Почему бы нам не устроить здесь частный допрос? Я терпеть не могу наносить вред людям, но я готов" не спать, лишь бы показать этим типам хороший пример например, дать по морде.
– Ну и дай, если то тебе так нравится, – согласился де Ришло. – Посмотрим, что из этого получится Менято самого качает, так что я пойду лягу. Путешествовать в астрале я сегодня не собираюсь и всю свою волю сконцентрирую на восстановлении своих сил. Как бы то ни было, я был бы очень благодарен, если бы ктонибудь подежурил рядом со мной.
– Угу, – кивнул Саймон. – С того времени, как ты уехал в Лондон и начались все треволнения, мы взяли за правило, по твоему совету, делать все парами. При наступлении темноты двое ложатся спать в пентакле, а двое остаются дежурить. Лично я никогда не любил выяснений отношений, поэтому я оставляю наших гостей нежным заботам Рекса и Ричарда.
– Ну а я посижу с тобой, – сказала МариЛу. – Слышишь, опять эта чертова дверь. От нее можно просто сойти с ума.
Прислушавшись, они услышали хлопанье двери гдето в западном крыле дома. Она хлопала постоянно, с интервалом примерно секунд в тридцать, как будто ктото открывал ее, отводил назад, а затем с силой хлопал ею. – Пойдемте, – резко произнес герцог. – Завтра, если буду чувствовать себя лучше, я проведу изгнание духов, и вы от этого избавитесь. Сами по себе эти духи не опасны и являются низшими формами элементалов, стихийных духов, которые наш противник наслал на нас чтобы вывести из себя. Так что я не думаю, что будет очень трудно избавиться от них.
Когда он в сопровождении МариЛу и Саймона похромал в библиотеку, чтобы приготовить на ночь огромный пентакль, Рекс и Ричард зажгли свечи и вдвоем спустились в подвалы дома, которым было не одно столетие"
Своими толстыми стенами и тяжелыми дверями они почти ничем не отличались от средневековых подземных тюрем и, вполне возможно, использовались как таковые в мрачные старые времена, когда епископы обладали не только духовной, но и светской властью на землях, примыкавших к КардиналзФолли. Один из таких подвалов сейчас использовался в качестве винного погреба. Два других – как склад разных старых вещей, а вот четвертый был пустым, и в нем Ричард запер двух вражеских агентов. Сняв огромный ключ с гвоздя у двери, он отпер ее и они вошли, освещая свой путь свечами.
Японец сидел, скрестив ноги, прямо посередине. Другой же лежал, забившись в угол. Они щурились от света, потому что провели в полной темноте почти два часа.
– А вот теперь слушайте, вы, двое. Будет лучше, если вы это сразу поймете. Никакой басен мы не допустим. Вы собирались с нами разделаться. Если вы не ответите на наши вопросы, мы разделаемся с вами.
– Не понимай аглиски, – пролепетал японец.
– Ничего подобного, все ты понимаешь. Более того, будешь говорить! – рявкнул Рекс. – А не будешь, оторву тебе голову.
– Не понимай аглиски, – бесстрастно повторил японец.
Рекс перевел взгляд на другого пленного.
– Ну а ты? Тыто говоришь немного поаглиски или мне для начала вышибить тебе все зубы?
Мужчина с трудом поднялся на ноги и тупо кивал головой.
– Эти ребятки явноо напрашиваются на неприятности, – сказал Рекс Ричарду. – Ну ничего, а через минуту мы их вразумим.
Ричард положил ему руку на плечо и тнхо сказа:
– Прежде чем ты начнешь, позволь мне попробовать. Готов поспорить, они прекрасно все понимают Когда идет воина, ты неизбежно попадешь в руки полиции в первые же двадцать четыре часа своего пребывания в Англии, если не умеешь достаточно вразумительно объясняться поанглийски. По внешнему вида японца можно сказать, что он вынесет многое, даже не пискнув, поэтому мне кажется, будет лучше, если мы окажем на них психологическое давление.
– Делай как хочешь. – Рекс пожал плечами. – Лично я не собираюсь пачкать руки об эту грязную желтую крысу.
Затем Ричард обратился к пленным. Он говорил очень медленно твердым, холодным тоном.
– Слушайте меня внимательно. Это мой дом. Здесь нет слуг, и никто не спустится в эти подвалы, что бы ни случилось. Можете кричать, пока не охрипнете. Никто вас не услышит, и, если вы действительно настаиваете, что забыли, как разговаривать, я на самом деле сделаю так, что вы это забудете, потому что больше не спущусь сюда. Еды здесь нет, воды тоже, спать не на чем. Более того, каменный пол влажный и холодный. Если вы будете отказываться отвечать на наши вопросы, мы с другом вас оставим и больше сюда не придем. Ни еды, ни воды вам приносить не будут, так что дня через два вы умрете жажды. Очень неприятная смерть, сами сможете убедиться. Ну а сейчас, как вы намерены поступить. Проявите благоразумие или всетаки предпочитаете умереть? Поскольку пленные продолжали сохранять тупое молчание, выждав немного, Рекс произнес: – От этого, Ричард, толку мало. По крайней мере, в настоящий момент это нам ничего не даст. Они наверняка будут часов двадцать молчать, прежде чем расколоться. Надо придумать чтонибудь другое, если мы хотим сразу же получить результаты.
В подвале было очень холодно и тихо. Единственным звуком, нарушавшим тишину, было едва слышимое хлопанье дверью гдето в западном крыле. Прохлада, царившая здесь, навела Ричарда на новую мысль.
– Кажется, я знаю, что надо делать, чтобы ускорить события, – жестко сказал он. – Чтобы мы не узнали, мы все равно не можем воспользоваться этим до завтрашнего утра. В любом случае нам надо обыскать их одежду, вдруг мы найдем там чтонибудь интересное. Давай разденем их и оставим голыми на всю ночь. Спорю, что ко времени нашего завтрака они будут готовы разговаривать.
– А что, – согласился Рекс, – неплохая идея. Если они потом умрут от пневмонии, ну и, черт с ними. От немецких налетов погибают ни в чем не повинные люди, чего же здесь церемонится. Давай так и сделаем. Ради теплой одежды и чашки горячего бульона они готовы будут завтра утром продать собственных мамаш.
Осторожно поставив на пол у дверей свои свечи, они двинулись по направлению к японцу. Считая, что они вполне в состоянии сами справиться с двумя пленными, никто из них даже не подумал о необходимости прихватить пистолеты. Видя, что они не вооружены, японец встал, явно приготовившись защищаться. Европеец же подвинулся немного в сторону, как будто готовый вотвот рвануть к двери. Наблюдая за ним краем глаза, Рекс даже позволил ему сделать несколько шагов, и, когда тот почти готов был уже кинуться вперед, Рекс развернулся и изо всей силы ударил его в ухо. Глотая воздух, он отлетел к стене и свалился на пол.
Японец воспользовался этим и бросился на Ричарда. Они сцепились, и Ричард сразу же оказался под ним По тому, как японец схватил его, вызвав нестерпимую боль, он понял, что этот тщедушный человечек – самый настоящий дьявол, специалист по дзюдо.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92