Она опустила копье и, коротко вскинув подбородок, отпустила его.
Киборг не нуждался в дополнительном приглашении, он рванул не разгибаясь, как заправский спринтер. Лима постояла, слушая, как удаляются быстрые шаги, огляделась и пошла дальше к лестнице, ведущей наверх.
Первый пролет лестницы был широким, от середины следующего этажа ступени шли по обеим сторонам вдоль стен, дальше снова широкий пролет и опять узкие пролеты справа и слева. Девушка осторожно поднялась, держась левой стороны лестницы, постоянно оглядываясь и смотря наверх.
Второй этаж был пуст, из коридоров не доносилось ни звука. Последний широкий пролет привел ее на третий этаж, начинавшийся коротким коридором, который вел к двустворчатым дверям зала заседаний. Из-под дверей тянулся кровавый след, словно тут недавно протащили чье-то кровоточащее тело.
Она замерла – в здании по-прежнему было тихо.
Коридор разветвлялся и уходил в разные стороны.
Следуя указаниям киборга и направившись налево, Лима осторожно продвигалась вперед. Когда коридор почти закончился, она услышала приглушенные голоса, доносящиеся из-за одной из дверей впереди; и Лима по чему-то не сомневалась, что именно из-за той, что нужна ей.
Прижавшись к стене рядом с косяком, она заглянула в щель приоткрытой двери. Двое киборгов рыскали по комнате, расшвыривая вещи и тихо переругиваясь.
– Нет тут ничего, – бормотал малорослый киборг. – Только зря время теряем.
– Ищи давай, и хватит канючить, – огрызнулся второй, высокий и мощный, обвешанный оружием. – Не мог он просто так сходку собрать. Должно у него что-то быть.
– Но ведь не обязательно, что он это сюда притащил!
– Конечно нет! Но проверить нужно! – оскалился второй. – Так что заткнись и ищи!
Высокий отошел в дальний угол, а коротышка с обиженным видом снова принялся за поиски там, где копался до этого, скрывшись из поля зрения Лимы.
Внезапно он позвал.
– Морган!
«Так, значит, это главарь банды!» – слегка удивилась Лима.
Морган подскочил к нему.
– Может, это оно? – обрадованно сказал коротышка.
– Сейчас посмотрим.
Они показались из-за двери, выйдя на середину комнаты. В руках у Моргана была сумка Лимы, которую отобрали напавшие на нее у музея киборги.
Девушка обрадовалась и решила дождаться, пока они станут выходить из комнаты, чтобы напасть неожиданно сзади. Она бесшумно перебралась на другую сторону двери, занимая более удобную позицию.
Вдруг вдалеке снизу послышался шум, судя по всему, сюда кто-то приближался. Ждать было нельзя, и Лима начала действовать.
Двое в комнате тоже услышали шум и захотели узнать, что происходит. Морган первый подошел к двери, от удара Лимы та слетела с петель и врезалась в главаря, разломившись на две части. Морган отлетел назад, взмахнув руками, проломил шкаф, оказавшийся на его пути, и гpoxнулся на пол.
Оторопевший помощник отскочил назад и стоял, пытаясь разобраться в ситуации. Девушка тем временем ворвалась в комнату, метнулась к выпавшей из рук главаря сумке и, подняв ее, кинулась бежать. Жика, увидев, что она повернулась к нему спиной, включил вибронож и со зловещей ухмылкой на губах прыгнул на нее.
Почувствовав спиной движение, Лима, не оглядываясь, махнула назад копьем. Ей чуть не вывернуло руку, когда острие напоролось на плоть. Она кинула лишь мимолетный взгляд назад – помощник главаря с пробитой грудью лежал на обломках двери – и побежала дальше.
* * *
Морган отшвырнул от себя обломки мебели и поднялся. Жика лежал у входа, шевеля согнутыми в локтях руками, словно пытался что-то нащупать перед собой в воздухе, и еле слышно шептал. Под ним растекалась темная лужа.
Главарь подошел к помощнику и опустился рядом с ним, не обращая внимания на все нарастающий шум на нижних этажах. Наклонившись, он разобрал, что бормотал Жика – он звал его, Моргана.
Подняв его голову, главарь положил ее к себе на колени. Говорить ничего не хотелось, внутри отчего-то была пустота. Кровь стекала на ноги и руки Моргана.
В горле умирающего булькало при каждом вдохе. Вздрогнув, Жика открыл глаза и, чуть запрокинув голову, неожиданно громко позвал:
– Морган… Морган, – звал он, словно хотел сообщить что-то очень важное.
– Да. Я тут! – отрешенно ответил главарь.
– Морган! Я знаю… Знаю… – выдавил помощник последнее слово уже почти неразборчиво.
– Что знаешь?
– Знаю, про кого он говорил… – Жика судорожно вздохнул, глаза его остекленели, тело расслабилось и стало тяжелее.
Протяжно выдохнув последний раз, Жика умер
– Я теперь тоже знаю, – проговорил Морган.
Глава 2
Выставив патрули, подразделения десантников занялись установкой огневых точек по периметру, проходящему меньше чем в паре сотен метров от границы площади. Построение временных укреплений и развертывание турелей требовало некоторого времени, и капитан очень надеялся, что оно у них есть. Защитные блоки представляли собой два армированных с внешней стороны штатива с системой автоматического крепления и растянутые между ними мономолекулярные планшеты, каждый длиной четыре метра и сто восемьдесят сантиметров в высоту. Их быстро выносили на место установки, запускали нажатием кнопки и фиксировали на грунте ударными бурвинтами. Рядом укрепляли следующий сегмент, а через равные промежутки между блоками ставили полуавтоматические турели с тяжелыми пулеметами. По четырем сторонам периметра располагались форпосты, их сферические башни с прорезями бойниц, возвышались над планшетами и были оборудованы наблюдательной аппаратурой. Зона высадки постепенно начала обрастать замкнутым контуром оборонных сооружений.
Майор Машимута, занявший место Роланда, заканчивал в командной палатке стратегическое совещание, на котором присутствовали все командиры тактических подразделений и их помощники.
– Итак, господа, все прошло почти по плану. Плацдарм захвачен. Он меньше, чем мы ожидали, но он есть. Когда завершится развертывание периметра?
– От сорока минут до часа, – ответил Семен, ответственный за установку оборонительных планшетов.
– Как обстоят дела с хозчастью? – Вопрос был адресован лейтенанту Кордовани.
– Медотсеки уже работают, блоки для матобеспечения будут установлены в ближайшее время, – ответил тот.
– Хорошо. Нам только остается ждать прибытия второго эшелона. – Майор сделал многозначительную паузу. – Поздравляю, господа! Освобождение планеты началось.
Он сказал это без лишнего пафоса или наигранности. Все молча кивнули, потому что понимали, что это действительно только начало и впереди еще многое предстоит сделать.
– Капитан, – обратился Машимута к Сэму. – В ваше распоряжение передаются все силы, установка оборонного периметра сейчас задача первоочередная.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85
Киборг не нуждался в дополнительном приглашении, он рванул не разгибаясь, как заправский спринтер. Лима постояла, слушая, как удаляются быстрые шаги, огляделась и пошла дальше к лестнице, ведущей наверх.
Первый пролет лестницы был широким, от середины следующего этажа ступени шли по обеим сторонам вдоль стен, дальше снова широкий пролет и опять узкие пролеты справа и слева. Девушка осторожно поднялась, держась левой стороны лестницы, постоянно оглядываясь и смотря наверх.
Второй этаж был пуст, из коридоров не доносилось ни звука. Последний широкий пролет привел ее на третий этаж, начинавшийся коротким коридором, который вел к двустворчатым дверям зала заседаний. Из-под дверей тянулся кровавый след, словно тут недавно протащили чье-то кровоточащее тело.
Она замерла – в здании по-прежнему было тихо.
Коридор разветвлялся и уходил в разные стороны.
Следуя указаниям киборга и направившись налево, Лима осторожно продвигалась вперед. Когда коридор почти закончился, она услышала приглушенные голоса, доносящиеся из-за одной из дверей впереди; и Лима по чему-то не сомневалась, что именно из-за той, что нужна ей.
Прижавшись к стене рядом с косяком, она заглянула в щель приоткрытой двери. Двое киборгов рыскали по комнате, расшвыривая вещи и тихо переругиваясь.
– Нет тут ничего, – бормотал малорослый киборг. – Только зря время теряем.
– Ищи давай, и хватит канючить, – огрызнулся второй, высокий и мощный, обвешанный оружием. – Не мог он просто так сходку собрать. Должно у него что-то быть.
– Но ведь не обязательно, что он это сюда притащил!
– Конечно нет! Но проверить нужно! – оскалился второй. – Так что заткнись и ищи!
Высокий отошел в дальний угол, а коротышка с обиженным видом снова принялся за поиски там, где копался до этого, скрывшись из поля зрения Лимы.
Внезапно он позвал.
– Морган!
«Так, значит, это главарь банды!» – слегка удивилась Лима.
Морган подскочил к нему.
– Может, это оно? – обрадованно сказал коротышка.
– Сейчас посмотрим.
Они показались из-за двери, выйдя на середину комнаты. В руках у Моргана была сумка Лимы, которую отобрали напавшие на нее у музея киборги.
Девушка обрадовалась и решила дождаться, пока они станут выходить из комнаты, чтобы напасть неожиданно сзади. Она бесшумно перебралась на другую сторону двери, занимая более удобную позицию.
Вдруг вдалеке снизу послышался шум, судя по всему, сюда кто-то приближался. Ждать было нельзя, и Лима начала действовать.
Двое в комнате тоже услышали шум и захотели узнать, что происходит. Морган первый подошел к двери, от удара Лимы та слетела с петель и врезалась в главаря, разломившись на две части. Морган отлетел назад, взмахнув руками, проломил шкаф, оказавшийся на его пути, и гpoxнулся на пол.
Оторопевший помощник отскочил назад и стоял, пытаясь разобраться в ситуации. Девушка тем временем ворвалась в комнату, метнулась к выпавшей из рук главаря сумке и, подняв ее, кинулась бежать. Жика, увидев, что она повернулась к нему спиной, включил вибронож и со зловещей ухмылкой на губах прыгнул на нее.
Почувствовав спиной движение, Лима, не оглядываясь, махнула назад копьем. Ей чуть не вывернуло руку, когда острие напоролось на плоть. Она кинула лишь мимолетный взгляд назад – помощник главаря с пробитой грудью лежал на обломках двери – и побежала дальше.
* * *
Морган отшвырнул от себя обломки мебели и поднялся. Жика лежал у входа, шевеля согнутыми в локтях руками, словно пытался что-то нащупать перед собой в воздухе, и еле слышно шептал. Под ним растекалась темная лужа.
Главарь подошел к помощнику и опустился рядом с ним, не обращая внимания на все нарастающий шум на нижних этажах. Наклонившись, он разобрал, что бормотал Жика – он звал его, Моргана.
Подняв его голову, главарь положил ее к себе на колени. Говорить ничего не хотелось, внутри отчего-то была пустота. Кровь стекала на ноги и руки Моргана.
В горле умирающего булькало при каждом вдохе. Вздрогнув, Жика открыл глаза и, чуть запрокинув голову, неожиданно громко позвал:
– Морган… Морган, – звал он, словно хотел сообщить что-то очень важное.
– Да. Я тут! – отрешенно ответил главарь.
– Морган! Я знаю… Знаю… – выдавил помощник последнее слово уже почти неразборчиво.
– Что знаешь?
– Знаю, про кого он говорил… – Жика судорожно вздохнул, глаза его остекленели, тело расслабилось и стало тяжелее.
Протяжно выдохнув последний раз, Жика умер
– Я теперь тоже знаю, – проговорил Морган.
Глава 2
Выставив патрули, подразделения десантников занялись установкой огневых точек по периметру, проходящему меньше чем в паре сотен метров от границы площади. Построение временных укреплений и развертывание турелей требовало некоторого времени, и капитан очень надеялся, что оно у них есть. Защитные блоки представляли собой два армированных с внешней стороны штатива с системой автоматического крепления и растянутые между ними мономолекулярные планшеты, каждый длиной четыре метра и сто восемьдесят сантиметров в высоту. Их быстро выносили на место установки, запускали нажатием кнопки и фиксировали на грунте ударными бурвинтами. Рядом укрепляли следующий сегмент, а через равные промежутки между блоками ставили полуавтоматические турели с тяжелыми пулеметами. По четырем сторонам периметра располагались форпосты, их сферические башни с прорезями бойниц, возвышались над планшетами и были оборудованы наблюдательной аппаратурой. Зона высадки постепенно начала обрастать замкнутым контуром оборонных сооружений.
Майор Машимута, занявший место Роланда, заканчивал в командной палатке стратегическое совещание, на котором присутствовали все командиры тактических подразделений и их помощники.
– Итак, господа, все прошло почти по плану. Плацдарм захвачен. Он меньше, чем мы ожидали, но он есть. Когда завершится развертывание периметра?
– От сорока минут до часа, – ответил Семен, ответственный за установку оборонительных планшетов.
– Как обстоят дела с хозчастью? – Вопрос был адресован лейтенанту Кордовани.
– Медотсеки уже работают, блоки для матобеспечения будут установлены в ближайшее время, – ответил тот.
– Хорошо. Нам только остается ждать прибытия второго эшелона. – Майор сделал многозначительную паузу. – Поздравляю, господа! Освобождение планеты началось.
Он сказал это без лишнего пафоса или наигранности. Все молча кивнули, потому что понимали, что это действительно только начало и впереди еще многое предстоит сделать.
– Капитан, – обратился Машимута к Сэму. – В ваше распоряжение передаются все силы, установка оборонного периметра сейчас задача первоочередная.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85