– Как, по-вашему, он принадлежит Гену?
– Ты хочешь сказать, это один из его слуг? – Карел вздохнул и снова пожал плечами. – Не знаю. Но у него есть такие же стеклянные штуки, как у Гена.
– Стекла для глаз? – Катран подалась вперед. – Я не видела.
– Они были в кармане его плаща. – Карел выложил линзы на стол у постели. – Вот.
Катран взяла линзы и рассмотрела их, вспоминая, как Эрлар рассказывал ей о появлении первого незнакомца – со странной белой кожей и распростертыми руками. Казалось, он хотел обнять людей, которые повалились перед ним на колени.
Катран еще минуту осматривала линзы, а затем положила их на стол.
– У него есть клеймо? Карел покачал головой.
– Нет, шея гладкая. Невольным жестом Катран поднесла руку к собственной шее и провела пальцем по маленькому квадратному значку, глубоко вдавленному в кожу.
– Тогда, может быть…
Оба брата уставились на нее, ожидая продолжения, но Катран только покачала головой.
Эрлар улыбнулся и помешал варево в горшке.
– Он разговаривал во сне…
– Разговаривал? – Катран пристально уставилась на брата изумрудными глазами.
– Он бормотал что-то про цветы.
Ее маленький рот приоткрылся, губы слегка раздвинулись, и Катран с тревогой взглянула на незнакомца, лежащего на спине на деревянном ложе.
Неожиданно незнакомец пошевелился и издал слабый стон. Катран привстала и тут же опустилась на место. Карел окунул чистую тряпку в ведро, стоящее рядом, выжал ее и обтер незнакомцу лоб, как делал уже много часов подряд. В этот момент незнакомец поднял руку и крепко схватил Карела за запястье.
Карел беспокойно дернулся. Юноша открыл глаза.
В его бледных, но, несомненно, человеческих глазах отражалось удивление, страх и любопытство.
– Где я? Карел не сделал попытки высвободить руку.
– Ты на Ривене. В деревне.
– На Ривене?
– Да, на острове Ривен, – повторил Карел. – Мы нашли тебя в пруду. Ты был совсем плох – внутрь попала вода.
Юноша широко раскрыл глаза, внезапно все вспомнив.
– В пруду…
– Ты не голоден?
– Голоден? – Незнакомец усмехнулся. – Да я умираю с голоду!
– Вот и хорошо. – Карел оглянулся на младшего брата и кивнул ему. Эрлар налил супу в большую деревянную чашу и, добавив в нее щепотку какого-то темного порошка, поднес незнакомцу.
– Возьми, – произнес Эрлар, когда Карел помог незнакомцу сесть и подложил ему под спину две подушки.
– Спасибо. – Незнакомец с благодарностью принял чашу. Понюхав суп, он осторожно попробовал его, а затем принялся уплетать с таким аппетитом, что братья с улыбкой переглянулись.
– Хочешь еще? – спросил Эрлар, принимая обратно пустую чашу.
– Да, если можно.
Братья с удивлением следили, как незнакомец опустошил вторую чашу, а затем и третью. Затем, осоловев от еды, он снова заснул.
Все это время Катран тихо сидела в углу, не сводя с юноши зеленых глаз.
Атр проснулся и сразу ощутил незнакомый, но приятный запах.
Повернувшись на бок, он сладко потянулся, а затем застыл на месте, услышав голоса снаружи, у хижины. Теперь он вспомнил: это разговаривали двое молодых мужчин, которые накормили его. Как они назвали это место? Да, остров Ривен. Ривен из Пятой Эпохи Гена.
Он зевнул и снова улегся поудобнее, глядя в стену, сплетенную из прутьев и обмазанную глиной, почти ничем не отличающуюся от стен строений из Тридцать Седьмой Эпохи. Однако хижина была просторнее, ее вид свидетельствовал о хороших навыках в строительстве. И потом, в ней стояла плита – большая металлическая плита. Значит, эта Эпоха была сложнее Тридцать Седьмой. Ее жители умели добывать и обрабатывать металлы.
Атр оглядел плиту, отмечая ее простую, но надежную конструкцию, лишенную украшений, к которым он привык в Д'ни. Такая простота всегда привлекала его.
Его взгляд беспечно скользнул вверх, к потолку. Атр хотел узнать, из чего сделана крыша. Ничего подобного в Книге описаний он не видел. В Книге Пятой Эпохи Гена содержались лишь основные элементы, из которых предстояло развиться сложной культуре. Это заставило Атра задуматься, каким образом он может вписаться в жизнь этой Эпохи.
В гладкой выбеленной стене он заметил квадратное окно и, оглянувшись, с удивлением обнаружил, что на него смотрит девушка с поразительно яркими зелеными глазами.
Несколько мгновений он просто разглядывал ее, отмечая тонкую, своеобразную красоту ее лица, но затем смущенно отвел взгляд.
«Сколько она пробыла здесь? Давно ли наблюдает за мной?»
Он услышал робкие шаги по земляному полу.
– Ты чуть не погиб, – произнесла она. – Как ты оказался в пруду?
Атр увидел, как она встала на колени у его постели, и их лица оказались почти на одном уровне. В отличие от молодых братьев лицо девушки было напряженным, почти хмурым.
– Не знаю, – с трудом ответил он.
Девушка отвернулась, давая Атру возможность рассмотреть ее. Как и другие жители деревни, она былаЗатемым…
– Откуда ты пришел? – спросила она, не поворачиваясь.
– Издалека, – ответил Атр, решив, что такой ответ не причинит ему вреда, но сразу понял, что девушку он не удовлетворил. В ее глазах мелькнуло разочарование.
Атр украдкой наблюдал за ней. В ее позе чувствовалось странное напряжение, голова была слегка наклонена вперед, ладонь она приложила к губам.
Неожиданно она встала и повернулась, вновь устремив на него взгляд зеленых глаз.
– Как тебя зовут?
– Атр. А тебя?
– Катран. Он кивнул.
– Кэтрин. Значит…
–Катран – перебила она, отчетливо сделав ударение на последний слог. – Ты мне снился.
– Я?.. Не говоря ни слова, она повернулась и быстро вышла из хижины, оставив дверь открытой. Солнечный свет широкой золотистой полосой лег на пол.
Атр поднял голову, глядя на дверь, а затем вновь упал на подушки.
ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ
Атр сидел, скрестив ноги, закрыв глаза и считая про себя.
– Атр! Он повернулся.
– Что, Кэтрин? На лице девушки отразилось недовольство от такого произнесения ее имени, но она перестала поправлять Атра.
– Что ты делаешь?
Досчитав до шестидесяти, Атр разжал пальцы. Крошечный шарик с переливающейся поверхностью выплыл из его ладони.
Атр взглянул на девушку. В ее глазах читался вопрос.
– Вода при нагревании ведет себя иначе.
– Да? Что же с ней происходит? Атр пожал плечами.
– Видишь ли, обычная вода не летает и не вызывает боли в желудке.
Кэтрин рассмеялась, но тут же вновь посерьезнела.
Атр с удивлением наблюдал за ней: впервые девушка при нем рассмеялась, и от смеха ее лицо совершенно преобразилось.
– Я принесу тебе порошок.
– Порошок?
Кэтрин коротко кивнула. Минуту она просто смотрела на Атра, словно пытаясь прочесть его мысли, а затем, не делая ни единого движения, вдруг отвернулась – во всяком случае, так показалось Атру.
Ее глаза по-прежнему были устремлены на него, но девушка его уже не видела.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63
– Ты хочешь сказать, это один из его слуг? – Карел вздохнул и снова пожал плечами. – Не знаю. Но у него есть такие же стеклянные штуки, как у Гена.
– Стекла для глаз? – Катран подалась вперед. – Я не видела.
– Они были в кармане его плаща. – Карел выложил линзы на стол у постели. – Вот.
Катран взяла линзы и рассмотрела их, вспоминая, как Эрлар рассказывал ей о появлении первого незнакомца – со странной белой кожей и распростертыми руками. Казалось, он хотел обнять людей, которые повалились перед ним на колени.
Катран еще минуту осматривала линзы, а затем положила их на стол.
– У него есть клеймо? Карел покачал головой.
– Нет, шея гладкая. Невольным жестом Катран поднесла руку к собственной шее и провела пальцем по маленькому квадратному значку, глубоко вдавленному в кожу.
– Тогда, может быть…
Оба брата уставились на нее, ожидая продолжения, но Катран только покачала головой.
Эрлар улыбнулся и помешал варево в горшке.
– Он разговаривал во сне…
– Разговаривал? – Катран пристально уставилась на брата изумрудными глазами.
– Он бормотал что-то про цветы.
Ее маленький рот приоткрылся, губы слегка раздвинулись, и Катран с тревогой взглянула на незнакомца, лежащего на спине на деревянном ложе.
Неожиданно незнакомец пошевелился и издал слабый стон. Катран привстала и тут же опустилась на место. Карел окунул чистую тряпку в ведро, стоящее рядом, выжал ее и обтер незнакомцу лоб, как делал уже много часов подряд. В этот момент незнакомец поднял руку и крепко схватил Карела за запястье.
Карел беспокойно дернулся. Юноша открыл глаза.
В его бледных, но, несомненно, человеческих глазах отражалось удивление, страх и любопытство.
– Где я? Карел не сделал попытки высвободить руку.
– Ты на Ривене. В деревне.
– На Ривене?
– Да, на острове Ривен, – повторил Карел. – Мы нашли тебя в пруду. Ты был совсем плох – внутрь попала вода.
Юноша широко раскрыл глаза, внезапно все вспомнив.
– В пруду…
– Ты не голоден?
– Голоден? – Незнакомец усмехнулся. – Да я умираю с голоду!
– Вот и хорошо. – Карел оглянулся на младшего брата и кивнул ему. Эрлар налил супу в большую деревянную чашу и, добавив в нее щепотку какого-то темного порошка, поднес незнакомцу.
– Возьми, – произнес Эрлар, когда Карел помог незнакомцу сесть и подложил ему под спину две подушки.
– Спасибо. – Незнакомец с благодарностью принял чашу. Понюхав суп, он осторожно попробовал его, а затем принялся уплетать с таким аппетитом, что братья с улыбкой переглянулись.
– Хочешь еще? – спросил Эрлар, принимая обратно пустую чашу.
– Да, если можно.
Братья с удивлением следили, как незнакомец опустошил вторую чашу, а затем и третью. Затем, осоловев от еды, он снова заснул.
Все это время Катран тихо сидела в углу, не сводя с юноши зеленых глаз.
Атр проснулся и сразу ощутил незнакомый, но приятный запах.
Повернувшись на бок, он сладко потянулся, а затем застыл на месте, услышав голоса снаружи, у хижины. Теперь он вспомнил: это разговаривали двое молодых мужчин, которые накормили его. Как они назвали это место? Да, остров Ривен. Ривен из Пятой Эпохи Гена.
Он зевнул и снова улегся поудобнее, глядя в стену, сплетенную из прутьев и обмазанную глиной, почти ничем не отличающуюся от стен строений из Тридцать Седьмой Эпохи. Однако хижина была просторнее, ее вид свидетельствовал о хороших навыках в строительстве. И потом, в ней стояла плита – большая металлическая плита. Значит, эта Эпоха была сложнее Тридцать Седьмой. Ее жители умели добывать и обрабатывать металлы.
Атр оглядел плиту, отмечая ее простую, но надежную конструкцию, лишенную украшений, к которым он привык в Д'ни. Такая простота всегда привлекала его.
Его взгляд беспечно скользнул вверх, к потолку. Атр хотел узнать, из чего сделана крыша. Ничего подобного в Книге описаний он не видел. В Книге Пятой Эпохи Гена содержались лишь основные элементы, из которых предстояло развиться сложной культуре. Это заставило Атра задуматься, каким образом он может вписаться в жизнь этой Эпохи.
В гладкой выбеленной стене он заметил квадратное окно и, оглянувшись, с удивлением обнаружил, что на него смотрит девушка с поразительно яркими зелеными глазами.
Несколько мгновений он просто разглядывал ее, отмечая тонкую, своеобразную красоту ее лица, но затем смущенно отвел взгляд.
«Сколько она пробыла здесь? Давно ли наблюдает за мной?»
Он услышал робкие шаги по земляному полу.
– Ты чуть не погиб, – произнесла она. – Как ты оказался в пруду?
Атр увидел, как она встала на колени у его постели, и их лица оказались почти на одном уровне. В отличие от молодых братьев лицо девушки было напряженным, почти хмурым.
– Не знаю, – с трудом ответил он.
Девушка отвернулась, давая Атру возможность рассмотреть ее. Как и другие жители деревни, она былаЗатемым…
– Откуда ты пришел? – спросила она, не поворачиваясь.
– Издалека, – ответил Атр, решив, что такой ответ не причинит ему вреда, но сразу понял, что девушку он не удовлетворил. В ее глазах мелькнуло разочарование.
Атр украдкой наблюдал за ней. В ее позе чувствовалось странное напряжение, голова была слегка наклонена вперед, ладонь она приложила к губам.
Неожиданно она встала и повернулась, вновь устремив на него взгляд зеленых глаз.
– Как тебя зовут?
– Атр. А тебя?
– Катран. Он кивнул.
– Кэтрин. Значит…
–Катран – перебила она, отчетливо сделав ударение на последний слог. – Ты мне снился.
– Я?.. Не говоря ни слова, она повернулась и быстро вышла из хижины, оставив дверь открытой. Солнечный свет широкой золотистой полосой лег на пол.
Атр поднял голову, глядя на дверь, а затем вновь упал на подушки.
ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ
Атр сидел, скрестив ноги, закрыв глаза и считая про себя.
– Атр! Он повернулся.
– Что, Кэтрин? На лице девушки отразилось недовольство от такого произнесения ее имени, но она перестала поправлять Атра.
– Что ты делаешь?
Досчитав до шестидесяти, Атр разжал пальцы. Крошечный шарик с переливающейся поверхностью выплыл из его ладони.
Атр взглянул на девушку. В ее глазах читался вопрос.
– Вода при нагревании ведет себя иначе.
– Да? Что же с ней происходит? Атр пожал плечами.
– Видишь ли, обычная вода не летает и не вызывает боли в желудке.
Кэтрин рассмеялась, но тут же вновь посерьезнела.
Атр с удивлением наблюдал за ней: впервые девушка при нем рассмеялась, и от смеха ее лицо совершенно преобразилось.
– Я принесу тебе порошок.
– Порошок?
Кэтрин коротко кивнула. Минуту она просто смотрела на Атра, словно пытаясь прочесть его мысли, а затем, не делая ни единого движения, вдруг отвернулась – во всяком случае, так показалось Атру.
Ее глаза по-прежнему были устремлены на него, но девушка его уже не видела.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63