Противники достались очень серьезные, а два проекта просто поразили ее своей оригинальностью. И все же, внимательно сравнивая проекты, Алекса постепенно приходила к выводу, что лучше других отражает дух «Нью уорлд инвесторс» именно их проект. Макет, выставленный «Линдстром ассошиэйтс», учитывал предложения Грега, кое-где было заметно и прикосновение опытной руки Карла. Но концепция, несомненно, осталась прежней, ее собственной, и Алекса очень этим гордилась.
Прибыл Карл и занял место за столом их фирмы, с ходу отметая все вопросы:
– Насколько мне известно, имя победителя не было названо заранее. – И он заговорил о больнице в Ривердэйле, чаще всего обращаясь к Алексе, что ей было особенно приятно.
Зал заполнялся, прибыли представители прессы, признанные светила архитектуры, представители четырех других фирм, участвующих в конкурсе. Присутствовали и жены, но среди архитекторов соотношение мужчин и женщин составляло примерно четыре к одному.
Чувствуя на себе восхищенные взгляды, Алекса надеялась, что ее не принимают за чью-то жену. Она вдруг поняла, что хочет доказать всем простую истину: можно быть одновременно и серьезным архитектором, и привлекательной женщиной.
Напряжение нарастало с каждой минутой. Только увидев всех своих соперников одновременно, Алекса осознала, с каким количеством одаренных противников осмелилась состязаться. От волнения и нервного напряжения ее бросало из крайности в крайность, эйфория сменялась отчаянием. Она была так взвинчена, что не могла есть.
К тому времени когда подали кофе и ликеры, атмосфера в зале накалилась настолько, что, казалось, были слышны электрические разряды. Наконец музыка смолкла и к микрофону вышел Раймонд ди Лоренцо-Браун.
Он произнес короткую приветственную речь и уступил место выдающемуся архитектору, возглавлявшему жюри. Главный судья благодарил всех участников. Время пошло. Грег, сидевший рядом, взял ее холодную руку и ободряюще пожал. Алекса затаила дыхание, не сводя глаз с лица выступающего.
Он обводил взглядом зал, но, казалось, именно их стол обходил вниманием. Означает ли это, что они проиграли?
– С огромным удовольствием объявляю имя победителя. Им стала… фирма «Линдстром ассошиэйтс».
На какой-то миг повисла тишина, затем зал взорвался громом аплодисментов. Карл вышел, чтобы получить грамоту. Он поблагодарил членов жюри и лично Раймонда, слова слетали с его языка с такой легкостью, словно он был прирожденным оратором.
– А сейчас, – продолжал Карл, – я хочу выразить признательность моему ассоциированному компаньону, старшему дизайнеру этого проекта Алексе Кейтс-Джером, которая в последние годы вносит существенный вклад в развитие архитектурного стиля нашей фирмы.
Все повернулись к Алексе, и она почувствовала, как ее лицо и шею заливает краска.
– …поэтому моя коллега и будущий полноправный компаньон нашей фирмы по праву должна занять место рядом со мной, – закончил Карл, протягивая к ней руки.
Аплодисменты стали еще громче. Алекса встала из-за стола, от волнения во рту пересохло, ладони повлажнели, взгляд затуманился.
«Не вздумай прослезиться, – приказала она себе. – Может, актриса, получающая «Оскара», и выглядит трогательно, но не архитектор, только что выигравший серьезнейший конкурс, и – о Господи! – не первая женщина, ставшая партнером Линдстрома».
Карл и Алекса обнялись и поздравили друг друга. Она встала перед микрофоном, и мертвая тишина чуть не оглушила ее. Алекса обвела взглядом зал и увидела за одним из ближайших столиков Раймонда ди Лоренцо-Брауна. Он улыбался, а его жена сложила из пальцев букву V – знак победы.
Алекса набрала в грудь побольше воздуха и заговорила:
– Дамы и господа, уважаемые члены жюри. Это огромная честь для меня…
Алекса поблагодарила Карла за помощь и поддержку, поименно назвала всех членов группы, работавших над проектом, отдельно выделила Грега, упомянув, что тот знает ее возможности лучше ее самой. Затем выразила благодарность Раймонду за то, что главный администратор поверил в ее способности, и всем членам жюри за то, что признали их проект лучшим. Пообещав оправдать доверие, Алекса сказала в заключение:
– И я надеюсь, что мой пример поддержит других женщин, мечтающих стать архитекторами.
Уже возвращаясь на место, Алекса почувствовала острую боль оттого, что рядом нет Филиппа, что любимый не может разделить с ней радость победы, тогда как поддерживал ее на всем долгом пути к этому дню.
Гости стали переходить от столика к столику, многие собрались вокруг макета, чтобы получше рассмотреть проект победителя. Ее детище. Алексу распирало от гордости.
Критики, которые до этого момента даже не слышали ее имени, записывали за ней каждое слово. Алекса пообещала дать интервью журналистке из «Архитектурного дайджеста».
Особенно радовало, что супруги многих гостей, в том числе жены партнеров Карла, рассматривали ее успех как символический прорыв женщины на профессиональном поприще.
И вдруг Алекса увидела… Филиппа.
Или по крайней мере человека, очень на него похожего. Мужчина стоял в глубине зала, прислонившись к дверям, скрестив руки на груди, и смотрел прямо на нее.
Алекса замерла и услышала голос подошедшего Грега:
– Разве это не твой муж?
Алекса прищурилась.
– Это невозможно. Он должен находиться в Австралии. Голова пошла кругом. О сегодняшней церемонии знала Бинки, если она сказала Тодду, а тот передал Филиппу…
– Ну, детка, если это не он, значит, его брат-близнец. Ты бы поспешила ему на помощь, а то его, пожалуй, примут за официанта. Ну, смелее!
Но прежде чем Алекса смогла подойти к Филиппу, ее задержали еще несколько человек, подошедшие выразить свое восхищение проектом. Алекса кивала, улыбалась, благодарила и понемногу продвигалась к двери. Ноги слушались плохо, ладони стали липкими от пота. Когда она наконец подошла к Филиппу, ее сердце ухало в груди, как молот. Алекса остановилась перед ним, не в состоянии произнести ни слова. Губы Филиппа дрогнули в улыбке.
– Поздравляю, Алекса. Я знал, что ты сумеешь это сделать.
– Спасибо, – прошептала она. – Я… считала, что ты в Австралии.
– Я там был, но я тебе писал, что вернусь двадцать третьего.
– Писал? Я не получала писем.
– Как не получала? Неделю назад я написал тебе из Сиднея, а еще раньше послал открытку из Гонконга.
Алекса покачала головой.
– Черт, я ведь указывал на конверте «Авиа», а не «медленным пароходом из Китая».
Алекса рассмеялась, чувствуя, что хмелеет от счастья. Филипп ей писал! Муж здесь, с ней! Но Бинки говорила, что он должен уехать на полгода…
– Когда ты возвращаешься в Австралию? – Алекса боялась сделать поспешные выводы.
Губы Филиппа плотно сжались, в глазах появилось затравленное выражение.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93
Прибыл Карл и занял место за столом их фирмы, с ходу отметая все вопросы:
– Насколько мне известно, имя победителя не было названо заранее. – И он заговорил о больнице в Ривердэйле, чаще всего обращаясь к Алексе, что ей было особенно приятно.
Зал заполнялся, прибыли представители прессы, признанные светила архитектуры, представители четырех других фирм, участвующих в конкурсе. Присутствовали и жены, но среди архитекторов соотношение мужчин и женщин составляло примерно четыре к одному.
Чувствуя на себе восхищенные взгляды, Алекса надеялась, что ее не принимают за чью-то жену. Она вдруг поняла, что хочет доказать всем простую истину: можно быть одновременно и серьезным архитектором, и привлекательной женщиной.
Напряжение нарастало с каждой минутой. Только увидев всех своих соперников одновременно, Алекса осознала, с каким количеством одаренных противников осмелилась состязаться. От волнения и нервного напряжения ее бросало из крайности в крайность, эйфория сменялась отчаянием. Она была так взвинчена, что не могла есть.
К тому времени когда подали кофе и ликеры, атмосфера в зале накалилась настолько, что, казалось, были слышны электрические разряды. Наконец музыка смолкла и к микрофону вышел Раймонд ди Лоренцо-Браун.
Он произнес короткую приветственную речь и уступил место выдающемуся архитектору, возглавлявшему жюри. Главный судья благодарил всех участников. Время пошло. Грег, сидевший рядом, взял ее холодную руку и ободряюще пожал. Алекса затаила дыхание, не сводя глаз с лица выступающего.
Он обводил взглядом зал, но, казалось, именно их стол обходил вниманием. Означает ли это, что они проиграли?
– С огромным удовольствием объявляю имя победителя. Им стала… фирма «Линдстром ассошиэйтс».
На какой-то миг повисла тишина, затем зал взорвался громом аплодисментов. Карл вышел, чтобы получить грамоту. Он поблагодарил членов жюри и лично Раймонда, слова слетали с его языка с такой легкостью, словно он был прирожденным оратором.
– А сейчас, – продолжал Карл, – я хочу выразить признательность моему ассоциированному компаньону, старшему дизайнеру этого проекта Алексе Кейтс-Джером, которая в последние годы вносит существенный вклад в развитие архитектурного стиля нашей фирмы.
Все повернулись к Алексе, и она почувствовала, как ее лицо и шею заливает краска.
– …поэтому моя коллега и будущий полноправный компаньон нашей фирмы по праву должна занять место рядом со мной, – закончил Карл, протягивая к ней руки.
Аплодисменты стали еще громче. Алекса встала из-за стола, от волнения во рту пересохло, ладони повлажнели, взгляд затуманился.
«Не вздумай прослезиться, – приказала она себе. – Может, актриса, получающая «Оскара», и выглядит трогательно, но не архитектор, только что выигравший серьезнейший конкурс, и – о Господи! – не первая женщина, ставшая партнером Линдстрома».
Карл и Алекса обнялись и поздравили друг друга. Она встала перед микрофоном, и мертвая тишина чуть не оглушила ее. Алекса обвела взглядом зал и увидела за одним из ближайших столиков Раймонда ди Лоренцо-Брауна. Он улыбался, а его жена сложила из пальцев букву V – знак победы.
Алекса набрала в грудь побольше воздуха и заговорила:
– Дамы и господа, уважаемые члены жюри. Это огромная честь для меня…
Алекса поблагодарила Карла за помощь и поддержку, поименно назвала всех членов группы, работавших над проектом, отдельно выделила Грега, упомянув, что тот знает ее возможности лучше ее самой. Затем выразила благодарность Раймонду за то, что главный администратор поверил в ее способности, и всем членам жюри за то, что признали их проект лучшим. Пообещав оправдать доверие, Алекса сказала в заключение:
– И я надеюсь, что мой пример поддержит других женщин, мечтающих стать архитекторами.
Уже возвращаясь на место, Алекса почувствовала острую боль оттого, что рядом нет Филиппа, что любимый не может разделить с ней радость победы, тогда как поддерживал ее на всем долгом пути к этому дню.
Гости стали переходить от столика к столику, многие собрались вокруг макета, чтобы получше рассмотреть проект победителя. Ее детище. Алексу распирало от гордости.
Критики, которые до этого момента даже не слышали ее имени, записывали за ней каждое слово. Алекса пообещала дать интервью журналистке из «Архитектурного дайджеста».
Особенно радовало, что супруги многих гостей, в том числе жены партнеров Карла, рассматривали ее успех как символический прорыв женщины на профессиональном поприще.
И вдруг Алекса увидела… Филиппа.
Или по крайней мере человека, очень на него похожего. Мужчина стоял в глубине зала, прислонившись к дверям, скрестив руки на груди, и смотрел прямо на нее.
Алекса замерла и услышала голос подошедшего Грега:
– Разве это не твой муж?
Алекса прищурилась.
– Это невозможно. Он должен находиться в Австралии. Голова пошла кругом. О сегодняшней церемонии знала Бинки, если она сказала Тодду, а тот передал Филиппу…
– Ну, детка, если это не он, значит, его брат-близнец. Ты бы поспешила ему на помощь, а то его, пожалуй, примут за официанта. Ну, смелее!
Но прежде чем Алекса смогла подойти к Филиппу, ее задержали еще несколько человек, подошедшие выразить свое восхищение проектом. Алекса кивала, улыбалась, благодарила и понемногу продвигалась к двери. Ноги слушались плохо, ладони стали липкими от пота. Когда она наконец подошла к Филиппу, ее сердце ухало в груди, как молот. Алекса остановилась перед ним, не в состоянии произнести ни слова. Губы Филиппа дрогнули в улыбке.
– Поздравляю, Алекса. Я знал, что ты сумеешь это сделать.
– Спасибо, – прошептала она. – Я… считала, что ты в Австралии.
– Я там был, но я тебе писал, что вернусь двадцать третьего.
– Писал? Я не получала писем.
– Как не получала? Неделю назад я написал тебе из Сиднея, а еще раньше послал открытку из Гонконга.
Алекса покачала головой.
– Черт, я ведь указывал на конверте «Авиа», а не «медленным пароходом из Китая».
Алекса рассмеялась, чувствуя, что хмелеет от счастья. Филипп ей писал! Муж здесь, с ней! Но Бинки говорила, что он должен уехать на полгода…
– Когда ты возвращаешься в Австралию? – Алекса боялась сделать поспешные выводы.
Губы Филиппа плотно сжались, в глазах появилось затравленное выражение.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93