И как после этого, по-вашему, я должна относиться к нему? Скажи на милость, Мэдди!
Следующее утро выдалось еще холоднее. Извилистые дороги, ведущие к Милтон-Мэнору, вытянулись, словно блестящие борозды в промерзшей земле, и с крытых соломой крыш свисали хрустальные сосульки. В десять часов к парадной двери особняка подкатил большой фургон, на борту которого было написано: «СЬЮВЕЛЛ. ПЕРЕВОЗКА И ХРАНЕНИЕ. ОУКГЕМПТОН».
– Они уже собираются вывозить мебель? – спросила Джесика, посмотрев в окно.
Мэделин выглядела озадаченной.
– Нет. Я не договаривалась что-либо вывозить раньше следующей недели. Странно, чего они хотят?
Спустя минуту в библиотеку, где они сидели, вошел Хантер.
– К вам доставка, мадам. Сьювелл хранил эту вещь много лет, я знаю.
– Что это, Хантер… и кто просил привезти ее сюда?
– Это я, дорогая, – сказал Джейк, входя в комнату. – Хантер, скажи, чтобы заносили.
– Хорошо, сэр.
– Что это, папа? – повторила Мэделин. – Я не знала, что у нас здесь хранятся какие-то вещи.
– Я привез это из Нью-Йорка много лет назад и отдал на хранение, чтобы не расстраивать твоего деда: я ведь отказался держать эту вещь у себя дома, – пояснил Джейк.
Двое мужчин в спецовках, слегка пошатываясь под тяжестью ноши, вошли в дверь, и Мэделин увидела, что они несли завернутую в полотно большую картину. Она вопросительно посмотрела на Джейка, а тот медленно улыбнулся и кивнул ей.
– Неужели?.. – спросила Мэделин.
– Да, дорогая. Я подумал, что теперь она понравится тебе… Грузчики поставили картину к стене, и Мэделин, подойдя к ней, освободила ее от упаковки. Это был портрет Камиллы, ее матери, который она помнила с раннего детства. Краски были настолько живыми и чистыми, что казалось, он был написан только вчера.
– О, папа!.. – шепотом произнесла она, глядя на портрет. Это был шедевр, работы Филипа де Ласло, изобразившего юную Камиллу прелестной и невинной, в кремовом платье с кружевами и с несколькими нитками жемчуга на шее. Такую Камиллу Мэделин помнила как идеал своих детских фантазий. Джейк вернул ей мать, о которой она мечтала.
– Спасибо, папа! – сказала она прерывающимся голосом. – Я все время думала, где же этот портрет?
– Рад, что ты довольна, – сказал он, тоже расчувствовавшись. – Мы будем всегда помнить ее такой. Я верю, в душе она осталась невинной. Той, другой, Камиллой завладела дьявольская сила, а моей женой и твоей матерью всегда будет эта молодая прелестная женщина.
– Я повешу этот портрет дома в гостиной в Нью-Йорке. – Мэделин порывисто повернулась и нежно поцеловала отца.
Элис Стюарт и ее сын прибыли в половине первого, и через несколько минут она и Джейк уже болтали, как будто виделись всего несколько недель назад.
– Мой дорогой, – любезничала Элис, – ты выглядишь еще более изысканно, чем прежде, и, конечно, Мэделин очень похожа на тебя!
Джейк расхохотался:
– Ну, должен сказать, ты совсем не изменилась, Элис! – Он повернулся к Филипу: – Ты знаешь, что в свое время твоя мать была ужасной кокеткой?
Филип усмехнулся:
– Она и сейчас такая!
Все оживленно разговаривали и смеялись. Хантер разносил шампанское на серебряном подносе. Джесика, до сих пор молчавшая, вдруг вопросительно взглянула на Мэделин.
– Кажется, подъехал еще один автомобиль, – ска – зала она. – Неужели это?..
– Да, вероятно, прибыл новый владелец. – Мэделин подошла к окну и посмотрела. – Так и есть. – В ее голосе чувствовалось удовлетворение.
– О, я уже ненавижу его! – воскликнула Джесика. – Это ужасно!
– Могло быть и хуже, – небрежно сказала Мэделин.
– Не понимаю, почему… – начала Джесика, заглядывая через плечо Мэделин. – Но ведь это же Эндрю! – Она вскрикнула и покраснела.
Мэделин кивнула и улыбнулась.
Джесика пришла в смятение, глаза ее округлились.
– Ничего не понимаю… Почему ты не сказала мне? Для чего ему нужен такой большой дом?
Мэделин рассмеялась:
– Почему бы тебе не спросить у него?
– Но, Мэдди… – Джесика нервно ухватилась за ее руку. – Он знает, что я здесь?
– Да, конечно. Перестань паниковать! Когда ты сказала, что хочешь приобрести этот дом под отель, я позвонила ему и он приостановил продажу, объяснив это потенциальным покупателям тем, что я передумала и решила оставить его себе. Он взял ссуду в «Центральном Манхэттенском банке». Ему помогли отец и Карл. Эндрю сам купил этот дом… для тебя! Теперь у тебя будет свой собственный отель, Джеси! Но я думаю, тебе лучше самой поговорить с ним об этом, – сказала Мэделин, мягко, но настойчиво подталкивая Джесику в – холл.
Джесика молитвенно сложила ладони. Она выглядела испуганной, молча наблюдая за тем, как Эндрю поднимается по ступенькам крыльца.
– О Боже, Мэдди! Не могу поверить! Ты хочешь сказать, что Эндрю… простил меня?
– Иди и поздоровайся с ним, Джеси, – у тебя такой растерянный вид! – насмешливо сказала Мэделин, в последний раз подтолкнув ее.
Она вернулась в гостиную и тихо закрыла за собой дверь.
– Все в порядке? – шепотом спросил Карл. Мэделин скрестила указательный и средний пальцы.
– Думаю, все будет хорошо! – ответила она. – И чувствую, надо попросить Хантера поставить на лед еще несколько бутылок шампанского!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106
Следующее утро выдалось еще холоднее. Извилистые дороги, ведущие к Милтон-Мэнору, вытянулись, словно блестящие борозды в промерзшей земле, и с крытых соломой крыш свисали хрустальные сосульки. В десять часов к парадной двери особняка подкатил большой фургон, на борту которого было написано: «СЬЮВЕЛЛ. ПЕРЕВОЗКА И ХРАНЕНИЕ. ОУКГЕМПТОН».
– Они уже собираются вывозить мебель? – спросила Джесика, посмотрев в окно.
Мэделин выглядела озадаченной.
– Нет. Я не договаривалась что-либо вывозить раньше следующей недели. Странно, чего они хотят?
Спустя минуту в библиотеку, где они сидели, вошел Хантер.
– К вам доставка, мадам. Сьювелл хранил эту вещь много лет, я знаю.
– Что это, Хантер… и кто просил привезти ее сюда?
– Это я, дорогая, – сказал Джейк, входя в комнату. – Хантер, скажи, чтобы заносили.
– Хорошо, сэр.
– Что это, папа? – повторила Мэделин. – Я не знала, что у нас здесь хранятся какие-то вещи.
– Я привез это из Нью-Йорка много лет назад и отдал на хранение, чтобы не расстраивать твоего деда: я ведь отказался держать эту вещь у себя дома, – пояснил Джейк.
Двое мужчин в спецовках, слегка пошатываясь под тяжестью ноши, вошли в дверь, и Мэделин увидела, что они несли завернутую в полотно большую картину. Она вопросительно посмотрела на Джейка, а тот медленно улыбнулся и кивнул ей.
– Неужели?.. – спросила Мэделин.
– Да, дорогая. Я подумал, что теперь она понравится тебе… Грузчики поставили картину к стене, и Мэделин, подойдя к ней, освободила ее от упаковки. Это был портрет Камиллы, ее матери, который она помнила с раннего детства. Краски были настолько живыми и чистыми, что казалось, он был написан только вчера.
– О, папа!.. – шепотом произнесла она, глядя на портрет. Это был шедевр, работы Филипа де Ласло, изобразившего юную Камиллу прелестной и невинной, в кремовом платье с кружевами и с несколькими нитками жемчуга на шее. Такую Камиллу Мэделин помнила как идеал своих детских фантазий. Джейк вернул ей мать, о которой она мечтала.
– Спасибо, папа! – сказала она прерывающимся голосом. – Я все время думала, где же этот портрет?
– Рад, что ты довольна, – сказал он, тоже расчувствовавшись. – Мы будем всегда помнить ее такой. Я верю, в душе она осталась невинной. Той, другой, Камиллой завладела дьявольская сила, а моей женой и твоей матерью всегда будет эта молодая прелестная женщина.
– Я повешу этот портрет дома в гостиной в Нью-Йорке. – Мэделин порывисто повернулась и нежно поцеловала отца.
Элис Стюарт и ее сын прибыли в половине первого, и через несколько минут она и Джейк уже болтали, как будто виделись всего несколько недель назад.
– Мой дорогой, – любезничала Элис, – ты выглядишь еще более изысканно, чем прежде, и, конечно, Мэделин очень похожа на тебя!
Джейк расхохотался:
– Ну, должен сказать, ты совсем не изменилась, Элис! – Он повернулся к Филипу: – Ты знаешь, что в свое время твоя мать была ужасной кокеткой?
Филип усмехнулся:
– Она и сейчас такая!
Все оживленно разговаривали и смеялись. Хантер разносил шампанское на серебряном подносе. Джесика, до сих пор молчавшая, вдруг вопросительно взглянула на Мэделин.
– Кажется, подъехал еще один автомобиль, – ска – зала она. – Неужели это?..
– Да, вероятно, прибыл новый владелец. – Мэделин подошла к окну и посмотрела. – Так и есть. – В ее голосе чувствовалось удовлетворение.
– О, я уже ненавижу его! – воскликнула Джесика. – Это ужасно!
– Могло быть и хуже, – небрежно сказала Мэделин.
– Не понимаю, почему… – начала Джесика, заглядывая через плечо Мэделин. – Но ведь это же Эндрю! – Она вскрикнула и покраснела.
Мэделин кивнула и улыбнулась.
Джесика пришла в смятение, глаза ее округлились.
– Ничего не понимаю… Почему ты не сказала мне? Для чего ему нужен такой большой дом?
Мэделин рассмеялась:
– Почему бы тебе не спросить у него?
– Но, Мэдди… – Джесика нервно ухватилась за ее руку. – Он знает, что я здесь?
– Да, конечно. Перестань паниковать! Когда ты сказала, что хочешь приобрести этот дом под отель, я позвонила ему и он приостановил продажу, объяснив это потенциальным покупателям тем, что я передумала и решила оставить его себе. Он взял ссуду в «Центральном Манхэттенском банке». Ему помогли отец и Карл. Эндрю сам купил этот дом… для тебя! Теперь у тебя будет свой собственный отель, Джеси! Но я думаю, тебе лучше самой поговорить с ним об этом, – сказала Мэделин, мягко, но настойчиво подталкивая Джесику в – холл.
Джесика молитвенно сложила ладони. Она выглядела испуганной, молча наблюдая за тем, как Эндрю поднимается по ступенькам крыльца.
– О Боже, Мэдди! Не могу поверить! Ты хочешь сказать, что Эндрю… простил меня?
– Иди и поздоровайся с ним, Джеси, – у тебя такой растерянный вид! – насмешливо сказала Мэделин, в последний раз подтолкнув ее.
Она вернулась в гостиную и тихо закрыла за собой дверь.
– Все в порядке? – шепотом спросил Карл. Мэделин скрестила указательный и средний пальцы.
– Думаю, все будет хорошо! – ответила она. – И чувствую, надо попросить Хантера поставить на лед еще несколько бутылок шампанского!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106