Грабитель вскрикнул от боли и непроизвольно натянул поводья. Лошадь взвилась на дыбы и тут же рухнула на землю, повалившись на бок. При этом девушка полетела в одну сторону, а бандит – в другую.
Приземлившись, Люси сразу приподнялась – и замерла; она пыталась понять, что же с ней произошло. Потом вдруг вспомнила про бандита и, оглянувшись, увидела в темноте его фигуру, распластавшуюся на земле. Он лежал под деревом – видимо, ударился о ствол; лошадь же остановилась чуть поодаль.
Люси поднялась и тотчас почувствовала боль в ноге. «Нужно использовать эту возможность, чтобы убежать», – промелькнуло у нее. Превозмогая боль, она подошла к бандиту и поняла, что он жив, но без сознания. Каким-то чудом после нескольких безуспешных попыток ей удалось вскарабкаться на лошадь. Бандит же по-прежнему не шевелился.
Осторожно потянув поводья, Люси повернула лошадь обратно, в сторону города. Затем пустила ее рысью. И почти тотчас же послышался стук копыт. Вспомнив о других налетчиках – те немного отстали от своего главаря, – девушка направила лошадь к кустарникам и скрылась в густых зарослях.
Узкий серп луны в ночном небе почти не освещал дорогу, и это затрудняло поиски преступников. Себ уже проехал несколько миль к северу от города, когда вдруг заметил на дороге что-то странное. Придержав лошадь, он выхватил из кобуры пистолет и стал вглядываться в темноту. Вскоре он увидел лежавшего под дубом человека. Присмотревшись, узнал одного из налетчиков.
Себ тут же спешился и, держа оружие наготове, подкрался к бандиту. Затем ткнул его дулом пистолета в ребра. Бандит застонал, но не предпринял никаких попыток защититься. Себастьян вытащил из седельной сумки моток веревки и связал преступника. Потом прислонил его к стволу дерева и, ударив по лицу, спросил:
– Где девушка? – Грабитель помотал головой:
– Не знаю…
Убрав оружие в кобуру, Себ осмотрелся. Где же она? Может, ее забрали с собой те, другие? Но куда они направились? Может, свернули с дороги? Себастьян напряженно вслушивался в тишину. Внезапно со стороны кустарников послышался какой-то шорох, походивший на шелест листьев. Привязав свою лошадь к дубу, Себ снова вытащил пистолет и направился к зарослям.
Отряд добровольцев под предводительством Блэк-Джека скакал по следам преступников. Время от времени преследователи останавливались и, освещая фонарями землю, внимательно разглядывали отпечатки копыт. Неподалеку от ранчо Дей они обнаружили свежие следы. Спешившись, мужчины осмотрелись, и Джек сказал:
– Похоже, здесь они разделились. Двое повернули на восток, а третий продолжил путь на север.
– Да, похоже на то, – согласился один из следопытов.
Джек повернулся к нему и приказал:
– Возьмите с собой четверых и следуйте на восток. – Всем остальным Блэк-Джек прокричал: – Едем на север! Вперед!
Джек вскочил в седло и в тот же миг услышал выстрел. «Только бы успеть вовремя!» – подумал он, натягивая поводья.
Едва Себ углубился в заросли, как прогремел выстрел и прямо над его головой пролетели дробинки. Он бросился на землю и затаился. Потом чуть приподнял голову и прислушался.
– Не приближайтесь ко мне! – раздался вдруг женский голос. – Иначе я буду стрелять! Я знаю, как пользоваться этой штукой!
– Люси! – радостно воскликнул Себастьян. – Люси, это ты?
И тут из темноты снова послышался ее голос, на сей раз тихий и нежный:
– Это ты, Себастьян?
– Да, я. Ради всего святого, больше не стреляй. Я иду к тебе.
– О, Себастьян! Слава Богу!
Себ пошел на ее голос и вскоре увидел девушку. Она сидела под кустом, а рядом с ней лежал дробовик. Лошадь же стояла немного поодаль.
Увидев Себастьяна, Люси, прихрамывая, направилась к нему.
– Ты ранена? – спросил он, обнимая ее.
– Я подвернула ногу и чувствую себя совершенно разбитой. А в остальном все в порядке.
– Расскажи, что случилось, – попросил Себ, немного отстраняясь.
Люси вздохнула и проговорила:
– Мне помог несчастный случай. Когда мы ехали, нас тряхнуло, и я ухватилась за голову бандита. Нечаянно. Наверное, я вцепилась ему в глаза, но я этого не хотела. Я не нарочно! Сразу после этого лошадь упала, и мы с грабителем разлетелись в разные стороны. Я подвернула ногу, а он остался там, на дороге. Когда ты подошел, я подумала, что это бандит, и поэтому стреляла. – Себ внимательно посмотрел на девушку и улыбнулся:
– Ах, Люси, Люси… – Он взял ее лицо в ладони. – Что же мне с тобой делать, Люси?
В следующее мгновение Себ понял, что именно собирался с ней делать. Наклонившись, он поцеловал ее в лоб. Но этого ему показалось недостаточно, и он впился поцелуем в губы девушки, он целовал ее жадно и исступленно, со страстью, которую до этого момента постоянно подавлял.
Испуганная внезапным порывом Себастьяна, Люси замерла в его объятиях. Когда же он, отстранившись, заглянул ей в глаза, она тихонько вздохнула и вдруг – казалось, губы ее зашевелились сами по себе – прошептала:
– Еще…
На сей раз она обвила руками шею Себастьяна и с готовностью ответила на его поцелуй. Никогда еще ее так не целовали – так пылко и так страстно. И никогда и никому еще она не отвечала с таким жаром. Ей хотелось, чтобы этот чудесный поцелуй длился вечно, но Себ внезапно отстранился от нее и отступил на шаг. Ей хотелось возмутиться, хотелось умолять, чтобы он целовал ее еще и еще, но в этот момент она услышала топот копыт.
– Наверное, это отряд добровольцев, – сказал Себастьян. – Жди меня здесь. Я сейчас все узнаю.
Пробравшись к обочине дороги, Себ увидел группу всадников. Поравнявшись с дубом, они придержали лошадей, и Себ тотчас же узнал Блэк-Джека, скакавшего во главе отряда. Себастьян вышел из кустарников и прокричал:
– Вы почти вовремя, парни!
Джек подъехал к нему и спросил:
– Ну как успехи?
– Со мной Люси, а вон там – один из преступников. – Себ показал на связанного бандита.
Джек коротко кивнул:
– А с тобой что случилось?
Себ посмотрел на него с удивлением, и Джек, подняв повыше фонарь, осветил его лицо.
– У тебя на лбу кровь.
Себ вспомнил про выстрел из дробовика и утер со лба кровь – несколько дробинок все же задели его.
– Люси меня чуть не подстрелила. Похоже, с дробовиком она управляется гораздо лучше, чем с подносом.
– Должно быть, она неплохо смотрится с оружием в руках, – с ухмылкой проговорил Джек. – Как жаль, что я пропустил такое зрелище.
– Мне больше нравится, когда она без оружия. – Себ тоже улыбнулся.
– Мы обнаружили следы, ведущие на восток, – продолжал Джек. – Туда я сейчас и отправлюсь. – Он покосился на дерево, к которому был привязан грабитель. – Заберешь его с собой?
Себ нахмурился:
– Наверное, придется.
Не сказав больше ни слова, Джек спешился и помог Себастьяну перекинуть грабителя через седло лошади.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70
Приземлившись, Люси сразу приподнялась – и замерла; она пыталась понять, что же с ней произошло. Потом вдруг вспомнила про бандита и, оглянувшись, увидела в темноте его фигуру, распластавшуюся на земле. Он лежал под деревом – видимо, ударился о ствол; лошадь же остановилась чуть поодаль.
Люси поднялась и тотчас почувствовала боль в ноге. «Нужно использовать эту возможность, чтобы убежать», – промелькнуло у нее. Превозмогая боль, она подошла к бандиту и поняла, что он жив, но без сознания. Каким-то чудом после нескольких безуспешных попыток ей удалось вскарабкаться на лошадь. Бандит же по-прежнему не шевелился.
Осторожно потянув поводья, Люси повернула лошадь обратно, в сторону города. Затем пустила ее рысью. И почти тотчас же послышался стук копыт. Вспомнив о других налетчиках – те немного отстали от своего главаря, – девушка направила лошадь к кустарникам и скрылась в густых зарослях.
Узкий серп луны в ночном небе почти не освещал дорогу, и это затрудняло поиски преступников. Себ уже проехал несколько миль к северу от города, когда вдруг заметил на дороге что-то странное. Придержав лошадь, он выхватил из кобуры пистолет и стал вглядываться в темноту. Вскоре он увидел лежавшего под дубом человека. Присмотревшись, узнал одного из налетчиков.
Себ тут же спешился и, держа оружие наготове, подкрался к бандиту. Затем ткнул его дулом пистолета в ребра. Бандит застонал, но не предпринял никаких попыток защититься. Себастьян вытащил из седельной сумки моток веревки и связал преступника. Потом прислонил его к стволу дерева и, ударив по лицу, спросил:
– Где девушка? – Грабитель помотал головой:
– Не знаю…
Убрав оружие в кобуру, Себ осмотрелся. Где же она? Может, ее забрали с собой те, другие? Но куда они направились? Может, свернули с дороги? Себастьян напряженно вслушивался в тишину. Внезапно со стороны кустарников послышался какой-то шорох, походивший на шелест листьев. Привязав свою лошадь к дубу, Себ снова вытащил пистолет и направился к зарослям.
Отряд добровольцев под предводительством Блэк-Джека скакал по следам преступников. Время от времени преследователи останавливались и, освещая фонарями землю, внимательно разглядывали отпечатки копыт. Неподалеку от ранчо Дей они обнаружили свежие следы. Спешившись, мужчины осмотрелись, и Джек сказал:
– Похоже, здесь они разделились. Двое повернули на восток, а третий продолжил путь на север.
– Да, похоже на то, – согласился один из следопытов.
Джек повернулся к нему и приказал:
– Возьмите с собой четверых и следуйте на восток. – Всем остальным Блэк-Джек прокричал: – Едем на север! Вперед!
Джек вскочил в седло и в тот же миг услышал выстрел. «Только бы успеть вовремя!» – подумал он, натягивая поводья.
Едва Себ углубился в заросли, как прогремел выстрел и прямо над его головой пролетели дробинки. Он бросился на землю и затаился. Потом чуть приподнял голову и прислушался.
– Не приближайтесь ко мне! – раздался вдруг женский голос. – Иначе я буду стрелять! Я знаю, как пользоваться этой штукой!
– Люси! – радостно воскликнул Себастьян. – Люси, это ты?
И тут из темноты снова послышался ее голос, на сей раз тихий и нежный:
– Это ты, Себастьян?
– Да, я. Ради всего святого, больше не стреляй. Я иду к тебе.
– О, Себастьян! Слава Богу!
Себ пошел на ее голос и вскоре увидел девушку. Она сидела под кустом, а рядом с ней лежал дробовик. Лошадь же стояла немного поодаль.
Увидев Себастьяна, Люси, прихрамывая, направилась к нему.
– Ты ранена? – спросил он, обнимая ее.
– Я подвернула ногу и чувствую себя совершенно разбитой. А в остальном все в порядке.
– Расскажи, что случилось, – попросил Себ, немного отстраняясь.
Люси вздохнула и проговорила:
– Мне помог несчастный случай. Когда мы ехали, нас тряхнуло, и я ухватилась за голову бандита. Нечаянно. Наверное, я вцепилась ему в глаза, но я этого не хотела. Я не нарочно! Сразу после этого лошадь упала, и мы с грабителем разлетелись в разные стороны. Я подвернула ногу, а он остался там, на дороге. Когда ты подошел, я подумала, что это бандит, и поэтому стреляла. – Себ внимательно посмотрел на девушку и улыбнулся:
– Ах, Люси, Люси… – Он взял ее лицо в ладони. – Что же мне с тобой делать, Люси?
В следующее мгновение Себ понял, что именно собирался с ней делать. Наклонившись, он поцеловал ее в лоб. Но этого ему показалось недостаточно, и он впился поцелуем в губы девушки, он целовал ее жадно и исступленно, со страстью, которую до этого момента постоянно подавлял.
Испуганная внезапным порывом Себастьяна, Люси замерла в его объятиях. Когда же он, отстранившись, заглянул ей в глаза, она тихонько вздохнула и вдруг – казалось, губы ее зашевелились сами по себе – прошептала:
– Еще…
На сей раз она обвила руками шею Себастьяна и с готовностью ответила на его поцелуй. Никогда еще ее так не целовали – так пылко и так страстно. И никогда и никому еще она не отвечала с таким жаром. Ей хотелось, чтобы этот чудесный поцелуй длился вечно, но Себ внезапно отстранился от нее и отступил на шаг. Ей хотелось возмутиться, хотелось умолять, чтобы он целовал ее еще и еще, но в этот момент она услышала топот копыт.
– Наверное, это отряд добровольцев, – сказал Себастьян. – Жди меня здесь. Я сейчас все узнаю.
Пробравшись к обочине дороги, Себ увидел группу всадников. Поравнявшись с дубом, они придержали лошадей, и Себ тотчас же узнал Блэк-Джека, скакавшего во главе отряда. Себастьян вышел из кустарников и прокричал:
– Вы почти вовремя, парни!
Джек подъехал к нему и спросил:
– Ну как успехи?
– Со мной Люси, а вон там – один из преступников. – Себ показал на связанного бандита.
Джек коротко кивнул:
– А с тобой что случилось?
Себ посмотрел на него с удивлением, и Джек, подняв повыше фонарь, осветил его лицо.
– У тебя на лбу кровь.
Себ вспомнил про выстрел из дробовика и утер со лба кровь – несколько дробинок все же задели его.
– Люси меня чуть не подстрелила. Похоже, с дробовиком она управляется гораздо лучше, чем с подносом.
– Должно быть, она неплохо смотрится с оружием в руках, – с ухмылкой проговорил Джек. – Как жаль, что я пропустил такое зрелище.
– Мне больше нравится, когда она без оружия. – Себ тоже улыбнулся.
– Мы обнаружили следы, ведущие на восток, – продолжал Джек. – Туда я сейчас и отправлюсь. – Он покосился на дерево, к которому был привязан грабитель. – Заберешь его с собой?
Себ нахмурился:
– Наверное, придется.
Не сказав больше ни слова, Джек спешился и помог Себастьяну перекинуть грабителя через седло лошади.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70