнуться, зная, как Гильом обожает Рахиль и какую огромную радость доставил бы ему брак между ними.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131