Под его натиском ей пришлось откинуть назад голову, и Девлин нашел жилку, бьющуюся под шелковой кожей, а затем на ее горло и плечи обрушился поток поцелуев. Превратившись из варвара в джентльмена, Девлин, изголодавшийся по Кэт, нежно ласкал ее и губами, и руками.
Оказавшись на широкой кровати, придавленная к матрацу худым мускулистым телом Девлина, Кэтрин с радостью сдалась и, обвив руками шею Роберта, притянула его к себе и хриплым голосом прошептала на ухо, как ей необходимо облегчение. Страсть разгоралась, беспощадно сжигая самоконтроль их обоих. Жадно, почти с безумием отдавшись своим желаниям, они все плотнее и плотнее прижимались друг к другу, пока их тела не слились воедино.
Много позже, когда Девлин снова мог нежно целовать Кэт, он, найдя губами ее слегка приоткрытый рот, легко, как крылышком мотылька, коснулся его. В темных глазах с отяжелевшими веками светилось удовлетворение, и Девлин, с улыбкой взглянув на Кэт, утомленно, с хрипотой в голосе, сказал, растягивая слова:
– Это стоило того, чтобы ждать, но я не хочу снова ждать так долго.
Продолжая улыбаться, Роберт любовно погладил атласную кожу плеч и твердые округлые груди, проложив пальцами невидимые дорожки вокруг розовых сосков, а потом его рука, скользнув но ребрам вниз к животу, неожиданно остановилась, и Роберт, нахмурившись, острым взглядом посмотрел на округлость, появившуюся там, где живот должен быть плоским.
Почувствовав, как Роберт внезапно замер, Кэтрин зажмурилась, желая спастись от вопроса, который, она не сомневалась, неминуемо последует. Ей нужно было знать, что Роберт увидит изменение в ее фигуре: он всегда замечал все в ее теле.
– У вас будет ребенок. – Это было утверждение, а не вопрос, и Кэт ничего не могла возразить.
– Да, господин. – В глубине смотревших на него фиалковых глаз таилось страдание. По напрягшемуся телу рядом с ней, по прищуренным глазам и крепко сжатым губам Роберта Кэт поняла, что он рассержен.
– Он мой или моего брата? – Кэтрин ничего не ответила, и пальцы Девлина сомкнулись вокруг ее запястий. – Вы знаете, кто отец, красавица?
– Да, лорд Роберт. – Вызывающим жестом откинув назад голову, Кэтрин холодно встретила его пристальный взгляд, хотя сердце ее отчаянно стучало. – Я знаю, кто отец.
Девлин молча ждал, что она скажет еще что-нибудь, что будет отрицать то, что он смертельно боялся услышать, но Кэт ничего не сказала. «Как он мог такое спросить? – возмутилась Кэт. – Неужели он думает, что я добровольно отдалась его брату?»
– Назовите отца, Кэтрин! – едва сдерживая чувства, прохрипел Роберт, вонзив пальцы в нежное тело Кэтрин.
– Разве вы не доводитесь отцом многим незаконнорожденным детям, лорд Роберт? – с горечью бросила ему Кэт. Она была ранена до глубины души тем, что его больше интересует вопрос отцовства, а не ее чувства. – Зачем вам беспокоиться, если будет одним больше? Сколько их всего у вас?
– Это мой ребенок? – Недоверие боролось в Роберте с желанием поверить, что отец – он.
– Да, господин! Еще один незаконнорожденный ребенок в вашем семействе! – Кэт отвернулась, изо всех сил стараясь сдержать слезы. Девлин удовлетворенно хмыкнул, соглашаясь с ней, и, осознав, как крепко сжимает Кэт, расслабился. «Ребенок, мой ребенок! Сын от этой очаровательной саксонки, конечно, будет иметь непокорный характер», – с неожиданной радостью подумал он, представив себе ребенка. Из всех незаконнорожденных детей, которых Роберт был вынужден признавать своими, этот будет первый по-настоящему его ребенок.
Удивляясь его молчанию, Кэтрин, наконец, осмелилась осторожно взглянуть на своего любимого. Он не казался недовольным, как она ожидала, и Кэт окончательно растерялась, заметив легкую улыбку, притаившуюся в уголках его сурового рта. «Быть может, он из тех мужчин, кого не заботит, сколько незаконных детишек оставляет он на земле», – подумала Кэт, хотя это не соответствовало ее представлению о Роберте. Кэт молча наблюдала, как Девлин встал с высокой кровати и подошел к столу. Неторопливыми уверенными движениями он наполнил вином две чаши и вернулся к большой кровати под балдахином.
– Не выпить ли нам, дорогая? – удивил он своим предложением Кэт. – За нашего сына.
– А если это дочь, милорд? За дочь мы не будем пить?
– Нет, дочь будет позже, сначала у нас будет сын. – Осторожно, чтобы не пролить вино, Девлин подал Кэтрин чашу и опустился на кровать, не отводя взгляда от лица Кэт. – Поднимите вашу чашу, и выпьем за здоровье нашего сына! – Просунув руку под локоть Кэт, он поднес вино ко рту, наблюдая, как она повторяет его движения. Когда они опустили чаши, Роберт наклонился и поцеловал Кэт в губы, втянув с них в себя сладкие капли вина. – Так еще вкуснее, – пробормотал он, – слаще, чем из чаши.
Кэтрин вспыхнула, удивившись способности Девлина будоражить все ее чувства. «Неужели он не раздосадован? – Она не могла понять, чем вызвано его странное поведение. – И он говорил о дочери, которая будет после сына, как будто мы по-настоящему женаты!»
– Кто еще знает о ребенке? – неторопливо спросил Девлин, по-новому глядя на тело Кэт. «Эта женщина будет матерью моих детей, – решил он, – и никого другого мне не нужно».
– Марта знает. Именно она сказала мне. – Мгновенно смутившись, Кэт опустила взгляд к пустой чаше. – Я мало что знаю о таких вещах и не понимала, почему так странно чувствую себя, пока она не сказала мне.
Девлин спрятал улыбку. Кэт была такой юной, такой невинной, несмотря на все, что произошло с ней в последние полгода. «Она понимает, как она обворожительна? – спросил себя Девлин. – Но это не имеет значения. Она всегда будет рядом со мной, и я не дам ей возможности обмануть меня».
– Значит, вы собираетесь жениться на мне, господин? – с милой непосредственностью спросила Кэтрин. Она ожидала, что ответ Девлина раскроет его чувства к ней, и на мгновение в Кэт вспыхнула надежда.
– Жениться на вас? – Девлин удивленно раскрыл глаза. – Нет, дорогая. Я не собираюсь жениться и давным-давно сказал вам об этом.
– Но вы говорили о других детях, которые будут после этого ребенка! Как вы собираетесь стать отцом других детей, если мы не обвенчаны? – Никогда в своей жизни Кэтрин не чувствовала себя более беспомощной. Девлина не заботили ни ее чувства, ни ее переживания, она была ему просто игрушкой для забавы!
Он разразился раскатистым смехом, а когда смех затих и Девлин снова был в состоянии говорить, ответил:
– Милая, я собираюсь стать отцом тем же способом, каким стал отцом этого ребенка. Вы уже забыли, как это делается? Может быть, стоит попрактиковаться, чтобы вы не забывали?
В отчаянии замотав головой, Кэтрин отвернулась с полными слез глазами. Как ни старалась, она не смогла удержаться, и ее плечи затряслись от рыданий.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78
Оказавшись на широкой кровати, придавленная к матрацу худым мускулистым телом Девлина, Кэтрин с радостью сдалась и, обвив руками шею Роберта, притянула его к себе и хриплым голосом прошептала на ухо, как ей необходимо облегчение. Страсть разгоралась, беспощадно сжигая самоконтроль их обоих. Жадно, почти с безумием отдавшись своим желаниям, они все плотнее и плотнее прижимались друг к другу, пока их тела не слились воедино.
Много позже, когда Девлин снова мог нежно целовать Кэт, он, найдя губами ее слегка приоткрытый рот, легко, как крылышком мотылька, коснулся его. В темных глазах с отяжелевшими веками светилось удовлетворение, и Девлин, с улыбкой взглянув на Кэт, утомленно, с хрипотой в голосе, сказал, растягивая слова:
– Это стоило того, чтобы ждать, но я не хочу снова ждать так долго.
Продолжая улыбаться, Роберт любовно погладил атласную кожу плеч и твердые округлые груди, проложив пальцами невидимые дорожки вокруг розовых сосков, а потом его рука, скользнув но ребрам вниз к животу, неожиданно остановилась, и Роберт, нахмурившись, острым взглядом посмотрел на округлость, появившуюся там, где живот должен быть плоским.
Почувствовав, как Роберт внезапно замер, Кэтрин зажмурилась, желая спастись от вопроса, который, она не сомневалась, неминуемо последует. Ей нужно было знать, что Роберт увидит изменение в ее фигуре: он всегда замечал все в ее теле.
– У вас будет ребенок. – Это было утверждение, а не вопрос, и Кэт ничего не могла возразить.
– Да, господин. – В глубине смотревших на него фиалковых глаз таилось страдание. По напрягшемуся телу рядом с ней, по прищуренным глазам и крепко сжатым губам Роберта Кэт поняла, что он рассержен.
– Он мой или моего брата? – Кэтрин ничего не ответила, и пальцы Девлина сомкнулись вокруг ее запястий. – Вы знаете, кто отец, красавица?
– Да, лорд Роберт. – Вызывающим жестом откинув назад голову, Кэтрин холодно встретила его пристальный взгляд, хотя сердце ее отчаянно стучало. – Я знаю, кто отец.
Девлин молча ждал, что она скажет еще что-нибудь, что будет отрицать то, что он смертельно боялся услышать, но Кэт ничего не сказала. «Как он мог такое спросить? – возмутилась Кэт. – Неужели он думает, что я добровольно отдалась его брату?»
– Назовите отца, Кэтрин! – едва сдерживая чувства, прохрипел Роберт, вонзив пальцы в нежное тело Кэтрин.
– Разве вы не доводитесь отцом многим незаконнорожденным детям, лорд Роберт? – с горечью бросила ему Кэт. Она была ранена до глубины души тем, что его больше интересует вопрос отцовства, а не ее чувства. – Зачем вам беспокоиться, если будет одним больше? Сколько их всего у вас?
– Это мой ребенок? – Недоверие боролось в Роберте с желанием поверить, что отец – он.
– Да, господин! Еще один незаконнорожденный ребенок в вашем семействе! – Кэт отвернулась, изо всех сил стараясь сдержать слезы. Девлин удовлетворенно хмыкнул, соглашаясь с ней, и, осознав, как крепко сжимает Кэт, расслабился. «Ребенок, мой ребенок! Сын от этой очаровательной саксонки, конечно, будет иметь непокорный характер», – с неожиданной радостью подумал он, представив себе ребенка. Из всех незаконнорожденных детей, которых Роберт был вынужден признавать своими, этот будет первый по-настоящему его ребенок.
Удивляясь его молчанию, Кэтрин, наконец, осмелилась осторожно взглянуть на своего любимого. Он не казался недовольным, как она ожидала, и Кэт окончательно растерялась, заметив легкую улыбку, притаившуюся в уголках его сурового рта. «Быть может, он из тех мужчин, кого не заботит, сколько незаконных детишек оставляет он на земле», – подумала Кэт, хотя это не соответствовало ее представлению о Роберте. Кэт молча наблюдала, как Девлин встал с высокой кровати и подошел к столу. Неторопливыми уверенными движениями он наполнил вином две чаши и вернулся к большой кровати под балдахином.
– Не выпить ли нам, дорогая? – удивил он своим предложением Кэт. – За нашего сына.
– А если это дочь, милорд? За дочь мы не будем пить?
– Нет, дочь будет позже, сначала у нас будет сын. – Осторожно, чтобы не пролить вино, Девлин подал Кэтрин чашу и опустился на кровать, не отводя взгляда от лица Кэт. – Поднимите вашу чашу, и выпьем за здоровье нашего сына! – Просунув руку под локоть Кэт, он поднес вино ко рту, наблюдая, как она повторяет его движения. Когда они опустили чаши, Роберт наклонился и поцеловал Кэт в губы, втянув с них в себя сладкие капли вина. – Так еще вкуснее, – пробормотал он, – слаще, чем из чаши.
Кэтрин вспыхнула, удивившись способности Девлина будоражить все ее чувства. «Неужели он не раздосадован? – Она не могла понять, чем вызвано его странное поведение. – И он говорил о дочери, которая будет после сына, как будто мы по-настоящему женаты!»
– Кто еще знает о ребенке? – неторопливо спросил Девлин, по-новому глядя на тело Кэт. «Эта женщина будет матерью моих детей, – решил он, – и никого другого мне не нужно».
– Марта знает. Именно она сказала мне. – Мгновенно смутившись, Кэт опустила взгляд к пустой чаше. – Я мало что знаю о таких вещах и не понимала, почему так странно чувствую себя, пока она не сказала мне.
Девлин спрятал улыбку. Кэт была такой юной, такой невинной, несмотря на все, что произошло с ней в последние полгода. «Она понимает, как она обворожительна? – спросил себя Девлин. – Но это не имеет значения. Она всегда будет рядом со мной, и я не дам ей возможности обмануть меня».
– Значит, вы собираетесь жениться на мне, господин? – с милой непосредственностью спросила Кэтрин. Она ожидала, что ответ Девлина раскроет его чувства к ней, и на мгновение в Кэт вспыхнула надежда.
– Жениться на вас? – Девлин удивленно раскрыл глаза. – Нет, дорогая. Я не собираюсь жениться и давным-давно сказал вам об этом.
– Но вы говорили о других детях, которые будут после этого ребенка! Как вы собираетесь стать отцом других детей, если мы не обвенчаны? – Никогда в своей жизни Кэтрин не чувствовала себя более беспомощной. Девлина не заботили ни ее чувства, ни ее переживания, она была ему просто игрушкой для забавы!
Он разразился раскатистым смехом, а когда смех затих и Девлин снова был в состоянии говорить, ответил:
– Милая, я собираюсь стать отцом тем же способом, каким стал отцом этого ребенка. Вы уже забыли, как это делается? Может быть, стоит попрактиковаться, чтобы вы не забывали?
В отчаянии замотав головой, Кэтрин отвернулась с полными слез глазами. Как ни старалась, она не смогла удержаться, и ее плечи затряслись от рыданий.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78