– Я дома, – сообщил он ей. – Утром выезжаю, чтобы выследить и схватить очередную жертву… Впрочем, тебе ведь все это не так уж интересно, правда? Тебе нужна подсказка.
Ник затаила дыхание.
– Рубины и лимонное драже. Он повесил трубку.
Ник нахмурилась, его слова озадачили ее.
– Ну? – спросил Грифф.
– Он псих.
– Это мы и так знаем.
– Блондинка, – сказала Ник. – Его следующая жертва будет блондинкой.
– И он похитит ее в среду.
– А какая твоя вторая подсказка?
– Совершенно бессмысленная.
– И у меня тоже, – сказала Ник. – Так все-таки что он сказал тебе?
– Имя женщины. Дебби Гловер.
– Это имя о чем-то говорит тебе? Ты знаешь, кто эта Дебби Гловер?
– Нет, я понятия не имею, кто она такая, – сказал Грифф.
– Возможно, есть какая-то связь между ней и рубинами с лимонным драже?
– Что?
– Его вторая подсказка мне: рубины и лимонное драже.
– Звони Троттеру, а я позвоню Сандерсу, – сказал Грифф. – Займемся именем и подключим еще пару свежих голов к решению этой загадки. Договорились?
– Договорились. – Ник протянула Гриффу листок, который лежал у нее на коленях. – А сейчас мне срочно нужно в Атланту. – Тебе стоит только приказать.
Их взгляды встретились, на секунду в них промелькнуло понимание. Да, они все еще продолжали оставаться партнерами.
Два часа спустя Грифф подбросил Ник к полицейскому участку, где она должна была встретиться с местными полицейскими и агентами ФБР. Перед этим Грифф заехал и четырехзвездочный отель «Шератон», где Сандерс забронировал ему люкс и одноместный номер, и зарегистрировался.
– Когда закончишь с делами, бери такси и приезжай в «Шератон» на Картленд-стрит, – сказал Грифф. – Если по дороге позвонишь, я закажу ужин. Посидим, подумаем над нашими четырьмя подсказками – глядишь, что-нибудь да и придет в голову.
Скинув пиджак и галстук, Грифф устроился в кресле своего люкса. Он пил уже третью чашку кофе. Ему было наплевать на избыток кофеина, он все равно не собирался спать этой ночью.
Когда он в очередной раз просматривал записи Ник, сделанные неразборчивым почерком, зазвонил его сотовый. Грифф посмотрел на высветившийся номер и ответил после второго сигнала.
– Нашел что-нибудь для меня? – спросил Грифф.
– И да и нет, – ответил Сандерс. Дамар Сандерс был не просто правой рукой Гриффа. Он был его лучшим другом, его доверенным лицом, его исповедником, а порой и его совестью. Их отношениям было уже восемнадцать лет, и только смерть могла разорвать этот уникальный союз.
– Сначала поговорим о твоем «да», – сказал Грифф.
– Хорошо. Я составил список всех Дебби Гловер, проживающих в США, Затем сузил его до тех, кто живет в южных штатах, включая Техас, Оклахому, Кентукки и Мэриленд.
– И?
– Но их так много, что к среде я даже не выявлю основные факты.
– Оставь в списке тех, кому больше двадцати, но меньше тридцати.
– Уже.
– И?
– Я занимаюсь этим списком в данный момент, но мне понадобится время, чтобы выяснить, кем они все работают.
– Любая работа, связанная с хорошей физической подготовкой, должна быть отражена в списке, – сказал Грифф. – Когда отсеем девушек по этому фактору, сузим список до блондинок.
– Ты думаешь, он действительно назвал тебе имя следующей жертвы? – спросил Сандерс.
– Понятия не имею, – признался Грифф. – Но пока мы не выясним, почему он назвал именно это имя, ничего другого нам не остается.
– Я вызвонил всех, кто не на задании, – сказал Сандерс. – Мы все работаем над подсказками.
– Ищите любой смысл. Послезавтра. Дебби Гловер. Блондинка. Даже последняя подсказка: рубины и лимонное драже. Что все это может значить?
– Загадочная подсказка, верно?
– Отвратительно, что его это забавляет. Он водит нас за нос, заставляет гадать, прекрасно зная, что мы не откажемся играть в его игру, если есть хоть малейший шанс перехитрить его.
– Ему нужен вызов.
– Мы знаем, какую игру он ведет со мной и Ник, – сказан Гриффин. – Мне нужно знать, что за игру он ведет е жертвами. Мы выяснили, что Галу Рамирес и Кендалл Мур он держал живыми как минимум три недели, прежде чем убить их.
– А специальный агент Бакстер сможет выяснить еще какие-то детали о каждом убийстве?
– Уверен, что сможет, но станет ли она делиться информацией, вот в чем вопрос.
– Я сделаю несколько телефонных звонков, – сказал Сандерс. – Если выясню что-нибудь, тут же отзвонюсь.
Едва Грифф закончил разговор с Сандерсом, как в дверь постучали. Грифф встал и подошел к двери.
– Это я, Ник, – раздался из-за двери женский голос. Несмотря на то что она знала о заказанном для нее номере, Грифф не был уверен, что Ник приедет.
Он открыл дверь, и она предстала перед ним с поникшими плечами, поблекшим макияжем, потухшим взором и с недовольным выражением лица.
– Я бы предпочла отдельный номер, – сказала она и прошла в его люкс.
– Ну разумеется, я же джентльмен.
– Это спорный вопрос. – Ник посмотрела на кофейник. – Только не говори, что он без кофеина.
– За кого ты меня принимаешь!
Она бросила сумочку на ближайший стул и подошла к столику, на котором стоял кофейник. Налив себе чашку, Ник скинула туфли и села на диван.
– Плохо выглядишь, – сказал Грифф. – Есть хочешь?
– Умираю с голоду.
– Поскольку ты не позвонила, ужин я не заказал. Что будешь есть?
– Говядину.
Грифф хмыкнул.
– Я закажу два стейка. Как тебе приготовить?
– Средней прожарки, – ответила она. – И еще фаршированный картофель.
Пока Ник потягивала кофе, Грифф заказал ужин и тоже сел на диван. Она устало посмотрела на него.
– Я просила Дуга разузнать подробности об убийствах и Оклахоме и Виргинии.
– И?
Ник ответила не сразу, и Грифф подумал было, что она не собирается делиться с ним информацией.
– Пока немного. – Она тяжело вздохнула. – С похищения каждой девушки до того момента, когда ее находят висящей на дереве, проходит двадцать два – двадцать три дня.
– Такбыло с каждой из пяти? Зачем же держать их три недели? – Грифф откинулся на спинку дивана и посмотрел на Ник, – Нам нужно знать это. Он пытает их? Держит на наркотиках? Что еще? Мы знаем, что он не насиловал Кендалл и Талу, значит, можем предположить, что не насиловал и остальных.
– А зачем он снимает с них скальпы? – спросила Ник. – Что нам говорит это о нем, о его игре? Он убивает их выстрелом в голову, допустим, это способ казни, затем уже с мертвых снимает скальпы.
– Скальп – это одновременно трофей и сувенир на память.
– Значит, он хранит где-то скальпы, чтобы любоваться ими и смаковать каждое убийство, переживая снова и снова момент казни.
– Почему он выбирает только женщин в хорошей физической форме? – Грифф сел вполоборота к Ник, закинув ногу на ногу.
Ник положила голову на спинку дивана и закрыла глаза.
– Все они молодые, физически сильные, некоторые из них профессиональные спортсменки.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73