— Далеко же ты ушел от дома, керниец.
Брахт пожал плечами.
— Я бродил по миру и оказался в Лиссе. И принял предложение господина Каландрилла.
— Всадник в море?
Брахт опять пожал плечами.
— Вот ты похож на меченосца, — задумчиво произнес эк'Ниль. — Но чтобы военное судно из Вану? И странствующий аристократ? Это… необычно.
— Тем не менее это так, — настаивал Теккан.
— Возможно, — согласился кандиец. — Ну что же, капитан, скажи, куда ты направишься, если я тебя отпущу?
Каландрилл похолодел от угрозы, прозвучавшей в голосе вексиллана. Теккан сказал:
— Как — куда? Назад в Лиссе, вексиллан. Доставить господина Каландрилла домой. А оттуда — в Вану.
— Прибрежные города закрыты для судов, — заметил эк'Ниль.
— Именно поэтому я и хочу обменять шкуры на провизию, дабы пересечь Узкое море, — ровным голосом пояснил Теккан. — Не подходя более к вашему берегу.
— Или тайком отправишься к противнику. — Руки эк'Ниля сжались на рукоятке кинжала и наполовину вытянули его из чеканных ножен. На стали заиграло солнце. — Ты ставишь меня в неприятное положение, капитан. Ты и твои пассажиры.
Каландрилл более не сомневался, что их задержат, а это обеспечит Рхыфамуну дополнительную фору. Он нахмурился, пытаясь изобразить отца.
— Вексиллан, — отрывисто произнес он, — я вынужден повторить вам: я Каландрилл ден Каринф, из Секки, и намерен вернуться домой как можно быстрее. Ты осмелишься задерживать меня? Это идет вразрез с договорами, существующими между нашими странами. Боюсь, тирану это придется не по душе.
Эк'Ниля это не впечатлило.
— Тиран — в Нхур-Джабале, — беспечно произнес он. — В Вишат'йи заправляю я, а я повторяю, что ты мало похож на аристократа из Секки. К тому же тебе нечем подтвердить свои слова. Ты, скорее, похож на меченосца. А меченосец может служить и Сафоману эк'Хеннему.
— Я возмущен! — воскликнул Каландрилл, все еще пытаясь повторить властные и в то же время устрашающие манеры отца.
— Докажи, что я не прав, и я с удовольствием извинюсь перед тобой, — небрежно заметил вексиллан. — А до тех пор вы останетесь в Вишат'йи. В качестве моих гостей, разумеется.
Он резко загнал кинжал в ножны, словно ставя точку в разговоре.
Каландрилл спросил:
— Как тебе это доказать?
— Для начала я осмотрю ваш груз. Ежели вы на самом деле везете шкуры, что ж, я соглашусь с тем, что вы пришли из Гессифа. Что до остального… — Он угрюмо ухмыльнулся. — Видимо, придется послать гонца в Нхур-Джабаль.
— Это докажет нашу правоту, — кивнул Каландрилл, изо всех сил стараясь держать себя в руках. — Только на это уйдет времени много больше, чем я намерен здесь провести. Не сомневаюсь, наш груз может подтвердить всё. Вражеские разведчики вряд ли привезут с собой столь ценный для тирана товар.
Эк'Ниль улыбнулся теплее, словно подобный спор доставлял ему удовольствие.
— Если только это не уловка, чтобы завоевать мое расположение. Раз уж вы идете с юга, из Гессифа, то почему вы не выгрузили шкуры в Харасуле?
— Мы слышали о вашей войне, — пояснил Теккан. — И решили, что потребность в шкурах больше там, где война ближе.
— Опять деньги? — возмутился эк'Ниль.
— Мы просим лишь ремонта и столько провизии, сколько нужно, дабы пересечь Узкое море, — вновь пояснил Теккан. — Неужели это так много?
— Не много, — согласился эк'Ниль, и Каландрилл почувствовал надежду. Но вексиллан с ледяной улыбкой тут же добавил: — Вы не похожи на жадных купцов.
И надежда Каландрилла испарилась.
— Мы не обычные купцы, — возразил Теккан. — Мы исследователи. Наше единственное желание — как можно быстрее вернуться домой.
— И вы вернетесь, — пообещал кандиец, — когда убедите меня.
— Мы постараемся, — сказал Каландрилл. — Какие тебе нужны доказательства?
— Сначала досмотрим груз. — Эк'Ниль подозрительно уставился на Каландрилла. — А там я решу.
— А если не сможешь?
— У меня в любом случае есть два выхода. — Он опять улыбнулся как человек, упивающийся властью.
Руки Каландрилла непроизвольно сжались в кулаки. Жест сей не прошел незамеченным для эк'Ниля, и Каландрилл отругал себя за несдержанность и попытался направить разговор в более благоприятное русло. Это было рискованно, да и шансов на успех было мало, но терпению его подходил конец, и он дерзко спросил:
— А что, здесь у вас, в Вишат'йи, колдунов нет? Или хотя бы гадалок? Любой из них подтвердит нашу искренность.
Теккан, стоявший справа от него, удивленно вздохнул. Брахт предупреждающе посмотрел на Каландрилла. Опасная игра: и колдун, и гадалка могут разгадать истинную цель их путешествия. И тогда они окажутся в руках колдунов тирана, а это может привести к еще большей задержке. Но Каландрилл решил рискнуть, понимая, что усердный вексиллан будет держать их у себя бесконечно — из подозрительности или из удовольствия. А каждый день — да что там день, каждый час! — на руку Рхыфамуну.
— Твое предложение не по нутру твоим товарищам, — заметил эк'Ниль. — Какова причина этого?
— Я ненавижу колдовство и всякого, кто им занимается, — честно признался Брахт.
— А ты? — спросил кандиец Теккана. — Ты против этого предложения?
Вануец с отсутствующим видом пожал плечами и покачал головой.
— Пожалуй, так мы и поступим, — пробормотал эк'Ниль, внимательно разглядывая их лица, но Теккан и Брахт уже взяли себя в руки и не выказали более ни малейшего сомнения. — У нас есть и колдуны, и гадалки. Но для начала — груз.
Он вышел из-за стола, взмахнув пурпурным плащом, и резким голосом отдал приказание. Тут же их окружили копьеносцы, и они отправились назад к причалу, громыхая по булыжной мостовой. Катя и вануйцы, окруженные солдатами, дожидались их. Они подошли к судну. Каландрилл украдкой взглянул на своих товарищей: в голубых глазах Брахта притаилось сомнение, а серые Теккана — оставались бесстрастными.
При их приближении чайки с хриплыми криками взмыли в небо. Над гладкими водами бухты клубилась легкая дымка; бледные лучи солнца пробивались сквозь облака. Прохладный ветерок, дувший с окружавших город гор, развевал флаги на башнях и мачтах. Теккан отдал распоряжения, и несколько светловолосых вануйцев тут же поднялись на палубу, а остальные выстроились цепочкой на набережной, передавая друг другу свернутые драконьи шкуры. Эк'Ниль терпеливо наблюдал за выгрузкой и складированием груза, а когда все было готово, брезгливо морщась, внимательно осмотрел резко пахнущие шкуры.
— В этом вы не солгали, — пробормотал он, удовлетворившись осмотром. — И в обмен вы просите провиант и возможность пользоваться причалом?
Шкуры стоили много больше. Из них можно было изготовить доспехи, ничем не уступающие металлическим из Эйля. Принимая же во внимание отсутствие торговли, цены на них должны были быть высокими.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131