Но в этот момент он услышал звук.
Это был странный звук. Резкий царапающий звук.
Звук был очень живой, настойчивый, почти нетерпеливый, но странным образом приглушенный. Он как будто бы доносился из глубины каменной ступени, из-под головы Рейса.
Рейс нахмурился.
Это был звук когтей, скребущих о камень.
Он тут же приподнялся и посмотрел на Нэша и всех остальных.
Он собирался сказать им об этом царапающем звуке, но не успел, потому что в этот момент, в этот самый момент, два ударных вертолета как ястребы прорвались через завесу дождя над каменной башней, гремя винтами и изрытая пламя, освещая верхушку башни мощными лучами прожекторов.
В это же мгновение вокруг Рейса оглушающе затрещали автоматные очереди; всего в нескольких дюймах над его головой в каменной стене появились дырки от пуль.
Он поспешил укрыться за углом храма и обернулся как раз вовремя, чтобы увидеть небольшую армию темных фигур, выбегающих из леса на краю поляны. Длинные языки пламени вырывались из дул их автоматов. Это были как будто темные духи ночи.
Рейс закрыл голову руками, как только очередной град пуль из автоматического оружия обрушился на каменную стену рядом с ним.
И затем внезапно, ошеломляюще, другое орудие взорвалось справа над его головой. Где-то очень-очень близко.
Рейс открыл глаза, посмотрел наверх и обнаружил, что смотрит точно в прожектор одного из вертолетов. Он зажмурил глаза, увидел точки, кружащиеся от ослепляющего света.
Как только он прикрыл глаза рукой, зрение постепенно вернулось к нему, и чуть позже он осознал, что источником новой очереди был кто-то стоящий прямо над ним и стреляющий в свет.
Это был Ван Левен. Его телохранитель.
Защищающий его с М-16.
И тогда один из атаковавших вертолетов зарычал над головой, громко стуча лопастями и играя прожектором по верхушке башни, взрыл глинистую землю перед Ван Левеном со взрывом боковых орудий, невероятным звуком орудий, заглушающий стук автоматического орудия на вершине башни.
Неистовые голоса слышались в наушнике Рейса:
— Не могу увидеть, где они...
— Их слишком много!
И затем внезапно он услышал голос Нэша:
— Ван Левен, прекратить огонь! Прекратить огонь!
Секундой позже огонь Ван Левена прекратился, а с ним и весь бой, за ним последовала зловещая тишина; находясь под резким белым светом двух атакующих вертолетов, круживших над вершиной башни, Рейс увидел, что он и его спутники были полностью окружены по крайней мере двадцатью людьми, одетыми в черное и экипированными полуавтоматическим оружием.
Два атакующих вертолета начали парить над территорией перед храмом, освещая ее своими мощными прожекторами. Это были американские военные вертолеты АН-64 «Апач» — тощие хищные птицы, выглядящие угрожающе.
Медленно тени фигур начали появляться в листве на краю территории.
Все они были полностью вооружены. У некоторых из них были немецкие МР-5, у других были необычайно современные винтовки «Штейр-АУГ».
Рейс удивился себе, удивился своему знанию всего оружия, которое было перед ним.
Это все из-за Марти.
Помимо того, что он был инженером-оформителем в АПНИОР и самым надоедливым фанатом Элвиса Пресли в мире (все его ПИН-коды и компьютерные пароли были одинаковыми — 53310761 — армейский номер Короля), брат Рейса Марти был также ходячей энциклопедией оружия.
С тех пор, как они были детьми, и до последнего случая девять лет назад, когда Рейс видел Марти в последний раз, всегда, когда они заходили в спортивный магазин, Марти мог рассказать своему младшему брату про все марки, модели и производителей того, что было представлено в секции огнестрельного оружия. Странно было то, что сейчас, благодаря постоянным комментариям Марти, Рейс внезапно обнаружил, что и он может их все распознавать.
Он моргнуть, вернулся к реальности и посмотрел на обряд десантников перед ним.
Они были все одеты в черное — абсолютно черная форма с иссиня-черной тесьмой, черные перчатки и ботинки.
Но самой запоминающейся чертой их образов были их лица. На каждом солдате была надета угольного цвета хрупкая хоккейная маска, сплошная черная маска, которая закрывала все, кроме глаз. Маски придавали солдатам, стоявшим перед Рейсом, холодный, нечеловеческий, почти роботоподобный вид.
Затем один из десантников в маске подошел к Ван Левену и отобрал у него М-16, поспешно освобождая и от другого оружия.
Затем один одетых в черное людей наклонился к Рейсу и улыбнулся сквозь угрожающую черную маску.
— Guten Abend, — сказал он насмешливо перед тем, как резко наклонить голову Рейса к своим ногам.
* * *
Дождь продолжал идти.
Нэш, Коупленд и Лорен стояли у ворот, держа руки за головой. «Зеленые береты» стояли, обезоруженные, за ними.
Уолтер Чемберс смотрел, пораженный, широко открытыми глазами на взвод десантников в масках, окружавших его. Габи Лопес просто холодно их разглядывала.
Ван Левена и Рейса привели со всеми остальными.
Рейс испуганно оглядывал одетых в черное солдат, пристально всматриваясь в их холодные черные хоккейные маски. Он видел такие маски и раньше. Южноамериканская полиция использовала их при особо ожесточенных протестах, чтобы защитить лица от камней и других предметов.
За кругом десантников в темноте стояла еще одна группа людей, мужчин и женщин. Эта новая группа людей не была одета в форму и маски. На них была гражданская одежда, похожая на походную одежду Лорен.
«Ученые», — подумал Рейс. Немецкие ученые, которые приехали сюда в поисках идола из тирия.
Он взглянул на вход, на огромный камень, втиснутый в проход. От каждой его стороны тянулись шнуры — взрывчатка С-2.
Затем один из десантников сделал шаг вперед и протянул руку, намереваясь снять маску.
Рейс напрягся от любопытства, ожидая увидеть холодные и резкие черты лица Генриха Анистазе, бывшего агента штази, который командовал взводом немецких убийц в кровавой бойне в этом монастыре.
Десантник снял маску.
Рейс нахмурился. Он его не узнал.
Это был не Анистазе.
Напротив, это был крепкий пожилой мужчина с круглым ровным лицом и кустистыми серыми усами.
Рейс не знал, можно ли ему успокоиться или испугаться.
Немецкий командир не сказал ни слова, когда проходил мимо Рейса, подошел к входу и присел на корточки.
Он внимательно изучил провода, идущие от камня, и усмехнулся. Затем он бросил тросы и подошел к Фрэнку Нэшу.
Он пристально и надменно посмотрел вниз на уволенного в запас полковника армии, оценивая его.
И потом, внезапно, он развернулся и отдал приказ своим войскам:
— Feldfebel Dietrich, bringen Sie sie ins Dorf und sperren Sie sie ein! Hauptmann von Dirksen? Bereiten Sie alles vor um den Tempel zuoffnen.
Рейс про себя перевел его слова: «Сержант Дитрих, отведите их в деревню и заприте их. Капитан фон Дирксен, подготовьте все к открытию храма».
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111