Я немного устала. Скоро мне станет лучше.
Но, честно говоря, я чувствовала себя ужасно. Я стонала, пока шла к сцене, но, стоило мне только ступить на нее, как мое самочувствие мистическим образом улучшалось.
«У меня все в порядке, – думала я, – скорее всего я просто устала. Представление скоро закончится, я пойду домой и отдохну. Все будет хорошо».
Я делала все, чтобы подбодрить себя. В конце дня пошла домой. Я полежала немного, а потом встала, оделась и пошла на свои вечерние встречи.
Я как раз собиралась войти на озашики, как вдруг почувствовала, что куда-то плыву, а затем услышала какой-то громкий звук, будто упало что-то большое.
Очнулась я на кровати. На меня смотрел доктор Янаи. Я знала, что по расписанию у него должен быть озашики.
– Что вы тут делаете? – спросила я. – Почему вы не на вечеринке?
– Потому что ты потеряла сознание и я привез тебя в свою клинику.
– Потеряла сознание? Не может быть!
– Очень даже может. Боюсь, Минеко, у тебя проблема. Твое давление больше ста шестидесяти.
– Правда?
Я и представления не имела, что это значит.
– Я бы хотел, чтобы ты завтра обратилась в больницу университета Киото и сдала анализы.
– Нет, со мной все в порядке. Я только очень много работала и переутомилась. Думаю, что сейчас я могу вернуться на озашики. Хотите, пойдем вместе?
– Мине-тян, послушайся старого шарлатана. Тебе надо позаботиться о себе, пойти домой и лечь в кровать. Обещай мне, что завтра же пойдешь в больницу.
– Но у меня все хорошо.
– Не спорь с доктором.
– Но у меня все в порядке.
– Нет, не в порядке. Ты можешь умереть, если так будет продолжаться.
– Умереть молодым всегда хорошо. Теперь он выглядел раздраженным.
– Это не тема для шуток.
– Извините, доктор, я ценю вашу доброту. Не могли бы вы вызвать мне машину?
– И куда это ты, интересно, собралась?
– Мне нужно вернуться на озашики хотя бы на пару минут и извиниться перед всеми.
– Не беспокойся об этом, Мине-тян. Езжай домой. Я вернусь на озашики и извинюсь от твоего имени.
Я поехала ненадолго домой, но вскоре наступило время другого озашики. Почувствовав себя нормально, я решила пойти, но как только я прибыла на место, я снова ощутила слабость и пошатнулась. Я засомневалась. Может, и правда со мной было не все в порядке и стоило провериться? Но я не знала, когда найду время для этого.
На следующий день я поговорила с мамой Масако.
– Мама, я не уверена, но думаю, что со мной что-то не так. Мне не хочется доставлять проблемы окия, но как ты думаешь: если я возьму несколько выходных, это будет нормально?
– Конечно, Мине-тян. Не волнуйся о работе. Нет ничего важнее твоего здоровья. Первое, что мы сделаем завтра утром, – пойдем в больницу и узнаем, в чем дело. Посмотрим что и как.
– Но я не хочу брать много выходных. Ведь если я перестану посещать озашики, кто-нибудь другой станет «номером один».
– Знаешь, это будет даже хорошо – дать кому-то из других девочек побыть первой.
– Ты не будешь расстраиваться?
– Конечно нет.
Так и закончился наш разговор.
На следующее утро Кунико пошла со мной в больницу университета. Главного врача звали Доктор Накачо. Он заставил меня выпить целый кувшин воды, чтобы сделать анализ мочи, но я смогла сходить в туалет только через три часа.
Доктор проверил ее полоской какой-то бумаги. Бумага стала полностью зеленого цвета. Я запомнила это, потому что зеленый был одним из любимых моих цветов.
Они отправили меня на дополнительное обследование. Кроме доктора Накано пришло еще почти десять человек.
– Разденьтесь до пояса, – приказал он.
До сих пор единственным мужчиной, который видел меня обнаженной, был мой отец, и это было много лет назад. Я не собиралась раздеваться перед всеми этими практикантами. Доктор Накано заметил мои сомнения и закричал:
– Делайте как я говорю, молодая леди. Все эти люди будут врачами и находятся здесь, чтобы наблюдать за процедурами. Теперь представьте, что я тут один, и разденьтесь.
– Я бы не разделась, даже если бы вы были тут один, – ответила я.
– Прекратите зря тратить мое время, – рассердился он, – делайте как я говорю.
Я опустила голову и начала выполнять его приказ. Ничего не случилось. Не знаю, чего я ожидала, но доктор и студенты продолжали заниматься своим делом.
Когда я поняла, что они не интересуются моим телом, я забыла про них и стала разглядывать комнату. Там стоял странного вида аппарат с кучей проводков, торчащих во все стороны. Пришла медсестра и стала пластырем закреплять датчики на моем теле. Затем меня поместили в аппарат.
Доктор включил машину, и из нее полезла длинная лента, на ней были нарисованы две линии. Одна из них была прямая, а вторая прыгала вверх и вниз.
– Какая симпатичная линия, – сказала я, – вот эта, прямая.
– Боюсь, что это не слишком хорошая для вас линия. Зигзаги означают, что у вас не работает левая почка.
– Почему?
– В этом надо будет разобраться. И возможно, потребуется операция. Мне нужно сделать еще несколько анализов.
Какое ужасное слово – «операция».
– Извините меня, – сказала я, – но мне, наверное, лучше поехать домой и обсудить это с матерью.
– Вы можете вернуться завтра?
– Я не уверена, еще не знаю своих планов на завтра.
– Мисс Ивасаки, вам нужно немедленно о себе позаботиться. Иначе может возникнуть серьезная проблема.
– Какая?
– Возможно, нам придется удалить вам почку. Я все еще не понимала всей серьезности ситуации.
– Я даже и не знала, что у меня две почки. А что, одной недостаточно? Мне и правда нужны обе?
– Да, нужны. Жить с одной почкой нелегко. Это означает диализ и вероятность нанесения вреда внутренним органам. Это очень серьезно.
Мне нужно сделать дополнительные анализы как можно скорее.
– Вы можете сделать их сейчас?
– Да, если вы готовы остаться в больнице.
– Остаться? Вы имеете в виду переночевать?
– Да, конечно. Вам придется пробыть здесь около недели.
Я почувствовала себя так, будто меня ударили в живот.
– Доктор, боюсь, у меня нет столько времени. Я, возможно, смогу выделить дня три, но будет лучше, если вы уложитесь в два.
– Это займет столько времени, сколько нужно. А теперь идите и регистрируйтесь в больнице. Чем раньше вы это сделаете, тем лучше.
Я чувствовала себя бессильной, как карп на дощечке, которого вот-вот порежут для сашими.
Доктор сделал целую кучу анализов. Врачи нашли какую-то инфекцию у меня в горле, она-то и послужила причиной ослабления почек. Прежде чем делать что-либо другое, мне решили удалить гланды и посмотреть, не устранит ли это проблему. Назначили операцию.
Первым, кого я увидела, когда меня привезли в операционную, был человек в белом халате, направляющий на меня фотоаппарат. Не задумываясь, я послала ему очаровательную улыбку.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68
Но, честно говоря, я чувствовала себя ужасно. Я стонала, пока шла к сцене, но, стоило мне только ступить на нее, как мое самочувствие мистическим образом улучшалось.
«У меня все в порядке, – думала я, – скорее всего я просто устала. Представление скоро закончится, я пойду домой и отдохну. Все будет хорошо».
Я делала все, чтобы подбодрить себя. В конце дня пошла домой. Я полежала немного, а потом встала, оделась и пошла на свои вечерние встречи.
Я как раз собиралась войти на озашики, как вдруг почувствовала, что куда-то плыву, а затем услышала какой-то громкий звук, будто упало что-то большое.
Очнулась я на кровати. На меня смотрел доктор Янаи. Я знала, что по расписанию у него должен быть озашики.
– Что вы тут делаете? – спросила я. – Почему вы не на вечеринке?
– Потому что ты потеряла сознание и я привез тебя в свою клинику.
– Потеряла сознание? Не может быть!
– Очень даже может. Боюсь, Минеко, у тебя проблема. Твое давление больше ста шестидесяти.
– Правда?
Я и представления не имела, что это значит.
– Я бы хотел, чтобы ты завтра обратилась в больницу университета Киото и сдала анализы.
– Нет, со мной все в порядке. Я только очень много работала и переутомилась. Думаю, что сейчас я могу вернуться на озашики. Хотите, пойдем вместе?
– Мине-тян, послушайся старого шарлатана. Тебе надо позаботиться о себе, пойти домой и лечь в кровать. Обещай мне, что завтра же пойдешь в больницу.
– Но у меня все хорошо.
– Не спорь с доктором.
– Но у меня все в порядке.
– Нет, не в порядке. Ты можешь умереть, если так будет продолжаться.
– Умереть молодым всегда хорошо. Теперь он выглядел раздраженным.
– Это не тема для шуток.
– Извините, доктор, я ценю вашу доброту. Не могли бы вы вызвать мне машину?
– И куда это ты, интересно, собралась?
– Мне нужно вернуться на озашики хотя бы на пару минут и извиниться перед всеми.
– Не беспокойся об этом, Мине-тян. Езжай домой. Я вернусь на озашики и извинюсь от твоего имени.
Я поехала ненадолго домой, но вскоре наступило время другого озашики. Почувствовав себя нормально, я решила пойти, но как только я прибыла на место, я снова ощутила слабость и пошатнулась. Я засомневалась. Может, и правда со мной было не все в порядке и стоило провериться? Но я не знала, когда найду время для этого.
На следующий день я поговорила с мамой Масако.
– Мама, я не уверена, но думаю, что со мной что-то не так. Мне не хочется доставлять проблемы окия, но как ты думаешь: если я возьму несколько выходных, это будет нормально?
– Конечно, Мине-тян. Не волнуйся о работе. Нет ничего важнее твоего здоровья. Первое, что мы сделаем завтра утром, – пойдем в больницу и узнаем, в чем дело. Посмотрим что и как.
– Но я не хочу брать много выходных. Ведь если я перестану посещать озашики, кто-нибудь другой станет «номером один».
– Знаешь, это будет даже хорошо – дать кому-то из других девочек побыть первой.
– Ты не будешь расстраиваться?
– Конечно нет.
Так и закончился наш разговор.
На следующее утро Кунико пошла со мной в больницу университета. Главного врача звали Доктор Накачо. Он заставил меня выпить целый кувшин воды, чтобы сделать анализ мочи, но я смогла сходить в туалет только через три часа.
Доктор проверил ее полоской какой-то бумаги. Бумага стала полностью зеленого цвета. Я запомнила это, потому что зеленый был одним из любимых моих цветов.
Они отправили меня на дополнительное обследование. Кроме доктора Накано пришло еще почти десять человек.
– Разденьтесь до пояса, – приказал он.
До сих пор единственным мужчиной, который видел меня обнаженной, был мой отец, и это было много лет назад. Я не собиралась раздеваться перед всеми этими практикантами. Доктор Накано заметил мои сомнения и закричал:
– Делайте как я говорю, молодая леди. Все эти люди будут врачами и находятся здесь, чтобы наблюдать за процедурами. Теперь представьте, что я тут один, и разденьтесь.
– Я бы не разделась, даже если бы вы были тут один, – ответила я.
– Прекратите зря тратить мое время, – рассердился он, – делайте как я говорю.
Я опустила голову и начала выполнять его приказ. Ничего не случилось. Не знаю, чего я ожидала, но доктор и студенты продолжали заниматься своим делом.
Когда я поняла, что они не интересуются моим телом, я забыла про них и стала разглядывать комнату. Там стоял странного вида аппарат с кучей проводков, торчащих во все стороны. Пришла медсестра и стала пластырем закреплять датчики на моем теле. Затем меня поместили в аппарат.
Доктор включил машину, и из нее полезла длинная лента, на ней были нарисованы две линии. Одна из них была прямая, а вторая прыгала вверх и вниз.
– Какая симпатичная линия, – сказала я, – вот эта, прямая.
– Боюсь, что это не слишком хорошая для вас линия. Зигзаги означают, что у вас не работает левая почка.
– Почему?
– В этом надо будет разобраться. И возможно, потребуется операция. Мне нужно сделать еще несколько анализов.
Какое ужасное слово – «операция».
– Извините меня, – сказала я, – но мне, наверное, лучше поехать домой и обсудить это с матерью.
– Вы можете вернуться завтра?
– Я не уверена, еще не знаю своих планов на завтра.
– Мисс Ивасаки, вам нужно немедленно о себе позаботиться. Иначе может возникнуть серьезная проблема.
– Какая?
– Возможно, нам придется удалить вам почку. Я все еще не понимала всей серьезности ситуации.
– Я даже и не знала, что у меня две почки. А что, одной недостаточно? Мне и правда нужны обе?
– Да, нужны. Жить с одной почкой нелегко. Это означает диализ и вероятность нанесения вреда внутренним органам. Это очень серьезно.
Мне нужно сделать дополнительные анализы как можно скорее.
– Вы можете сделать их сейчас?
– Да, если вы готовы остаться в больнице.
– Остаться? Вы имеете в виду переночевать?
– Да, конечно. Вам придется пробыть здесь около недели.
Я почувствовала себя так, будто меня ударили в живот.
– Доктор, боюсь, у меня нет столько времени. Я, возможно, смогу выделить дня три, но будет лучше, если вы уложитесь в два.
– Это займет столько времени, сколько нужно. А теперь идите и регистрируйтесь в больнице. Чем раньше вы это сделаете, тем лучше.
Я чувствовала себя бессильной, как карп на дощечке, которого вот-вот порежут для сашими.
Доктор сделал целую кучу анализов. Врачи нашли какую-то инфекцию у меня в горле, она-то и послужила причиной ослабления почек. Прежде чем делать что-либо другое, мне решили удалить гланды и посмотреть, не устранит ли это проблему. Назначили операцию.
Первым, кого я увидела, когда меня привезли в операционную, был человек в белом халате, направляющий на меня фотоаппарат. Не задумываясь, я послала ему очаровательную улыбку.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68