Ноги старика подкашивались, голова кружилась, — видать, досталось ему изрядно! — и, тем не менее, Юджин с упорством одержимого захромал к своей жертве, угрожающе сжимая кулаки. Молодая женщина с легкостью увернулась от своего противника. Но убегать не стала. Охваченная отчаянием, она лихорадочно думала: как бы заставить старика понять, как бы до него «достучаться»… В висках грохотало: страх мешал сосредоточиться, сбивал с толку…
И вдруг до Джиллиан дошло: этот грохот ей вовсе не чудится, и страх здесь ни при чем. Она в ужасе оглянулась. Ощущение было такое, словно вниз по каньону прямо на них с ревом мчался товарный состав.
— Юджин!
Рев нарастал с каждой минутой, — оглушая, парализуя волю и мысли, так, что хотелось заткнуть уши и рухнуть ничком на землю.
Мгновение молодая женщина глядела в иссиня-черные, ослепленные ненавистью глаза. Но вот Юджин отвернулся и сосредоточенно побрел куда-то в сторону.
— Сейчас найду пистолет. И тогда тебе конец. Никуда ты не денешься. И сына моего тебе не видать, как своих ушей.
Дрожа от страха, беспомощно всхлипывая, Джиллиан поставила ногу на первую из выбоин в скале. Ее правая рука, лихорадочно шаря по отвесной стене камня, нащупала еле заметное углубление — прямо над головой. Левая рука отыскала еще одно, чуть выше. Молодая женщина подтянулась, выискивая ногою новую опору. Нашла, вскарабкалась еще на одну ступеньку…
Джиллиан не смела поднять глаза и оценить расстояние до пещеры, — из страха, что потеряет равновесие и сорвется. Не рискнула она и вниз глянуть, — проверить, поднимается ли Юджин вслед за нею или все еще ищет свой треклятый пистолет. При мысли о том, что старик может и отыскать заветное оружие, по спине молодой женщины пробежали мурашки. Она уже чувствовала, как пули вгрызаются в ее тело…
Задыхаясь, едва не теряя сознание от нечеловеческого напряжения, наполовину оглушенная воем ветра и парализующим нервы грохотом, Джиллиан ползла вверх по отвесной скале.
Она проделала уже половину пути от земли до пещеры, когда из-за поворота ущелья вырвалась стена грязной воды. И, дробясь о камень, ринулась дальше, все сметая на своем пути. И вот водяной смерч уже беснуется под пещерой, а волны захлестывают все выше, жадно тянутся к ее ступням, лижут лодыжки… Джиллиан всем телом прильнула к скале, прижалась лицом к камню, намертво вцепилась в упоры для рук, обламывая ногти, в кровь царапая пальцы…
Но вот грозный вал прошел, — так же стремительно, как и накатил. Яростные волны чуть попритихли, вода спала, — на фут, на ярд… Теперь грязевой поток бушевал значительно ниже того места, где между небом и землею беспомощно повисла Джиллиан. Пальцы ее онемели, мускулы плеча и икр горели, точно охваченные пламенем. Где взять силы преодолеть оставшееся расстояние? И тут молодая женщина услышала долгожданный голос — такой знакомый и родной. Крик Катберта эхом отразился от стен ущелья и, тысячекратно усилившись, прогремел по всему каньону из конца в конец.
— Хватайся за ремень! Джиллиан, сзади! Хватайся за ремень!
17
До конца дней своих Джиллиан будет вспоминать эти несколько часов, — когда река Санто-Беньо ярилась и бушевала в каньоне, «даря» невольным участникам катастрофы мгновения леденящего страха и не менее бурной, ослепительно-яркой радости.
Хуже всего молодой женщине пришлось сразу после того, как Катберт поднял ее на борт вертолета. Едва отдышавшись, она прокричала Чарли, перекрывая рев винта:
— Твой отец там, внизу!
Чарли оторвался на миг от панели управления — и Джиллиан успела-таки прочесть в его глазах неизбывную муку и боль.
— Катберт сказал, он за тобой туда отправился. Пытался застрелить тебя.
Молодая женщина молча кивнула. В горле у нее намертво застрял комок.
— Это я виноват, — покаянно выдохнул он.
Донован-младший отрешенно глядел на переднее стекло в дождевых разводах, в то время как руки и ноги его машинально производили все манипуляции, необходимые для управления вертолетом.
— Это я его довел. Отец с ума сходил от тревоги за нас с Натали. Это я заставил его думать, будто ты… будто мы с тобой…
— Нет! Ты тут ни при чем! — Подавшись вперед, Джиллиан встряхнула его за плечо. — Ты ни при чем, говорю тебе! Я все расскажу, но позже… когда мы его отыщем. — Пальцы ее непроизвольно сминали влажную ткань его рубашки. — Возможно, Юджин еще жив… Может статься, мы его найдем…
Но, не успела она прокричать слова утешения, как Катберт отрицательно покачал головой. И сын Юджина облек в жестокие, расставляющие все точки над «i» слова то, чего не смог произнести вслух его спутник.
— У него нет и не было ни малейшего шанса. — Чарли скрипнул зубами. — И я не могу отправиться на розыски тела прямо сейчас. Необходимо вернуться на плотину и убедиться, что она выстоит. Если нет, то мой прямой и первоочередной долг — эвакуировать людей с ранчо, позаботиться о безопасности Натали.
Плотина! Джиллиан судорожно мяла в руках край тонкого, серебристо-серого одеяла, что набросил на нее Катберт. Фиолетовые глаза расширились от ужаса.
— А как же трещины? Выходит, ты не зря насчет них беспокоился? Выдержат ли они напор воды?
Невероятно, но Катберт широко ухмыльнулся. В уголках губ пролегли складки усталости и напряжения, но в общем и целом улыбка вышла вполне убедительная. Тем паче, что в серых глазах отчетливо блеснули озорные искорки.
— Ага, с помощью подъемного крана стоимостью в пятнадцать миллионов долларов!
Судорожно сглотнув, Джиллиан откинулась к спинке кресла. Ее чересчур живое воображение тут же заработало на полную катушку. Документалистка уже видела, — ясно, словно наяву, — как трещит по всем швам гигантская конструкция, как со скрежетом и грохотом проседает бетон. После того, что ей довелось пережить в каньоне, молодой женщине не стоило особых трудов вообразить ужас жителей Санто-Беньо в тот миг, когда на них с грохотом обрушится ревущая водяная стена.
Джиллиан облегченно перевела дух лишь тогда, когда вертолет, поднявшись над ущельем, обогнул горный хребет, и впереди, тускло поблескивая в струях дождя, воздвиглась плотина реки Санто-Беньо. Величественная дугообразная громадина приняла на себя удар водной стихии — и отбросила ее назад.
Мутный поток ярился и бушевал, как безумный, перехлестывая через бетонную стену, сдирая остатки лесов. Из бурлящего водоворота торчала лишь «стрела» гигантского крана.
Джиллиан завороженно оглядела сверху эту внушительную картину, отчаянно сожалея о том, что не сумеет «увековечить» ее на пленке. Кажется, все на свете отдала бы за работающую кинокамеру! Вертолет опустился на парковочную площадку, и Джиллиан выпрыгнула на землю вслед за Катбертом. На краю каньона собралась целая толпа:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68