- И?
- Я слышал, как она открыла гараж и вывела машину. А потом закрыла дверь.
- Что за дверь у гаража?
- Отодвигается в бок на пазах.
- Гараж на две машины?
- Да.
- Она старалась, чтобы никто не заметил ее отъезда?
- Это очевидно.
- Есть ли у вас основания предполагать, что кто-то наблюдал за гаражом?
- Пожалуй, нет.
- Ваша жена не опасалась, что ее может заметить сторож?
- Скорее она могла бояться, что я выгляну из окна и увижу дверь гаража открытой.
- Но она же считала, что вы спите под действием "Эйпрола".
- Да, - смутился Монтейн, - конечно...
- Значит, она закрывала дверь гаража по каким-то другим причинам?
- По всей видимости. Я не думал над этим.
- Каков механизм дверей?
- Дверь состоит из двух половин, которые свободно скользят по специальным пазам, заходя одна за другую. Таким образом, поочередно можно вывести обе машины. Створки замыкаются на висячий замок.
Мейсон посмотрел на ключ, все еще лежащий перед ним.
- Это и есть ваш ключ от висячего замка гаража?
- Да.
- А в газете фотография ключа вашей жены?
- Да.
- Почему вы так решили?
- Всего их было три. Один постоянно хранится в моем письменном столе, два других были у меня и Роды вместе с ключами от машин.
- Вы проверили не исчез ли третий ключ? - уточнил Мейсон.
- Да, он на месте.
- Хорошо, продолжайте. Что было после того, как ваша жена закрыла дверь гаража? Она заперла ее на ключ?
- Нет, - неуверенно ответил Монтейн. - Мне кажется, что не запирала.
- Дело в том, - пояснил Мейсон терпеливо, - что если она все же заперла дверь, а потом обронила ключи, то, когда она вернулась домой, ей не удалось бы открыть гараж и поставить туда машину. Как я понял, она сейчас дома?
- Вот я и говорю, что она, наверное, не запирала дверь.
- Что было дальше?
- Я стал быстро одеваться, чтобы поехать за ней следом. Мне хотелось узнать, куда она спешит в такое время. И все же я не успел, она уехала еще до того, как я надел ботинки.
- То есть, вы не поехали за ней?
- Нет.
- Почему?
- Потому, что я понимал - мне ее не догнать.
- Вы дождались ее возвращения?
- Нет, я снова лег в постель.
- Во сколько она вернулась?
- Между половиной третьего и тремя часами.
- Она открывала дверь гаража?
- Да, и поставила машину на место.
- Она заперла дверь? Или просто прикрыла?
- Пыталась запереть.
- Но не заперла?
- Нет. Даже не прикрыла.
- Почему?
- Иногда получается, что бампер машины, которую недостаточно глубоко загнали в гараж, не позволяет закрыть дверь. Приходится снова открывать дверь до отказа и пропихивать машину вперед.
- Значит, дверь застряла?
- Да.
- Почему же ваша жена не отвела ее назад?
- Потому, что для этого требуется мужская сила.
- Хорошо. Значит, она оставила дверь гаража открытой?
- Да.
- Откуда вы все это знаете? Ведь вы же лежали в постели, не так ли?
- Мне было слышно, как она возится у дверей гаража. А когда я вышел сегодня утром, то увидел, что не ошибся.
- Понятно. Продолжайте, пожалуйста.
- Я лежал в постели, притворяясь спящим.
- Почему вы не попытались выяснить, где она была?
- Не знаю... Я боялся того, что мог от нее услышать.
- И что же именно?
- А вдруг она сказала бы мне такое, что... что...
Мейсон не отводил взгляда от красновато-коричневых глаз посетителя.
- Договаривайте, - приказал адвокат.
- Если бы ваша жена ушла из дома среди ночи и... - глубоко вздохнув, сказал Монтейн.
- Я не женат, поэтому на меня не ссылайтесь. Говорите только о фактах.
Монтейн поерзал в кресле и откинул со лба надоедавшую ему прядь волос.
- Моя жена очень скрытная женщина, - наконец сказал он. - Она не слишком рассказывает о себе и своих делах. Наверное, потому, что ей самой приходилось зарабатывать на жизнь и она никогда ни перед кем не отчитывалась. Во всяком случае, если она не захочет о чем-либо рассказывать, откровенности от нее не дождешься.
- Ваши слова мне ни о чем не говорят.
- Видите ли, она дружила... дружит с одним хирургом, который работает в больнице "Сэйнвисэйд"...
- Как его зовут?
- Доктор Миллсэйп. Клод Миллсэйп.
- И вы считаете, что она ездила к нему на свидание?
Монтейн сначала кивнул, потом отрицательно потряс головой и тут же снова кивнул.
- И вы не стали расспрашивать ее, поскольку боялись что ваши подозрения подтвердятся?
- Да, - согласился молодой человек. - В тот момент я боялся ее спрашивать.
- Что потом?
- Утром я догадался, что произошло на самом деле!
- Как вы догадались?
- Увидел газету.
- Когда вы ее увидели?
- С час назад.
- Где?
- В небольшом ресторанчике, где я завтракал.
- До этого вы не завтракали?
- Нет. Я проснулся сегодня очень рано. Даже не знаю, в котором часу. Приготовил кофе и выпил две или три чашки сразу. После этого вышел прогуляться и зашел в ресторанчик. Там уже продавались газеты.
- Ваша жена знала, что вы ушли?
- Да. Она проснулась, когда я варил кофе.
- Она вам ничего не сказала?
- Поинтересовалась, хорошо ли я спал.
- И что вы ей ответили?
- Сказал, что крепко спал и даже ни разу не повернулся во сне.
- Она ничего не пыталась рассказать?
- Сказала, что спала плохо, и что ей тоже следовало бы выпить вечером шоколаду. Добавила, что утром все же крепко заснула.
- Скажите, а в действительности она хорошо спала после того, как вернулась домой?
- Нет. Мне думается, что она даже принимала снотворное. Ведь она же медсестра... Я слышал, как она ходила в ванную комнату. Но даже после этого она часто ворочалась и вздыхала.
- Как выглядит сегодня ваша жена?
- Не лучшим образом.
- Но все же она сказала, что спала хорошо?
- Да.
- И вы не стали опровергать ее ложь?
- Нет.
- Вы промолчали?
- Да.
- Вы приготовили себе кофе сразу же, как только встали?
- Послушайте, мистер Мейсон, мне неприятно признаваться в подобных вещах, но что сделано - то сделано. Когда я поднялся, то заметил на туалетном столике сумочку жены. Рода в этот момент уже успокоилась под действием снотворного. Я открыл сумочку и заглянул внутрь.
- Зачем?
- Я надеялся получить какое-то объяснение...
- Объяснение чего?
- Куда она ездила.
- А ее вы не спросили, потому что боялись услышать правду?
- Я находился в ужасном состоянии. Вы не представляете, какие муки я перенес в те ночные часы. Не забывайте, что мне к тому же приходилось притворяться, будто я все еще нахожусь под действием снотворного. Я боялся лишний раз повернуться или вздохнуть. Лежал неподвижно с открытыми глазами. Это была настоящая пытка. Я слышал бой часов каждый раз и...
- Что вы нашли в ее сумочке?
- Телеграмму на имя Р.Монтейн по адресу Ист-Пэйлтон Авеню, сто двадцать восемь. Телеграмма была подписана именем Греггори. В ней было написано: "Жду два часа ночи окончательным решением".
- Вы забрали телеграмму?
- Нет. Я положил ее обратно в сумочку.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46