ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Любовница греческого магната — вот кем она собирается стать! Наверняка не первая в его жизни, если доверять собственной интуиции. И не единственная Весьма вероятно, что у него везде подружки.
Самое разумное, что можно сделать, — уехать до его возвращения. Диону, видимо, не велено забирать ее, но должны же быть и другие способы покинуть остров. Как только она начнет передвигаться…
Челси скорчила кислую гримаску, вынужденная признать, что мысль об отъезде невыносима. Никосу достаточно взглянуть на нее — и у нее подгибаются колени, дотронуться — и она дрожит, как лист на ветру. Провести целую ночь в его объятиях было бы чудесно!
Так почему не сделать ее единственной? Никос пообещал не удерживать ее против воли. Она запретила себе думать о том, что одной ночи будет мало, что велика опасность влюбиться в него без памяти.
День шел своим чередом. Еду приносила на подносе Ледра. Она позволила Димитрису навестить Челси после обеда: наверно, обрадовалась возможности побыть со своим дружком садовником.
Неужели у них роман, удивлялась Челси. Невозможно представить, что под суровой внешностью скрывается полнокровная, жаждущая любви женщина. Вспоминая мнение Никоса об отношениях мужчины и женщины, Челси была уверена, что он не одобрил бы эту связь. Главная обязанность Ледры — приглядывать за его сыном.
Что касается самой Челси, она с радостью общалась с мальчиком. Под его руководством научилась обращаться с новой игрушкой и сама объяснила, как играть в «виселицу», требующую всего лишь бумаги и карандаша, Димитрис пришел в восторг от нового развлечения и зауважал Челси еще больше. Конечно, они играли по-английски, пользуясь поначалу простыми словами. Но Челси поняла, что необходимо увеличить сложность, чтобы выиграть. Его запас слов удивил ее.
Димитрис проявил характер, под стать отцовскому, когда Ледра наконец пришла за ним. Только получив обещание, что ему позволят прийти завтра, он неохотно согласился пойти спать. Интересно, играет ли с ним когда-нибудь эта женщина, гадала Челси. Едва ли. Вероятно, она не считает игры важной частью своих обязанностей. Как бы там ни было, мать такая няня точно не заменит.
Оставшись в одиночестве на весь вечер, казавшийся бесконечным, Челси принялась читать одну из принесенных ей книг, но сосредоточиться на сюжете не смогла. Неизбежно ее мысли обратились к хозяину дома. Чем он сейчас занимается? Наверняка ему несложно найти женское общество, если захочется. Как ни приятно думать, что он откажется от любовных утех с другими из-за увлечения ею, здравый смысл подсказывал, что это весьма сомнительно. Для такого мужчины, как Никос, сексуальное удовлетворение естественно, как дыхание, то есть является необходимым условием жизни. Остается определить, насколько оно важно для нее.
Наутро ее состояние немного улучшилось. Она могла шевелить ногой, почти не ощущая боли, и даже чуть-чуть наступать на нее. Значит, точно не перелом. И даже не вывих, раз все заживает так быстро, хотя опухоль пока не спала.
Может ли подсознание создавать физические симптомы, размышляла Челси. Безусловно, ей хотелось остаться, но не хватало мужества поступить так, как хочется. Циник предположил бы, что и споткнулась-то она не случайно.
К большому огорчению Челси, после завтрака Димитрис не появился. Не в силах больше выносить одиночество, она надела белые хлопчатобумажные шорты, топ и кроссовки и захромала по коридору к лестнице.
Димитриса нигде не было видно. Ледра повела мальчика на пляж, сообщил ей слуга, на которого она наткнулась в гостиной. Пляж находился далеко внизу, к нему вело множество ступенек. Глупо в ее состоянии тащиться туда, но она все же решила спуститься. Повидается с Димитрисом, а заодно искупается в соленой воде, что очень полезно для ноги.
Поскольку лестница была снабжена перилами, за которые можно было держаться, спуститься оказалось не очень трудно, хотя лодыжка разболелась по-настоящему, когда Челси добралась до последней ступеньки. Отдохну — и все пройдет, утешила она себя, не желая признавать, что совершила ошибку.
К своему удивлению, она обнаружила, что пляж пуст. Может, они пошли к катеру? — гадала Челси, прикрывая ладонью глаза от солнца и всматриваясь в даль. Не заметив никакого движения на борту катера, Челси перевела взгляд на море. Ее внимание привлекло что-то, издалека похожее на сверток из тряпок, покачивающийся на волнах. Не колеблясь ни секунды, она на ходу сбросила кроссовки, побежала по песку, не обращая внимания на боль, пронзившую ногу, бросилась в воду и поплыла быстрым кролем.
Димитрис был без сознания, когда она доплыла до него. Маленькая фигурка в красной рубашке, которая и привлекла ее внимание. Рядом колыхался мяч, словно безмолвный свидетель происшествия. Челси едва нащупала слабый пульс. Она начала делать искусственное дыхание прямо в воде, накрыв рот мальчика своими губами, потом перевернулась на спину и, крепко держа маленькое тельце в руках, поплыла к берегу.
Как только ее ноги коснулись дна, Челси встала и снова начала делать Димитрису искусственное дыхание. Боковым зрением она видела, что на пляже появились люди, до слуха донесся испуганный вскрик, но все это оставалось на периферии ее сознания. Только когда грудь ребенка внезапно приподнялась и он судорожно закашлялся, Челси, хромая, вышла из воды, не давая Ледре выхватить у нее мальчика.
— Пошлите за помощью! — крикнула она женщине.
Димитрис расплакался, икая и всхлипывая, изо рта у него потекла вода. Он крепко обнимал Челси за шею. Не имея представления, как долго мальчик пробыл в воде, Челси не была уверена, что его мозг не пострадал, но надеялась на лучшее Его глаза были открыты, выражение вполне осмысленное.
Ледра не подчинилась ее приказанию, продолжая переминаться с ноги на ногу в сильном волнении, и лопотала что-то по-гречески, чего Челси не понимала. Мужчина, бывший минуту назад на пляже, исчез, то ли для того, чтобы исполнить то, что отказывалась сделать няня, то ли по другой причине. Челси было не до него. Крепко прижимая ребенка к груди, она двинулась к лестнице, не обращая внимания на боль в лодыжке.
Неизвестно, как ей удалось забраться наверх — босиком и не опираясь на перила. Оказавшись на площадке, она уже ничего не чувствовала. Подбежали двое — мужчина и девушка. Оценив ситуацию, они пришли в ужас и затараторили по-гречески. Потом девушка куда-то умчалась — Челси надеялась, что за врачом. Димитриса непременно нужно осмотреть, хотя угрозы для жизни, слава Богу, нет. Не позволив мужчине отобрать у нее ребенка, она направилась к дому, а слуга семенил рядом.
Димитрис затих и, казалось, задремал. Войдя в его комнату, Челси сняла с него мокрую одежду, завернула в сухое полотенце, потом взяла у слуги еще одно и закрутила вокруг своих волос, с которых капала вода.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38