Она вытирала руки о фартук. Рубел застрял на середине лестницы, раздумывая, спускаться ли ему вниз, чтобы увидеть, как она бросится в объятия жениха. Но она не бросилась. Он облегченно вздохнул. Молли просто стояла неподалеку от этого красивого, высокого мужчины, все еще одетого в тот же самый костюм, в котором Рубел видел его утром.
Клитус повесил шляпу на крючок для зонтов и верхней одежды. Повернувшись к Молли, он подождал несколько минут, возможно, ожидая, что она подойдет к нему. Когда же стало ясно, что Молли не собирается этого делать, он протянул к ней руки.
– О, дорогая, поцелуй меня! Я готов извиниться за наш спор, что случился утром. Прости!
Рубел ждал, как и Клитус, но он-то испытывал при этом определенно противоположные чувства. Молли подошла и взяла Клитуса за руку, так и не поцеловав.
– Сказать по правде, Клитус, я давно обо всем забыла. Сегодня после обеда было так много дел.
В переднюю дверь дома проскочил Тревис, быстренько обошел Клитуса и направился к лестнице. Увидев Рубела, он остановился.
– Постоялец? – Тревис хмуро посмотрел на Рубела. – Это что, Молли, у нас постоялец?
Молли только сейчас заметила Рубела. В ее взгляде, обращенном к нему, он не увидел и признака нежности, взгляд был тяжелым, как старый гвоздь в конской подкове.
– Мистер Джаррет работает на компанию «Латчер и Мур», – она представила Тревиса Рубелу.
– Лесоруб? – в голосе подростка послышалось огорчение.
– Я должен ознакомиться с местностью, по которой пройдет железная дорога, – уточнил Рубел.
Спустившись с последней ступеньки, он протянул Тревису руку.
– А это Клитус Феррингтон, – голос Молли стал ломким. – Он служащий банка «Эппл-Спринз». Клитус, расскажи, пожалуйста, на крыльце мистеру Джаррету об «Эппл-Спринз», пока я помогу Шугар накрыть на стол.
Она окликнула Тревиса, быстро исчезнувшего наверху лестницы:
– Переодень рубашку и вымой руки, Тревис. А когда спустишься, поблагодари мистера Джаррета, что он за тебя наколол дров и подоил Берту.
Выходя вслед за Клитусом на крыльцо, Рубел подумал, что, если даже Тревис и услышал Молли, он едва ли дождется от подростка добрых слов. В тоне самой Молли не было и следа благодарности. Впрочем, это его не беспокоило. Он никогда не делал домашнюю работу ради чьей-либо благодарности. Просто он хотел помочь.
Рубел сосредоточил свое внимание на смущенном женихе мисс Дюрант. Он не был похож на клерка. Рубел старался угадать, какую должность занимает этот мужчина в банке. Вероятно, президент, или, во всяком случае, он стремится стать президентом, если судить по тому, как одевается этот парень.
Они выбрали себе по одному из полудюжины кресел-качалок, выстроившихся в ряд перед крыльцом. Солнце садилось за горизонт, погружая во тьму город.
Клитус непринужденно начал разговор:
– Итак, «Латчер и Мур» планирует проложить через Пайнейский лес железную дорогу?
– Кажется, так. Мне нужно определить, как лучше всего проложить путь, для чего я должен поговорить с владельцами лесопилок и подрядчиками, чтобы увидеть, возможно ли на этом участке проложить железную дорогу так, чтобы это было удобно и выгодно для всех.
– Желаю удачи, – ответил Клитус с коротким циничным смешком. – Сколько маленьких лесопилок у нас в лесу, столько и различных мнений вы услышите, я думаю. Если я могу вам чем-нибудь быть полезен, дайте мне знать. Возможно, я смогу помочь вам связаться с нужными людьми.
– Спасибо, с удовольствием воспользуюсь вашим предложением.
Некоторое время они раскачивались в креслах молча. Рубел с удивлением обнаружил, что ему приятен Клитус Феррингтон, хотя ему не нравилось имя этого парня и его одежда, не говоря уже о том, что он собирался жениться на Молли. Последнее обстоятельство не нравилось Рубелу больше всего.
– Я слышал, вы и Молли… э… мисс Дюрант, планируете вступить в брак.
– В ближайшее время, – сообщил Клитус, оставив Рубела размышлять, почему будущий муж столь нетерпелив.
Если бы он был на его месте… тпру! пардон!.. когда он сам подумал о браке, то помчался прочь из Пайнейского леса быстрее, чем ищейка мчится на запах обеда из кролика. Рубел вернул разговор к теме бизнеса.
– Мне показалась интересной дорога из Оренджа, – сказал он. – Можно услышать по пути много сплетен.
– Сплетен?
– Ну… или слухов, забавных рассказов. Нельзя решить, какой из них правдив, а какой нет.
– О чем рассказы?
– О воровстве леса.
– О воровстве леса? О, звучит достаточно правдоподобно, особенно если вы владелец земли, на которой рубят лес.
– Вам известны подобные случаи?
– Да, несколько сплетен-слухов-забавных рассказов. Но даже если сделать из них верные выводы, доказать вину преступников очень трудно.
– Но почему?
– Представим, вы – этот преступник. Что вы делаете? Сначала вы должны отыскать такой участок земли, все владельцы которого живут вдали от этой местности. Потом вам необходимо поехать в Люфкин, прийти в суд и найти документы, подтверждающие границы владений. Эти бумаги потребуется использовать для составления поддельного документа на свое имя, потому следует зарегистрировать эту бумагу в суде, заплатив нотариусу, и тем самым обставить хозяев-простофиль. Таким же образом вы можете заключить договор о работах по лесозаготовке, поскольку у вас уже будет на руках документ о владении лесом.
– Но что толку в этом документе?
– Землю по договору о заготовке и транспортировке леса нельзя передавать в арендное пользование без доказательства права собственности.
– А что же насчет расписок о получении в аренду лесопилки?
– Какой прок в этих расписках?
– Но в них должно быть указано название источника лесоматериала, а также имя лесоруба. Не исключают ли расписки воровство?
– Не исключают, если у предприимчивого вора есть желание подделать всю документацию. Но у кого хватит времени проверить все лесопилки Пайнейского леса? Как я сказал, их тут слишком много. Правда, если обнаружится, что документы поддельные, преступник не оберется хлопот. Не понимаю, какая польза человеку тратить столько времени? Лучше всего продать поскорее землю.
Рубел вспомнил подслушанный утром спор между Клитусом и Молли.
– Но зачем же идти на такие сложности? Зачем рубить лес, принадлежащий другому?
Клитус повернулся к Рубелу, нахмурившись.
– Для приезжих, как вы, это кажется странным.
– Не странным, скорее, непонятным.
– Зато это самое понятное дело для всякого из Эппл-Спринз. В наших краях никому это не покажется странным.
Разговор оборвался: Молли позвала их ужинать. Как Рубел и предполагал, Клитус был единственным гостем на ужине, но Рубелу показалось странным, что никого не было из посетителей таверны, впрочем, Молли не принимала лесорубов, как слышал Рубел, и это проясняло картину.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92
Клитус повесил шляпу на крючок для зонтов и верхней одежды. Повернувшись к Молли, он подождал несколько минут, возможно, ожидая, что она подойдет к нему. Когда же стало ясно, что Молли не собирается этого делать, он протянул к ней руки.
– О, дорогая, поцелуй меня! Я готов извиниться за наш спор, что случился утром. Прости!
Рубел ждал, как и Клитус, но он-то испытывал при этом определенно противоположные чувства. Молли подошла и взяла Клитуса за руку, так и не поцеловав.
– Сказать по правде, Клитус, я давно обо всем забыла. Сегодня после обеда было так много дел.
В переднюю дверь дома проскочил Тревис, быстренько обошел Клитуса и направился к лестнице. Увидев Рубела, он остановился.
– Постоялец? – Тревис хмуро посмотрел на Рубела. – Это что, Молли, у нас постоялец?
Молли только сейчас заметила Рубела. В ее взгляде, обращенном к нему, он не увидел и признака нежности, взгляд был тяжелым, как старый гвоздь в конской подкове.
– Мистер Джаррет работает на компанию «Латчер и Мур», – она представила Тревиса Рубелу.
– Лесоруб? – в голосе подростка послышалось огорчение.
– Я должен ознакомиться с местностью, по которой пройдет железная дорога, – уточнил Рубел.
Спустившись с последней ступеньки, он протянул Тревису руку.
– А это Клитус Феррингтон, – голос Молли стал ломким. – Он служащий банка «Эппл-Спринз». Клитус, расскажи, пожалуйста, на крыльце мистеру Джаррету об «Эппл-Спринз», пока я помогу Шугар накрыть на стол.
Она окликнула Тревиса, быстро исчезнувшего наверху лестницы:
– Переодень рубашку и вымой руки, Тревис. А когда спустишься, поблагодари мистера Джаррета, что он за тебя наколол дров и подоил Берту.
Выходя вслед за Клитусом на крыльцо, Рубел подумал, что, если даже Тревис и услышал Молли, он едва ли дождется от подростка добрых слов. В тоне самой Молли не было и следа благодарности. Впрочем, это его не беспокоило. Он никогда не делал домашнюю работу ради чьей-либо благодарности. Просто он хотел помочь.
Рубел сосредоточил свое внимание на смущенном женихе мисс Дюрант. Он не был похож на клерка. Рубел старался угадать, какую должность занимает этот мужчина в банке. Вероятно, президент, или, во всяком случае, он стремится стать президентом, если судить по тому, как одевается этот парень.
Они выбрали себе по одному из полудюжины кресел-качалок, выстроившихся в ряд перед крыльцом. Солнце садилось за горизонт, погружая во тьму город.
Клитус непринужденно начал разговор:
– Итак, «Латчер и Мур» планирует проложить через Пайнейский лес железную дорогу?
– Кажется, так. Мне нужно определить, как лучше всего проложить путь, для чего я должен поговорить с владельцами лесопилок и подрядчиками, чтобы увидеть, возможно ли на этом участке проложить железную дорогу так, чтобы это было удобно и выгодно для всех.
– Желаю удачи, – ответил Клитус с коротким циничным смешком. – Сколько маленьких лесопилок у нас в лесу, столько и различных мнений вы услышите, я думаю. Если я могу вам чем-нибудь быть полезен, дайте мне знать. Возможно, я смогу помочь вам связаться с нужными людьми.
– Спасибо, с удовольствием воспользуюсь вашим предложением.
Некоторое время они раскачивались в креслах молча. Рубел с удивлением обнаружил, что ему приятен Клитус Феррингтон, хотя ему не нравилось имя этого парня и его одежда, не говоря уже о том, что он собирался жениться на Молли. Последнее обстоятельство не нравилось Рубелу больше всего.
– Я слышал, вы и Молли… э… мисс Дюрант, планируете вступить в брак.
– В ближайшее время, – сообщил Клитус, оставив Рубела размышлять, почему будущий муж столь нетерпелив.
Если бы он был на его месте… тпру! пардон!.. когда он сам подумал о браке, то помчался прочь из Пайнейского леса быстрее, чем ищейка мчится на запах обеда из кролика. Рубел вернул разговор к теме бизнеса.
– Мне показалась интересной дорога из Оренджа, – сказал он. – Можно услышать по пути много сплетен.
– Сплетен?
– Ну… или слухов, забавных рассказов. Нельзя решить, какой из них правдив, а какой нет.
– О чем рассказы?
– О воровстве леса.
– О воровстве леса? О, звучит достаточно правдоподобно, особенно если вы владелец земли, на которой рубят лес.
– Вам известны подобные случаи?
– Да, несколько сплетен-слухов-забавных рассказов. Но даже если сделать из них верные выводы, доказать вину преступников очень трудно.
– Но почему?
– Представим, вы – этот преступник. Что вы делаете? Сначала вы должны отыскать такой участок земли, все владельцы которого живут вдали от этой местности. Потом вам необходимо поехать в Люфкин, прийти в суд и найти документы, подтверждающие границы владений. Эти бумаги потребуется использовать для составления поддельного документа на свое имя, потому следует зарегистрировать эту бумагу в суде, заплатив нотариусу, и тем самым обставить хозяев-простофиль. Таким же образом вы можете заключить договор о работах по лесозаготовке, поскольку у вас уже будет на руках документ о владении лесом.
– Но что толку в этом документе?
– Землю по договору о заготовке и транспортировке леса нельзя передавать в арендное пользование без доказательства права собственности.
– А что же насчет расписок о получении в аренду лесопилки?
– Какой прок в этих расписках?
– Но в них должно быть указано название источника лесоматериала, а также имя лесоруба. Не исключают ли расписки воровство?
– Не исключают, если у предприимчивого вора есть желание подделать всю документацию. Но у кого хватит времени проверить все лесопилки Пайнейского леса? Как я сказал, их тут слишком много. Правда, если обнаружится, что документы поддельные, преступник не оберется хлопот. Не понимаю, какая польза человеку тратить столько времени? Лучше всего продать поскорее землю.
Рубел вспомнил подслушанный утром спор между Клитусом и Молли.
– Но зачем же идти на такие сложности? Зачем рубить лес, принадлежащий другому?
Клитус повернулся к Рубелу, нахмурившись.
– Для приезжих, как вы, это кажется странным.
– Не странным, скорее, непонятным.
– Зато это самое понятное дело для всякого из Эппл-Спринз. В наших краях никому это не покажется странным.
Разговор оборвался: Молли позвала их ужинать. Как Рубел и предполагал, Клитус был единственным гостем на ужине, но Рубелу показалось странным, что никого не было из посетителей таверны, впрочем, Молли не принимала лесорубов, как слышал Рубел, и это проясняло картину.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92