Я достал сигареты и закурил. Четыре окровавленных трупа, разбросанные по кафельному полу, не могли внушить к кому бы то ни было симпатии. Вряд ли Мейкоп простит мне этот погром, но выбирать не из чего. Если бы я и набрался сил на второе восхождение по крутой лестнице, то уперся бы в запертую дверь. Не мог же этот тип оставить ее открытой.
Я тихо сидел, курил, думал, набирался сил и ждал. Недолго мне пришлось томиться в одиночестве. Дверь распахнулась. Сначала появился ствол автомата, затем голова. Я показал ему свои руки, чтобы парень не пальнул с испугу. Он вошел на площадку, за ним еще один и тоже вооруженный до зубов.
— У меня нет оружия, мальчики, — крикнул я, и эхо, отскочив от стены, разнесло мое безответственное заявление на весь подвал.
Когда двое вошедших начали осторожно спускаться вниз, на площадке появился третий. Трусливое стадо баранов. Их пугал сидящий внизу калека в лохмотьях и без оружия.
Вскоре нарисовался четвертый. Это и был Мейкоп. Раз он сам сюда пожаловал, то вряд ли даст мне выйти из колодца живым. Решил, значит, рассмотреть меня поближе. Вся церемония встречи проходила в полной тишине. Один вверху держал меня на мушке, двое внизу и сам хозяин, лениво передвигая ноги, сползали с лестницы, чтобы в нужный момент ткнуть вилами загнанного зверя.
Мейкоп осмотрел трупы и кивнул в мою сторону.
Высокий блондин с красными, как у кролика, глазами подошел ко мне и тщательно обыскал. Содержимое моих карманов поменяло хозяина, револьвер без единого патрона также был конфискован. Кажется, этот светловолосый детина и был тем хитрецом, который сбросил меня с лестницы. Ему бы счет за костюмчик представить, но, боюсь, он и закопать меня не пожелает.
Когда с обыском было покончено, блондина сменил косоглазый, похожий на корейца или китайца. Возможно, это и был Ли, о котором говорила девица из «Глории». Малый надел на запястье моей правой руки наручник, а второе кольцо защелкнул на замочной петле пожарного ящика. Теперь уже все были убеждены, что собака не укусит. Мейкоп сделал два шага в мою сторону, а косоглазый начал собирать оружие с пола. Игра в молчанку продолжалась. Теперь на их мордах появилось такое выражение, словно они сломили армию, не хватало только знамен и ломаных копий. Блондин ухмыльнулся. Не очень приятная ухмылка, особенно если это последняя, которую видишь в жизни. Он сунул в рот сигарету и чиркнул спичкой о ноготь большого пальца. Насмотрелся, как это делают в кино, спичка, разумеется, не зажглась.
— Что вы тут делаете? — спросил наконец Мейкоп, приблизившись на безопасное расстояние.
Глупый вопрос. Я ожидал другого. Не такой уж он страшный, этот Мейкоп. Вполне респектабельная личность. Ксйлеб, очевидно, придерживался того же мнения. Мейкопа подводил голос. Он действительно звучал кошмарно. Но лучше услышать такой, чем сдохнуть в молчании. Я привык к вынесениям приговоров перед казнью, а то это смахивает на убийство, если судить с моей колокольни.
— Что вы здесь делаете? — повторил вопрос Мейкоп.
— Охраняю ящик с песком. Теперь его никто не украдет.
— Вы заодно с этой женщиной?
— Я не вижу здесь женщин.
— Скоро увидите. Далеко ей не уйти.
— Поживем, увидим.
— Поживем? -Мейкоп осмотрелся. Разбросанные н беспорядке трупы заставили его состроить кривую гримасу.
— Вы камикадзе? Я не прощаю оскорблений. Вы наверняка знали, во что впутываетесь, теперь пеняйте на себя. Жизнь для вас дело прошлое.
— У вас мог бы состояться диалог, будь мы на равных. Ни одна из форм допроса меня не воодушевляет.
— Не в вашем положении ставить условия.
— Как сказать, мистер Мейкоп. Или вас не интересуют деньги, уплаченные за товар? Склады, забитые героином?
— Вы-то этого не знаете. А потому торговля не уместна. Вас наняли вытащить эту бабенку..Она действительно человек осведомленный, а вы чужак. О товаре знают те, кто с ним работает. Эти люди мне известны. Вы не входите в число лиц, которыми я интересуюсь.
— Ваша осведомленность привела уже к плачевному исходу, Мейкоп. Вы слишком самонадеянны.
— Возможно. Но ваши попытки показаться осведомленным и полезным ни к чему не приведут. Трата времени не пустословие.
— Меня можно понять. В этой жизни не получаешь того, что заслуживаешь, а лишь то, что выторговываешь. И все же я полезней вам живой, чем мертвый.
— Какой-то глупец внушил сам, что вы умный человек. Не верьте глупцам.
Его лицо стало похоже на ремень из грубой кожи. Мейкоп развернулся и направился к лестнице, на ходу что-то шепнув корейцу. Кореец по цепочке передал приказ блондину, но уже без стеснений, а в полный голос.
— Кит, доставь гостью удовольствие. Прекрати его мучения.
Слова корейца доставили удовольствие блондину, но не мне. Отвратная ухмылка вновь всплыла на поверхность.
— Не думал же ты, дружок, что тебе все сойдет с рук. Так что оставайся здесь на вечные времена.
— Всю жизнь мечтал об одиночестве. Мейкоп медленно поднимался по лестнице, остальные следовали за ним. Внизу остался только Кит. Человек, который получил право распоряжаться моей жизнью. Вот за это я их ненавидел больше всего. Вот поэтому посвятил свою жизнь войне с этим отребьем и никогда не жалел об этом. Мне и в голову не приходило, что я умру своей смертью в глубокой старости, но подыхать, как крыса, придавленная бревном — это не романтично. Этого допустить нельзя.
Осмотревшись по сторонам, Кит передернул затвор автомата и вскинул его на изготовку. Страшно мне не стало, только зубы заскрипели. Однако блондин почему-то тянул с расправой. Секунды стали казаться часами. Только бы хватило выдержки.
— Тебе не страшно, дружок?
— А тебе? Мне надоест, я перегрызу цепь, сниму с тебя штаны и выдеру.
Мне показалось, что ему и впрямь стало страшно.
— Грызи. Я хочу посмотреть, какие у тебя зубы. Но только времени у тебя много не будет.
Блондин направился к центральному узлу, где переплелись стальные трубы. Он начал откручивать один за другим вентили и наружу из труб вырвались мощные струи воды. Кафельный пол тут же скрылся под мутным потоком. Когда Кит закончил работу и добежал до лестницы, уровень воды достиг его щиколоток. Что касается меня, то я сидел в луже во всех смыслах. Мейкоп оказался прав, я слишком самонадеян. Вырвать наручник из стальной скобы можно лишь при помощи лома. а рука при всем желании таковым стать не могла. Кажется, я переиграл. Успех встречи с Блэком вскружил мне голову. Такие просчеты не игра в карты на интерес. Здесь ставки повыше.
— Теперь тебе страшно, дружок? — язвил, поднимаясь по лестнице, блондин.
— Еще бы, насморк схватить можно.
— Закаляйся.
— За такие шутки хозяин уши надерет.
— Плевать мне на хозяина. Через час нас здесь не будет. Нам известны адреса складов Блэка.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63
Я тихо сидел, курил, думал, набирался сил и ждал. Недолго мне пришлось томиться в одиночестве. Дверь распахнулась. Сначала появился ствол автомата, затем голова. Я показал ему свои руки, чтобы парень не пальнул с испугу. Он вошел на площадку, за ним еще один и тоже вооруженный до зубов.
— У меня нет оружия, мальчики, — крикнул я, и эхо, отскочив от стены, разнесло мое безответственное заявление на весь подвал.
Когда двое вошедших начали осторожно спускаться вниз, на площадке появился третий. Трусливое стадо баранов. Их пугал сидящий внизу калека в лохмотьях и без оружия.
Вскоре нарисовался четвертый. Это и был Мейкоп. Раз он сам сюда пожаловал, то вряд ли даст мне выйти из колодца живым. Решил, значит, рассмотреть меня поближе. Вся церемония встречи проходила в полной тишине. Один вверху держал меня на мушке, двое внизу и сам хозяин, лениво передвигая ноги, сползали с лестницы, чтобы в нужный момент ткнуть вилами загнанного зверя.
Мейкоп осмотрел трупы и кивнул в мою сторону.
Высокий блондин с красными, как у кролика, глазами подошел ко мне и тщательно обыскал. Содержимое моих карманов поменяло хозяина, револьвер без единого патрона также был конфискован. Кажется, этот светловолосый детина и был тем хитрецом, который сбросил меня с лестницы. Ему бы счет за костюмчик представить, но, боюсь, он и закопать меня не пожелает.
Когда с обыском было покончено, блондина сменил косоглазый, похожий на корейца или китайца. Возможно, это и был Ли, о котором говорила девица из «Глории». Малый надел на запястье моей правой руки наручник, а второе кольцо защелкнул на замочной петле пожарного ящика. Теперь уже все были убеждены, что собака не укусит. Мейкоп сделал два шага в мою сторону, а косоглазый начал собирать оружие с пола. Игра в молчанку продолжалась. Теперь на их мордах появилось такое выражение, словно они сломили армию, не хватало только знамен и ломаных копий. Блондин ухмыльнулся. Не очень приятная ухмылка, особенно если это последняя, которую видишь в жизни. Он сунул в рот сигарету и чиркнул спичкой о ноготь большого пальца. Насмотрелся, как это делают в кино, спичка, разумеется, не зажглась.
— Что вы тут делаете? — спросил наконец Мейкоп, приблизившись на безопасное расстояние.
Глупый вопрос. Я ожидал другого. Не такой уж он страшный, этот Мейкоп. Вполне респектабельная личность. Ксйлеб, очевидно, придерживался того же мнения. Мейкопа подводил голос. Он действительно звучал кошмарно. Но лучше услышать такой, чем сдохнуть в молчании. Я привык к вынесениям приговоров перед казнью, а то это смахивает на убийство, если судить с моей колокольни.
— Что вы здесь делаете? — повторил вопрос Мейкоп.
— Охраняю ящик с песком. Теперь его никто не украдет.
— Вы заодно с этой женщиной?
— Я не вижу здесь женщин.
— Скоро увидите. Далеко ей не уйти.
— Поживем, увидим.
— Поживем? -Мейкоп осмотрелся. Разбросанные н беспорядке трупы заставили его состроить кривую гримасу.
— Вы камикадзе? Я не прощаю оскорблений. Вы наверняка знали, во что впутываетесь, теперь пеняйте на себя. Жизнь для вас дело прошлое.
— У вас мог бы состояться диалог, будь мы на равных. Ни одна из форм допроса меня не воодушевляет.
— Не в вашем положении ставить условия.
— Как сказать, мистер Мейкоп. Или вас не интересуют деньги, уплаченные за товар? Склады, забитые героином?
— Вы-то этого не знаете. А потому торговля не уместна. Вас наняли вытащить эту бабенку..Она действительно человек осведомленный, а вы чужак. О товаре знают те, кто с ним работает. Эти люди мне известны. Вы не входите в число лиц, которыми я интересуюсь.
— Ваша осведомленность привела уже к плачевному исходу, Мейкоп. Вы слишком самонадеянны.
— Возможно. Но ваши попытки показаться осведомленным и полезным ни к чему не приведут. Трата времени не пустословие.
— Меня можно понять. В этой жизни не получаешь того, что заслуживаешь, а лишь то, что выторговываешь. И все же я полезней вам живой, чем мертвый.
— Какой-то глупец внушил сам, что вы умный человек. Не верьте глупцам.
Его лицо стало похоже на ремень из грубой кожи. Мейкоп развернулся и направился к лестнице, на ходу что-то шепнув корейцу. Кореец по цепочке передал приказ блондину, но уже без стеснений, а в полный голос.
— Кит, доставь гостью удовольствие. Прекрати его мучения.
Слова корейца доставили удовольствие блондину, но не мне. Отвратная ухмылка вновь всплыла на поверхность.
— Не думал же ты, дружок, что тебе все сойдет с рук. Так что оставайся здесь на вечные времена.
— Всю жизнь мечтал об одиночестве. Мейкоп медленно поднимался по лестнице, остальные следовали за ним. Внизу остался только Кит. Человек, который получил право распоряжаться моей жизнью. Вот за это я их ненавидел больше всего. Вот поэтому посвятил свою жизнь войне с этим отребьем и никогда не жалел об этом. Мне и в голову не приходило, что я умру своей смертью в глубокой старости, но подыхать, как крыса, придавленная бревном — это не романтично. Этого допустить нельзя.
Осмотревшись по сторонам, Кит передернул затвор автомата и вскинул его на изготовку. Страшно мне не стало, только зубы заскрипели. Однако блондин почему-то тянул с расправой. Секунды стали казаться часами. Только бы хватило выдержки.
— Тебе не страшно, дружок?
— А тебе? Мне надоест, я перегрызу цепь, сниму с тебя штаны и выдеру.
Мне показалось, что ему и впрямь стало страшно.
— Грызи. Я хочу посмотреть, какие у тебя зубы. Но только времени у тебя много не будет.
Блондин направился к центральному узлу, где переплелись стальные трубы. Он начал откручивать один за другим вентили и наружу из труб вырвались мощные струи воды. Кафельный пол тут же скрылся под мутным потоком. Когда Кит закончил работу и добежал до лестницы, уровень воды достиг его щиколоток. Что касается меня, то я сидел в луже во всех смыслах. Мейкоп оказался прав, я слишком самонадеян. Вырвать наручник из стальной скобы можно лишь при помощи лома. а рука при всем желании таковым стать не могла. Кажется, я переиграл. Успех встречи с Блэком вскружил мне голову. Такие просчеты не игра в карты на интерес. Здесь ставки повыше.
— Теперь тебе страшно, дружок? — язвил, поднимаясь по лестнице, блондин.
— Еще бы, насморк схватить можно.
— Закаляйся.
— За такие шутки хозяин уши надерет.
— Плевать мне на хозяина. Через час нас здесь не будет. Нам известны адреса складов Блэка.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63