ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Лучше, пожалуй, машиной – больше выбор маршрутов, к тому же граница... Вы не забыли, где Лихтенштейн?
– За Швейцарией, между ней и Австрией. А что джентльмен делает в Бретани, если собрался в Лихтенштейн?
– Сейчас он еще на яхте в Атлантике. Раньше завтрашней ночи до берега не доберется. Все очень просто. Вы забираете его в Бретани и отвозите в Лихтенштейн. Проблема в том, что противникам тоже известно, где он находится и как важно ему поскорее попасть в Лихтенштейн.
Особой проблемы я тут не видел, во всяком случае, не на двенадцать тысяч франков.
– Могу представить только две причины поездки в Лихтенштейн, – заметил я. – Одна – за новыми почтовыми марками, которые там выпускают. Другая – учредить компанию для уклонения от уплаты налогов. Ваш знакомый на филателиста не похож.
Мерлен хихикнул.
– Его зовут Мэгенхерд.
– Деньги его я знаю, его самого – нет.
– Его мало кто знает в лицо. Есть только одно фото для паспорта, снятое восемь лет назад и не во Франции.
– Я слышал, он имеет отношение к компании "Каспар АГ".
Мерлен развел руками.
– О таких много чего говорят. Понимаете, я не могу рассказать всего. Может быть, он сам решит... Но ему грозят немалые убытки, если срочно не попасть в Лихтенштейн.
– Давай повторим: я на машине подбираю Мэгенхерда в Бретани, везу в Лихтенштейн, по пути защищаю от разных наемных убийц. Очень просто. Но почему ему не двинуться самолетом или поездом, под защитой французской полиции?
– Ах, да, тут есть еще проблема, – он смотрел на меня с невеселой улыбкой. Им интересуется французская полиция.
– Да ну? И отчего же?
– Дело об изнасиловании. На Лазурном Берегу прошлым летом.
– Там на это еще обращают внимание?
Мерлен ухмыльнулся.
– Обвинение выдвинули только после того, как Мэгенхерд покинул Францию. Пришлось посоветовать ему не возвращаться.
– Не помню, чтобы газеты особо шумели.
Он пожал плечами.
– Летом на Лазурном Берегу изнасилование – дело обычное. Но все-таки преследуется по закону.
– Как-то не хочется спасать насильника от правосудия.
– Возможно. Но полиция не знает, что он появится по Франции, так что помех не будет. А вот конкуренты понимают, как нужно ему срочно оказаться в Лихтенштейне.
– Опять же, нет проще способа замазать человека, чем заявление об изнасиловании.
Манекенщица проплыла мимо нас, выставив вперед бедра и голову, словно кариатида на Нотр Дам. На ее пальто из шотландки затеяли войну кланы Кэмбеллов и Макдональдов.
– А частный самолет? Тогда ему не придется рисковать на границе.
Мерлен вздохнул.
– Аэропорты хорошо охраняются, а на маленьком самолете, который может сесть на любой поляне, от Бретани до Лихтенштейна не долететь. И все хорошие пилоты – люди честные, а плохие... – он опять пожал плечами. – Мэгенхерд не летает с плохими пилотами.
Какой-то смысл тут был. Я кивнул.
– Где я возьму машину? Не напрокат и не краденую?
– Полиция не конфисковала машины Мэгенхерда, и даже не знает, что ключи у меня. Какая вам больше понравится: "фиат-президент" или "ситроен ДС"?
– "Ситроен", если он нормальной расцветки.
– Черный. Самый неприметный.
Я кивнул.
– Вы с нами?
– Нет, я встречу вас в Лихтенштейне. – Он улыбнулся девице в пальто цвета крови и краем рта спросил:
– Телохранитель понадобится?
– Если возможна перестрелка – да. Тут я не мастер. Говорят, Элайн с Бернаром все еще лучше всех. А после них – американец Лоуэлл. Можете нанять кого-то из них?
Мерлен покосился на меня.
– Вы их знаете? – Он явно не ожидал, что я назову трех лучших телохранителей Европы.
– Анри, у меня хватает клиентов. И многие из них не хотят получить пулю в спину.
Он кивнул.
– Я и забыл, что с Элайном и Бернаром вы знакомы еще с войны.
Так и было. Ребята славно повоевали в Сопротивлении и когда война кончилась, без дела не остались. Я слышал, они всегда работали вместе и не ограничивались только охраной клиентов. Но чтобы заполучить их на свою сторону, я был готов пренебречь моральной стороной дела.
Мерлен заметил:
– Насчет них не обещаю, но с Лоуэллом я свяжусь. Вы с ним знакомы?
– Никогда не видел. В Америке он служил в Секретной Службе, верно?
За океаном эта служба – совсем не то, что в Европе. В Америке они занимаются охраной президента и его семьи. Значит Лоуэлл прошел хорошую школу. Но почему покинул службу? Может быть, не понравилось рисковать жизнью ради власти?
– Я поручу Лоуэллу встретить вас в Кемпере.
– Мы стартуем оттуда? Тогда может вы и машину отправите туда? До Лихтенштейна я доеду за сутки, но лишний день сидеть за рулем не хотелось бы.
– Сделаем. – Мерлен довольно покосился на меня. – Похоже, вы взялись за дело, Канетон? Можете объяснить, почему?
– Двенадцать тысяч франков – вот вам объяснение. – Ответил я слишком быстро, и потому уже спокойнее добавил: – При условии, восемь тысяч я получу вперед и вдвое больше, если сяду за решетку.
Мерлен кивнул.
– И еще одно, – сказал я. – Вы – адвокат Мэгенхерда. Мне нужна гарантия, что он никого не насиловал, и что так рвется в Лихтенштейн, чтобы сберечь свой капитал, а не ограбить других.
Он улыбнулся, словно сытый кот.
– Вы стали моралистом? Желаете сражаться за истину и справедливость?
– Я почему-то думал, – отрезал я, – что тем и занимался, когда мы познакомились в войну.
– В войну с моралью проще, – он вздохнул, – но я даю вам слово: Мэгенхерд не совершал насилия и не охотится за чужими деньгами. Вы сами поверите, когда познакомитесь с ним.
И тут же Мерлен взорвался.
– Это же платье мэтра! Это... это воровство! Ваш Гопкинс – жулик и шпион!..
Когда он выпустил пар, я заметил:
– Согласен, сходство есть, но есть и различия.
Правда, я лично их не видел.
– Какие там отличия! Это платье мэтра! Вашему Гопкинсу до поры такие штуки прощались. Но теперь он попался.
Я задумчиво произнес:
– Сомневаюсь, что Гопкинс сдастся без боя.
– Хорошо, будет вам бой! – Он зашагал к выходу. Манекенщица двигалась по помосту вровень с ним.
Мерлен с Гопкинсом застряли в дверях, стараясь не глядеть друг на друга. Я улыбнулся обоим и обратился к Мерлену:
– Простите, мне нужно переговорить с клиентом.
– Посоветуйте ему этой же ночью перерезать себе глотку или завтра срочно добыть денег побольше. Ладно, я позвоню. – Он ухмыльнулся и зашагал прочь.
Гопкинс спросил:
– Так наши дела? Как полагаете, есть у него основания подать иск?
– Нет. Но я притворился встревоженным, так что они попытаются поднажать. – Я взглянул на часы. – Возможно, обратится к прессе. Время у него есть.
– Великолепно! – Рон, ухмыляясь, хлопнул меня по плечу.
– Когда-нибудь вы зарветесь, Рон, и получите по шапке.
– Но я обязан это делать. А если им надоест, и они перестанут поднимать шум – что тогда?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46