ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Нэнси Дру -


«Кэролайн Кин. Тайна подвенечной вуали. Ловушка для звезд»: Коллекция "Совершенно секретно"; 1996
ISBN 5-89048-020-0
Аннотация
В Чикаго проходит Съезд Любителей Детективов. Со всех концов страны съехались поклонники остросюжетного жанра и пофессионалы сыскного дела. Знаменитые актеры, исполняющие главные роли в детективном сериале, попадают в беду. На помощь им приходит Нэнси Дру со своими подругами
Кэролайн Кин
Нэнси Дру. Ловушка для звезд
ПОХИЩЕНИЕ
Порывистым жестом сыщик распахнул тяжелые двери с планками из желтой меди и шагнул внутрь. Холл большого чикагского отеля «Букингем» был полон людей. Нэнси Дру, вместе с Джорджи Фейн и Бесс Марвин стоявшая в очереди к регистратору, сразу поняла, кто этот человек. Понять, впрочем, было несложно. Сыщик сам постарался выглядеть так, чтобы ни у кого не возникло сомнений в роде его занятий. Плащ свободного покроя и фетровая шляпа на голове делала вошедшего до смешного похожим на героя старых детективных фильмов, расследующего всевозможные кровавые преступления. Для полного джентльменского набора грудь его украшала огромная лупа, на цепочке свисавшая с шеи.
Дверь за них захлопнулась с пугающим грохотом. Под потолком, над головами присутствующих, зловеще закачалась люстра. В многолюдном помещении воцарилась тревожная тишина.
— Здесь совершено преступление, — громко и бесстрастно объявил сыщик. Голос его, поднимаясь к высоким сводам, разнесся по элегантно обставленному и обшитому деревянными панелями холлу. — С этой минуты каждый из вас находится под подозрением.
— Это дворецкий! Я знаю, дворецкий — убийца! — прокричал какой-то подросток. Все расхохотались.
Сыщик смеялся вместе со всеми. Этому рослому, симпатичному юноше было, если судить по внешнему виду, едва ли больше двадцати — двадцати двух лет. Продолжая улыбаться и покачивать головой, он расстегнул плащ. Под ним оказались линялые джинсы и майка с надписью «Все любят детективов». Потом он встал в очередь к столику регистратора позади Нэнси, Бесс и Джорджи.
— У вас это получилось очень даже забавно, — обернувшись к молодому человеку, промолвила Бесс.
— Я просто старался хоть как-то оживить обстановку, — отвечал тот. — Ожидание всегда ужасно утомительно и действует на нервы. Прошлогодний съезд был организован куда лучше. Даже и сравнивать нечего. А вы впервые на Съезде Любителей Детективов?
Девушки закивали головами.
Заложив за уши пряди рыжевато-золотистых волос, Нэнси устремила на него свои проницательные голубые глаза.
— Я тотчас поняла, что вы человек опытный. Уверена — вы не откажетесь рассказать нам обо всем, что полагается знать Любителям Детективов, в первый раз прибывшим на съезд.
— Нам покажут много интересного. Детективные романы и сборники новелл составят целую выставку. Это будет даже выставка-продажа. Запланирована демонстрация телевизионных спектаклей, сериалов, новых кинофильмов… В общем, скучать не придется. Да, а вы слышали, какие сюда приглашены телезвезды? Не слышали, конечно. Уилл Леонард и Сэлли Белмонт — главные герои сериала «На краю ночи» — будут гостями нашего форума. Представляете? Уму непостижимо! Я так обрадовался, когда узнал…
«На краю ночи», популярнейший, всей стране известный телесериал, повествовал о приключениях беззаботных молодоженов, открывших частное сыскное агентство. Это была, скорее, приключенческая комедия с уклоном в романтику, нежели детектив в собственном смысле слова. Счастливая молодая пара ко всему на свете относилась с юмором и беспечно подшучивала над обстоятельствами даже тогда, когда жизни обоих грозила настоящая, нешуточная опасность. Нэнси и ее подруги были, разумеется, прекрасно знакомы с нашумевшим сериалом.
— «На краю ночи» — мой любимый телевизионный фильм, — объявила Джорджи.
— А Уилл Леонард — моя любимая телезвезда, — добавила со вздохом Бесс. — Он такой остроумный и находчивый. И чертовски привлекательный внешне! Мне ужасно нравятся его взлохмаченные волосы, синие глаза… И еще то, что одежда на нем всегда выглядит так, словно он неделю спал не раздеваясь.
— Я где-то читала, что Уилл — коротышка. — Джорджи сморщила нос. — В нем, если не ошибаюсь, росту всего пять футов и семь дюймов. А я люблю, чтоб главный герой был высокий, длинноногий. Что такое пять футов? Ерунда!
— А мне больше по душе Сэлли, — заявил молодой человек в широком плаще. — Она классная актриса. Я собираюсь обязательно ее повидать и, быть может, даже с ней познакомиться. В два часа по программе они с Уиллом Леонардом должны раздавать автографы участникам съезда.
— Вот где я непременно окажусь в это время! — радостно заволновалась Бесс. — Подумать только: какая сказочная возможность! Я и помышлять ни о чем похожем не смела! Надо будет одолжить Уиллу ручку. Он напишет ею свое имя… А потом, когда будет возвращать ее мне, наши глаза встретятся и — как знать? — вдруг между нами промелькнет искра? А уж тогда…
— Следующий, — послышался равнодушный голос клерка, регистрировавшего постояльцев.
— По-моему, Бесс, ты поехала не туда. Не по назначению, — серьезным тоном промолвила Нэнси, когда они втроем торопливо шли к стойке регистратора. — Тебе нужен Съезд Любителей Романтики.
Минут через десять они уже были в своем номере. Разложив вещи, вся троица на лифте спустилась в большой бальный зал. Двери лифта выходили прямо в нарядную гостиную, где, видимо, устраивали приемы; за ней открывалось огромное помещение, разделенное на несколько частей рядами небольших киосков. В проходах между киосками возбужденно толпилась публика. Люди довольно бесцеремонно толкали и отпихивали друг друга, чтобы подойти поближе к выставленным экспонатам.
Вдалеке, в самом конце танцевального зала, виднелась сцена, над которой развевалось знамя. Надпись на знамени гласила: «Добро пожаловать, американские Любители Детективов».
— Эй, смотрите! — внезапно окликнула Джорджи подруг, указывая рукой в ту сторону, где, в нескольких футах от них, стоял очередной киоск. — Знаете, кто там восседает?
Нэнси и Бесс встали на цыпочки и дружно вытянули шеи, чтобы разглядеть человека, о котором говорила Джорджи. Над киоском висел плакат со словами «Вся нью-йоркская печать». Внутри расположилась рослая, грузная женщина средних лет. На носу у нее сидели очки с двойными стеклами, грудь и плечи обтягивал бумажный спортивный свитер с капюшоном. Свитер украшала надпись, выведенная белилами-«Я болею за Фифи!» На прилавке перед женщиной высились стопки новехоньких, только что из издательства, еще пахнущих типографской краской книжек в твердых переплетах. Возле киоска уже выстроилась большущая очередь жаждущих получить автограф.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36