Хантер подскочил и подхватил его на лету. Подтащив своего делового партнера к дивану, напротив того, где они недавно лежали с Даффи, Хантер не слишком любезно бросил его на подушки.
– Ладно, девочки, вечеринка закончена.
Блондинка помахала бутылкой шампанского:
– А я думала, она только начинается.
Рыжая пожала плечами:
– Он отключился, не заплатив нам. Как же быть?
– Вы думаете, что имеете дело с профаном, который не знает, как обделываются такие дела в нехороших больших городах? – Хантер обнял одной рукой рыжую, другой – блондинку. – Я уверен, мой приятель заплатил вам заранее. А сейчас, когда у вас появилась пара свободных часов, вы можете заработать вдвойне. В городе проходит большой съезд, разве вы не слышали? Банда компьютерных выродков наверняка не оставит вас без денег.
Рыжая навострила уши.
– Отлично. Где, как ты думаешь, разместилось большинство из них?
Даффи не была уверена, что она правильно расслышала сказанное Хантером, но почему-то подумала, что Хантер назвал первое попавшееся место, лишь бы поскорее выпроводить непрошеных гостей.
– В шестом мотеле.
Что-то подсказывало Даффи, что за этим ответом скрывается какая-то история, но она решила подумать об этом позже. Алоизиус начал храпеть, и Хантер, подойдя к дивану, подсунул еще одну подушку ему под голову.
Мысль о Крисси, оставшейся дома в одиночестве, в то время как Алоизиус развлекается в Вегасе, жгла мозг Даффи. Вдобавок ее бывший жених, дрыхнущий на диване, был воплощением ее собственных прошлых ошибок. Она боялась, что все еще способна повторить их, и знала, что ей суждено остаться этой ночью одной.
Хантер выглядел также сексуально, как и до несвоевременного визита Алоизиуса, но она понимала, что второго акта не будет.
– Как ты и сказал, вечеринка закончена, – сдерживая зевок, проговорила Даффи.
Учитывая удовольствие, которое он ей доставил, она чувствовала легкую вину, однако понимала, что сейчас совсем не время для продолжения.
Глава 12
Итак, вечеринка закончилась.
Даром что ее волосы до сих пор были всклокочены, а губы восхитительно опухли от их неистовых поцелуев – Даффи все равно ускользнула от него. Алоизиус храпел на диване, и она старательно отводила взгляд от этого зрелища.
Он ни в чем не обвинял ее. Он сделал к ней пару шагов, повернувшись так, чтобы диван с Алоизиусом оказался за спиной.
– Мне жаль, что я не смог уберечь тебя от этой сцены, – тихо произнес он.
Мерцание света отразилось в глазах Даффи.
– Спасибо, – ответила она, – но я не маленькая.
Он протянул руку и крепко обнял ее.
– Может быть, но я старше тебя, и поэтому должен был захлопнуть дверь у него перед носом.
– Почему же ты не сделал этого? – В голосе Даффи прозвучало простое любопытство, совсем не осуждение.
– Ты представляешь себе, какие жуткие ищейки эти журналисты?
– Я слишком хорошо это представляю. – Она усмехнулась.
Хантер засмеялся:
– Полагаю, я имею дело с одной из них. Но ты не похожа на тех, кто называет себя журналистом и не понимает, что материал, подходящий для одного журнала, абсолютно противопоказан другому.
– А если кто-нибудь обнародует тот факт, что пьяный Алоизиус с двумя проститутками стучался в дверь твоего номера, это может неблагоприятно сказаться на репутации вашей компании?
Хантер пожал плечами.
– Мне бы не хотелось рисковать. Мы сейчас ведем важные переговоры с одной компанией, во главе которой стоят довольно консервативные люди.
– Тогда почему… – Ее голос замер, и она покраснела.
– Почему я пригласил тебя с собой в Лас-Вегас? – Хантер обнял ее крепче и поцеловал в висок. – Ты совсем из иного мира, нежели мой чокнутый партнер и его ночные бабочки. Я думаю, ты понимаешь это.
– Надеюсь, это так, – мягко ответила она.
Даффи стоя засыпала в его объятиях. Ничего удивительного. Ночь кончилась, и меньше чем через три часа Хантеру предстояло делать доклад.
Видимо, подумав об этом, он произнес:
– Пожалуй, пора спать.
Даффи спрятала лицо на его груди.
– Как скажешь.
Он пожалел, что не может записать ее слова на магнитофон. Улыбаясь, он повел Даффи в ту спальню, где шофер лимузина оставил ее багаж. Это была «главная» спальня номера; Хантер приберег ее напоследок, чтобы ввести туда Даффи позже – когда они оба проснутся и смогут в полной мере оценить все удобства и роскошь комнаты.
С места, куда он усадил ее, Даффи следила, как Хантер двигается по комнате. Кровать уже была разобрана горничной, но он взбил подушки и выключил весь свет, кроме одного ночника.
Даффи больше не собиралась расслабляться. Возможно, приход Алоизиуса напомнил ей, как опасно доверять людям… Несомненно, Хантер был очень мил, и все же если бы он попытался продолжить с того места, где они остановились, то она бы ушла, хлопнув дверью.
Однако Хантер был мастером стратегии.
– Вот, – сказал он с ноткой удовлетворения в голосе, – все готово. Если ты хочешь пойти со мной на съезд, я поставлю будильник.
Он выжидательно посмотрел на нее, словно маленький мальчик, который гадает, получит ли он щенка на Рождество.
Проклятие, разве можно ему отказать?
– Конечно, пойду, – кивнула Даффи, поднимаясь. – Вздремнуть я смогу и позже, но твои выступления ни за что не пропущу.
– Спасибо, – поблагодарил Хантер. – И еще спасибо за то, что приехала со мной в Лас-Вегас.
Он помедлил, стоя перед ней так близко, что она скорее чувствовала, чем видела, как вздымается и опускается его грудь. Глаза его потемнели и расширились, он наблюдал за ней подобно голодному хищнику. Было абсолютно ясно, что он желал бы продолжить начатое.
Даффи почувствовала, как ее усталость исчезла, пульс участился. Она уже готова была затянуть его в постель, но вдруг заметила темные круги под его глазами. Он, должно быть, измучен – а ведь меньше чем через три часа у него доклад.
– Спасибо, что пригласил меня, – отозвалась она нежно. Потом легонько поцеловала его в губы и сказала: – Я все-таки немного отдохну.
Хантер шел к двери, не переставая смотреть на Даффи. Даффи понимала, каких усилий ему стоило пересечь комнату и отправиться спать одному. В конце концов, она-то дала выход своей накопившейся страсти, возникшей в сексуальном урагане их отношений.
А Хантер нет.
Однако она решила, что по примеру Скарлетт из «Унесенных ветром» подумает об этом завтра. Скользнув под одеяло, Даффи не могла не улыбнуться при мысли, что их с Хантером чудесное занятие не завершено.
Чтобы покинуть спальню Даффи, Хантеру пришлось призвать на помощь все свое самообладание. С легким стуком он затворил дверь, отделившую от него Даффи.
Он с раздражением пихнул диван, на котором дрых Алоизиус.
Но этот толчок отнюдь не прервал раздражающего храпа его партнера.
– И это называется люкс, – пробормотал Хантер и отправился спать на кровать, слишком огромную для одного человека.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69