Я заставила себя открыть глаза, от того, что увидела вокруг, снова заплакала. Кто-то перевернул все в салоне вверх дном. Динамики были вырваны и болтались на проводах, содержимое бардачка вывалено на сиденье, коврики порваны. Заднее сиденье оказалось вспоротым. Моя выпотрошенная сумочка валялась на полу.
Это стало последней каплей. Дениз, Арло, Леон — никто и ничто больше не имело значения, теперь дело касалось меня лично и моей машины. Я снова потянула ручку дверцы и осторожно вылезла. Делала я все очень медленно. С большим трудом добрела до заднего входа в клуб, поднялась по чугунным ступенькам к двери. По-моему, у меня ушла целая вечность на то, чтобы вставить ключ в замок, открыть дверь и отключить сигнализацию. Проделав все это, я побрела к телефону, висевшему на стене рядом с гримерной. Сняла трубку, чтобы набрать 911, но остановилась. Зачем звонить дежурным, они все равно сообщат детективу Нейлору, а у меня в шкафчике есть его визитка. Если позвоню сразу ему, это сэкономит нам массу времени.
Мне не пришлось напрягаться и вспоминать комбинацию моего цифрового замка на шкафчике — кто-то успел побывать здесь до меня. Дверца шкафчика была распахнута, все мои вещи валялись на полу. Визитка Джона Нейлора лежала на этой куче и была измазана красной помадой.
Я разбудила его. Когда Нейлор ответил, казалось, что он говорил откуда-то издалека, но голос мой узнал.
— Кьяра? — пробормотал он, словно надеясь, что это сон. Затем проснулся окончательно. — Сейчас пять утра, что случилось?
Надо отдать ему должное, он прекрасно понимал: произошло что-то неординарное, если я решилась позвонить ему, и тем более в пять утра.
— Я просто поняла, что если буду набирать 911, то они все равно свяжутся с вами. Поэтому решила позвонить сама, так скорее. — Тут я поняла, что мне совсем плохо. Голос мой вдруг ослаб, перед глазами поплыли черные пятна. Я прислонилась к холодной стене и крепче прижала трубку к уху, почувствовав подступающую тошноту.
— Скажите, где вы? — раздался в трубке голос Нейлора.
— В клубе, в «Тиффани», — прошептала я. Мне было намного хуже, чем показалось вначале. Меня сильно тошнило, но больше всего я боялась, что заплачу или потеряю сознание. Что-то было не так, потому что мои коленки стали совсем ватными.
— Буду через пять минут, вы продержитесь? Или прислать патрульную машину?
— Не важно, — невпопад ответила я, словно из какого-то длинного тоннеля, стараясь удержать в руке трубку, но у меня ничего не получилось. Черные круги слились в одно огромное пятно, и я почувствовала, что сползаю по стене на пол. Но худшее заключалось в том, что я все слышала. Темнота окутала меня; последнее, что донеслось до моего слуха, — это чьи-то шаги и шепот двух голосов.
Глава 25
После гибели Тони у меня был выкидыш. Я не знала, что беременна, поэтому для меня это стало трагично вдвойне. Не знаю, о чем я тогда думала, но задержку заметила. Правда, когда я была с Тони, то забывала обо всем на свете. Он так хорошо со мной обращался, что мне было безразлично, что он женат. Мы жили вдвоем в Филадельфии, а где-то далеко, в Нью-Джерси, у него была жена. Когда его застрелили, я узнала, что у него была не только жена, но еще и две маленькие дочки. Еще я узнала, что Тони был связан с преступным синдикатом Ньюарка. Его убили у входа в ночной клуб, после того как соперничающая группировка решила заявить о себе. Думаю, что выкидыш был вызван испытанным мной шоком. В конце концов я оказалась одна, испуганная, в приемном отделении больницы имени Томаса Джефферсона. И мне некому было поплакаться.
Врач и сестры были очень добры ко мне, но они ничего не могли изменить, разве только дать болеутоляющее. Я лежала там и часами оплакивала Тони и нашего ребенка, ненавидя весь мир за то, что их отняли у меня, ненавидела Тони за то, что он лгал мне. Я была одна и ненавидела себя за то, что оказалась такой дурочкой. Все это случилось три года назад.
Конечно, моя семья узнала про Тони, они видели его со мной в клубе, где я работала. А когда его фото было напечатано на первой полосе газеты «Инквайрер», всплыло все остальное. Но они так и не узнали о ребенке, а сама я не смогла рассказать им правду. Это была моя боль, и я жила с чувством вины, все время думая о том, что могло бы быть в моей жизни.
Может, сам Господь Бог решил помочь мне и подстегнул жизнь, чтобы она догнала меня и все так закрутилось в Панама-Сити, а может, в происшедшем виновата я сама. Я думала обо всем этом и еще о многом, пока лежала на полу в «Тиффани», то приходя в себя, то снова теряя сознание. Я больше не слышала шепота напавших на меня. Может быть, ушли совсем, а может, тот, кто ударил меня, еще вернется. Вдруг они убьют меня до того, как приедут полицейские? Но сейчас это не имело значения, потому что я лежала на полу в коридоре без сил и не могла пошевелить даже пальцем, чтобы остановить их.
Издалека до меня донесся вой сирен. Наверное, Нейлор все-таки прислал дежурную машину. Звук становился все громче и наконец замер. Послышались громкие шаги, распахнулась задняя дверь. Я попыталась открыть глаза, но свет был слишком ярок, и я зажмурилась.
— Кьяра, — раздался голос Джона Нейлора над самым моим ухом. Руки его приподняли меня, поддерживая за плечи и голову. — Вызывайте экспертов, — приказал он кому-то.
Я открыла глаза и попыталась сфокусировать зрение.
— Со мной все в порядке, — попробовала я убедить его, с трудом ворочая языком. — Кто-то ударил меня на стоянке, рядом с машиной.
— Да, в машине все перевернуто вверх дном, похоже, что-то искали, — ответил Нейлор. — Помолчите, не надо говорить. Мы отвезем вас в больницу.
— Нет, — я собрала оставшиеся силы, — не надо в больницу, пожалуйста. Я нормально чувствую себя, правда.
Эксперты прибыли и взялись за свою работу. Я лежала, чувствуя слишком большую слабость и тошноту.
— Кто-то взломал мой шкафчик, — вспомнила я.
— Торк, — позвал Нейлор, поворачиваясь к молодому офицеру в форме, — скажи, чтобы внимательно осмотрели гримерную.
Офицер кивнул и исчез.
Один из экспертов, загорелый темноволосый мужчина, обернулся к Нейлору.
— Похоже на сотрясение мозга, нужен рентген. Пусть ее осмотрит врач.
— Я никуда не поеду. Я сама способна сесть за руль. — Господи, кого я пыталась провести? Мой протест был оставлен без внимания.
— Я прослежу, чтобы она попала куда надо, — ответил Нейлор и легонько похлопал меня по плечу. В этом жесте было скорее предупреждение, чтобы я молчала, а не сочувствие. К нам подошла Карла Терранс, которая заметила этот жест и расценила его иначе.
— Как мило, — язвительно произнесла она. — Джон, если можешь оторваться, я очень хотела бы поговорить с тобой.
Нейлору это явно не понравилось, но он молча прошел за Карлой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55