Он ждет, когда подадут ужин, и его надо развлекать.
– Тогда ты езжай и развлекай его, а я обещала Берту вернуться.
Фицроджер закинул Имоджин на плечо и понес на двор. Когда он донес ее до конюшни, то опустил на землю и посмотрел ей в глаза.
– Теперь ты поняла, что я прав? Имоджин сердито оправила юбки.
– Ты прав, если судить по-твоему. Я же не могу противостоять вам, милорд, вы все равно сильнее меня. Но я собираюсь при первой же возможности вернуться к Берту. И я пойду к нему прямо сейчас.
Она было повернулась и направилась в лазарет, но Фицроджер снова остановил ее.
– Если я отвезу тебя в Каррисфорд силой, ты снова попытаешься вернуться сюда?
– Да, – гордо ответила Имоджин. Она подумала, что у нее сейчас от волнения разорвется сердце, но она не могла отказаться от борьбы.
– Я сейчас свяжу тебя, – у Фицроджера от гнева напряглись мышцы на лице. – Через несколько часов он все равно умрет.
– Тем более.
– Имоджин, если ты не хочешь ехать по добру, мне придется увезти тебя силой.
– Милорд, я уже много раз уступала вам, пора это понять.
В лазарете из-за нее умирал человек. Как ей казалось, ему становилось легче в ее присутствии, поэтому она не могла уступить мужу.
– Я возвращаюсь, – сказала она Тайрону. – Если вы пожелаете меня остановить, вам придется применить силу, и если он умрет без меня, я не смогу вам этого простить.
– Ты его не знаешь, он совсем не святоша – слишком любил выпить и был страшным лентяем.
Имоджин посмотрела Тайрону прямо в глаза.
– Какое это теперь имеет значение?
– Хорошо, оставайся. Я постараюсь побыстрее вернуться. Ты обязательно дождись меня. Я не хочу, чтобы ты возвращалась в замок ночью, да еще при такой жалкой охране. Я оставлю тут всех своих воинов, ведь монастырь так легко захватить.
Имоджин даже не представляла себе, что надо чего-то опасаться, находясь так близко от Каррисфорда.
– Но кто?..
– Ворбрик, – резко сказал Фицроджер, повернулся и ушел.
Имоджин понимала, что имела полное право остаться у постели Берта, но теперь она сомневалась, что это мудрое решение. До сих пор девушке даже не приходило в голову, что ей снова грозит опасность. Она оставалась все тем же сокровищем, которое могли похитить. Кроме того, она сохранила девственность, и если об этом кто-либо узнает, то это могло обернуться страшной бедой.
Как только брак станет реальным, никто не сможет разлучить их с Тайроном, и никакое обследование, никакие клятвы, даже самые ужасные, не смогут ничего изменить. Правда, ей придется покаяться в лжесвидетельствовании, но она сможет получить отпущение грехов. Теперь Имоджин захотелось, чтобы муж связал и изнасиловал ее.
* * *
Брат Майлс был у постели Берта. Он удивился, когда увидел Имоджин. Умирающий метался в бреду.
– Леди Имоджин, мне показалось, что он звал вас.
Имоджин села и снова взяла в свою руку ладонь Берта, другую руку она положила ему на лоб.
– Я вернулась, – сказала она раненому. – Это приходил лорд Фицроджер. Ему пришлось вернуться к королю в Каррисфорд. Мне кажется, что из-за него мы испытали столько волнений! Я говорила тебе, что он притащил в замок распутных девок? Я не позволю, чтобы у меня в замке творилось подобное!..
Берт немного успокоился. Имоджин показалось, что она увидела усмешку на губах брата Майлса. Он повернулся и пошел осматривать других раненых.
Через некоторое время Берту стало хуже, у него распухло лицо. Имоджин ничем не могла ему помочь. Он продолжал сжимать ее руку. Если бы у него было больше сил, он сломал бы ей пальцы.
Имоджин умолкла. Она опустилась на колени возле постели и стала молиться. Девушка поняла, что плачет, когда на распухшей руке умирающего увидела свои слезы. Она пыталась унять их, но не смогла. Потом вошел брат Майлс и начал читать молитвы:
– Хотя я иду под сенью смерти, мне не страшно, потому что ты, Господь, рядом со мной.
Конец наступил внезапно. Берт с трудом вздохнул и отошел в мир иной.
– Слава Иисусу Христу, – выдохнула Имоджин и положила голову на распухшую вялую руку Берта.
Кто-то поднял ее и повел прочь. Она с трудом поняла, что это Фицроджер.
– Тихо. Я давно наблюдаю за тобой. Здесь и моя вина тоже. Мне следовало бы учесть, что в твоих руках Берт мог растаять, словно воск.
Имоджин разрыдалась, а Фицроджер поднял ее на руки и понес. Она решила, что он посадит ее на лошадь, хотя у нее уже не оставалось сил для езды верхом. Но вместо этого он уложил ее на постель.
– Где мы?
– Это комната для гостей. Обычно женщины ночуют в специальном доме за пределами монастыря. Но мне удалось убедить добрых братьев, что ради твоей безопасности тебе лучше оставаться в стенах обители. Тебе было сделано исключение, потому что братия ценит благотворительность Каррисфорда. Но они поставили нам два условия. Первое, что я останусь с тобой, чтобы препятствовать безумным приступам похоти, присущим всем дочерям Евы. И второе, что мы ни в коем случае не совершим соитие, находясь на этой святой земле. Мне кажется, что нам не стоит беспокоиться по поводу любого из этих условий, правда?
Имоджин присела, у нее уже не оставалось сил, чтобы стоять.
– Нет, нам не о чем беспокоиться. Фицроджер подал ей деревянную миску и кубок.
– Здесь есть хлеб, сыр и мясо.
– Как хорошо! Имоджин принялась за еду.
– Как король? Он сильно злится?
– Он понял, что ты не собиралась удирать, и теперь он считает тебя благородной и христолюбивой женщиной. Сейчас его больше ничего не волнует, потому что нет никаких сомнений в реальности нашего брака, тем более он не сомневается в моей преданности. Его волнуют военные проблемы. Прибыл ответ от Ворбрика. Он выказал полное неповиновение.
– Король выступит против него?
– Он уже приказал осадить замок Ворбрика. Как только мы займем его, то сразу же двинемся на Беллема.
– И ты тоже поедешь?
– Конечно. Мне казалось, что тебя это обрадует.
– Как насчет Ланкастера? Я не хочу оставаться с ним.
– Не волнуйся. Когда я поеду, то граф и его люди отправятся вместе со мной.
– Наверно, он теперь нам не опасен, ведь он, кажется, поверил моей клятве.
– Я в этом не уверен. Он лишь затаил злобу, но окончательно не сдался. Мне кажется, что он слишком много времени проводит в обществе отца Фульфгана и почему-то стал более спокойным.
Имоджин понимала, что желает знать Тайрон, и она ответила мужу:
– Я не говорила отцу Фульфгану, что я все еще девственница.
– Надеюсь, что это так. Но он мог догадаться.
– Не знаю…
– Тебе не нужно напоминать, – холодно сказал Тайрон, – что ты обещала избавиться от священника.
Девушка смутилась и отвела взгляд.
– Да, я так и сделаю, когда мы вернемся домой.
Фицроджер посмотрел на нее и сказал:
– Ты помнишь, что я говорил тебе? Наверно, нам так и придется сделать.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88
– Тогда ты езжай и развлекай его, а я обещала Берту вернуться.
Фицроджер закинул Имоджин на плечо и понес на двор. Когда он донес ее до конюшни, то опустил на землю и посмотрел ей в глаза.
– Теперь ты поняла, что я прав? Имоджин сердито оправила юбки.
– Ты прав, если судить по-твоему. Я же не могу противостоять вам, милорд, вы все равно сильнее меня. Но я собираюсь при первой же возможности вернуться к Берту. И я пойду к нему прямо сейчас.
Она было повернулась и направилась в лазарет, но Фицроджер снова остановил ее.
– Если я отвезу тебя в Каррисфорд силой, ты снова попытаешься вернуться сюда?
– Да, – гордо ответила Имоджин. Она подумала, что у нее сейчас от волнения разорвется сердце, но она не могла отказаться от борьбы.
– Я сейчас свяжу тебя, – у Фицроджера от гнева напряглись мышцы на лице. – Через несколько часов он все равно умрет.
– Тем более.
– Имоджин, если ты не хочешь ехать по добру, мне придется увезти тебя силой.
– Милорд, я уже много раз уступала вам, пора это понять.
В лазарете из-за нее умирал человек. Как ей казалось, ему становилось легче в ее присутствии, поэтому она не могла уступить мужу.
– Я возвращаюсь, – сказала она Тайрону. – Если вы пожелаете меня остановить, вам придется применить силу, и если он умрет без меня, я не смогу вам этого простить.
– Ты его не знаешь, он совсем не святоша – слишком любил выпить и был страшным лентяем.
Имоджин посмотрела Тайрону прямо в глаза.
– Какое это теперь имеет значение?
– Хорошо, оставайся. Я постараюсь побыстрее вернуться. Ты обязательно дождись меня. Я не хочу, чтобы ты возвращалась в замок ночью, да еще при такой жалкой охране. Я оставлю тут всех своих воинов, ведь монастырь так легко захватить.
Имоджин даже не представляла себе, что надо чего-то опасаться, находясь так близко от Каррисфорда.
– Но кто?..
– Ворбрик, – резко сказал Фицроджер, повернулся и ушел.
Имоджин понимала, что имела полное право остаться у постели Берта, но теперь она сомневалась, что это мудрое решение. До сих пор девушке даже не приходило в голову, что ей снова грозит опасность. Она оставалась все тем же сокровищем, которое могли похитить. Кроме того, она сохранила девственность, и если об этом кто-либо узнает, то это могло обернуться страшной бедой.
Как только брак станет реальным, никто не сможет разлучить их с Тайроном, и никакое обследование, никакие клятвы, даже самые ужасные, не смогут ничего изменить. Правда, ей придется покаяться в лжесвидетельствовании, но она сможет получить отпущение грехов. Теперь Имоджин захотелось, чтобы муж связал и изнасиловал ее.
* * *
Брат Майлс был у постели Берта. Он удивился, когда увидел Имоджин. Умирающий метался в бреду.
– Леди Имоджин, мне показалось, что он звал вас.
Имоджин села и снова взяла в свою руку ладонь Берта, другую руку она положила ему на лоб.
– Я вернулась, – сказала она раненому. – Это приходил лорд Фицроджер. Ему пришлось вернуться к королю в Каррисфорд. Мне кажется, что из-за него мы испытали столько волнений! Я говорила тебе, что он притащил в замок распутных девок? Я не позволю, чтобы у меня в замке творилось подобное!..
Берт немного успокоился. Имоджин показалось, что она увидела усмешку на губах брата Майлса. Он повернулся и пошел осматривать других раненых.
Через некоторое время Берту стало хуже, у него распухло лицо. Имоджин ничем не могла ему помочь. Он продолжал сжимать ее руку. Если бы у него было больше сил, он сломал бы ей пальцы.
Имоджин умолкла. Она опустилась на колени возле постели и стала молиться. Девушка поняла, что плачет, когда на распухшей руке умирающего увидела свои слезы. Она пыталась унять их, но не смогла. Потом вошел брат Майлс и начал читать молитвы:
– Хотя я иду под сенью смерти, мне не страшно, потому что ты, Господь, рядом со мной.
Конец наступил внезапно. Берт с трудом вздохнул и отошел в мир иной.
– Слава Иисусу Христу, – выдохнула Имоджин и положила голову на распухшую вялую руку Берта.
Кто-то поднял ее и повел прочь. Она с трудом поняла, что это Фицроджер.
– Тихо. Я давно наблюдаю за тобой. Здесь и моя вина тоже. Мне следовало бы учесть, что в твоих руках Берт мог растаять, словно воск.
Имоджин разрыдалась, а Фицроджер поднял ее на руки и понес. Она решила, что он посадит ее на лошадь, хотя у нее уже не оставалось сил для езды верхом. Но вместо этого он уложил ее на постель.
– Где мы?
– Это комната для гостей. Обычно женщины ночуют в специальном доме за пределами монастыря. Но мне удалось убедить добрых братьев, что ради твоей безопасности тебе лучше оставаться в стенах обители. Тебе было сделано исключение, потому что братия ценит благотворительность Каррисфорда. Но они поставили нам два условия. Первое, что я останусь с тобой, чтобы препятствовать безумным приступам похоти, присущим всем дочерям Евы. И второе, что мы ни в коем случае не совершим соитие, находясь на этой святой земле. Мне кажется, что нам не стоит беспокоиться по поводу любого из этих условий, правда?
Имоджин присела, у нее уже не оставалось сил, чтобы стоять.
– Нет, нам не о чем беспокоиться. Фицроджер подал ей деревянную миску и кубок.
– Здесь есть хлеб, сыр и мясо.
– Как хорошо! Имоджин принялась за еду.
– Как король? Он сильно злится?
– Он понял, что ты не собиралась удирать, и теперь он считает тебя благородной и христолюбивой женщиной. Сейчас его больше ничего не волнует, потому что нет никаких сомнений в реальности нашего брака, тем более он не сомневается в моей преданности. Его волнуют военные проблемы. Прибыл ответ от Ворбрика. Он выказал полное неповиновение.
– Король выступит против него?
– Он уже приказал осадить замок Ворбрика. Как только мы займем его, то сразу же двинемся на Беллема.
– И ты тоже поедешь?
– Конечно. Мне казалось, что тебя это обрадует.
– Как насчет Ланкастера? Я не хочу оставаться с ним.
– Не волнуйся. Когда я поеду, то граф и его люди отправятся вместе со мной.
– Наверно, он теперь нам не опасен, ведь он, кажется, поверил моей клятве.
– Я в этом не уверен. Он лишь затаил злобу, но окончательно не сдался. Мне кажется, что он слишком много времени проводит в обществе отца Фульфгана и почему-то стал более спокойным.
Имоджин понимала, что желает знать Тайрон, и она ответила мужу:
– Я не говорила отцу Фульфгану, что я все еще девственница.
– Надеюсь, что это так. Но он мог догадаться.
– Не знаю…
– Тебе не нужно напоминать, – холодно сказал Тайрон, – что ты обещала избавиться от священника.
Девушка смутилась и отвела взгляд.
– Да, я так и сделаю, когда мы вернемся домой.
Фицроджер посмотрел на нее и сказал:
– Ты помнишь, что я говорил тебе? Наверно, нам так и придется сделать.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88