Иначе я бы сам вас уволил.
– Прошу прощения, ваша светлость. Позвольте мне принести вам другую чашку кофе.
– Прекрасно, – махнув рукой в сторону своего бывшего секретаря, сказал Альторп и повернулся к Докету, храня все ту же самодовольную улыбку превосходства на лице. – Итак, что вы говорили, мистер Докет?
– Я говорил о том, что хотел бы продолжить дознание…
– Никакого дознания не будет, – тихо сказал Арчер.
– Что? – Докет не скрывал удивления. – Но, мистер Арчер, вы заверили меня…
– Никакого дознания не будет. – Арчер посмотрел Альторпу в глаза. – Леди Крентон мертва. Несчастный случай на охоте.
– Мертва?! – Роган посмотрел на Альторпа, который спокойно принял чашку из рук Грегсона. – Как удобно.
– Какая ужасная новость, – с ухмылкой заметил Альторп и отпил кофе.
Докет откашлялся и поправил сюртук.
– Что же, тогда я прошу прощения за то, что мы вас побеспокоили, ваша светлость.
Альторп кивнул.
– Иногда случаются ошибки.
– Это не ошибка, – воскликнула Кэролайн.
Она встретила высокомерный взгляд Альторпа, который все еще был занят напитком.
– Неужели вы думаете, что вам удастся выйти сухим из воды и на этот раз?
– Выйти сухим из воды? – Альторп изобразил на лице полное неведение.
– Что ты сделал с моим отцом и братом? Что ты сделал со мной?
– О, бедная девочка. – Он бросил понимающий взгляд на стоявших вокруг, а затем допил кофе и продолжил: – Испытание, выпавшее на вашу долю, подорвало ваши силы. Если бы она была моей женой, Хант, я бы позаботился о том, чтобы ее поместили в надежную лечебницу, чтобы она не причинила вреда ни себе, ни окружающим.
– К счастью, она не твоя жена, – прорычал Роган.
Гнев сжигал его, но на этот раз он ощутил, что в силах управлять им. Он знал, что если бы ему сейчас дали волю, он бы убил Альторпа.
Кэролайн прошла к своему кузену и залепила ему пощечину.
– Наступит день, и твои грехи настигнут тебя, Рэнделл.
Рэнделл прищурил глаза.
– Будьте очень осторожны, девочка моя.
Роган выступил вперед.
– Даже думать не смей о том, чтобы грозить моей жене, Альторп!
– Грозить? Но она ударила меня. – Он повернулся к Докету. – Вы видели это, мистер Докет?
– Леди Кэролайн по объяснимым причинам расстроена, – ответил тот.
– О, я вижу, откуда ветер дует, – растерянно пробормотал Альторп. Он покачнулся, и его чашка упала на пол. – Это заговор.
– Едва ли, – ответил Докет.
– Что вы сделали? – Альторп схватил Кэролайн за руку и начал трясти ее. – Что вы со мной сделали?
– Отпусти мою жену, Альторп! – Роган рванулся вперед, но Рэнделл успел перехватить Кэролайн и поставить ее перед собой как щит, схватив за горло.
Роган замер на месте.
– Только подойди, и я сверну ей шею.
– Ваша светлость, что с вами? – спросил Докет, пытаясь образумить этого господина, но понимая, что он вышел из-под контроля. – Вы хорошо себя чувствуете?
– Они что-то сделали со мной, – прошипел Альторп. – Они задумали меня убить. Арестуйте их.
– Я не могу арестовать их, ваша светлость.
Роган сжал руки в кулаки. Ему так хотелось стиснуть их на горле у ненавистного Рэнделла!
– Если ты причинишь ей боль, я тебя убью, Альторп.
– Я для вас герцог Белвингем, Хант. – Рэнделл отступил на шаг назад, увлекая Кэролайн за собой. – Если вы сделаете хоть одно движение, оно будет стоить вашей жене преждевременной смерти.
– Не стоит ничего предпринимать, – предупредил Арчер.
– Ваша светлость, отпустите леди Кэролайн… – начал Докет.
– И что тогда? Пожалуй, леди отправится со мной. Она поможет мне разрушить ваш дьявольский план.
Он сделал еще шаг назад. Роган двинулся на него.
– Оставайся на месте.
Арчер скользнул вдоль стены, пытаясь зайти слева от Рэнделла. Тот заметил его и встряхнул Кэролайн, подступив совсем близко к парапету.
– Не стоит со мной шутить, мистер Арчер.
Арчер замер на месте. Роган воспользовался этим моментом, чтобы приблизиться к Рэнделлу справа.
Рэнделл переводил взгляд с одного мужчины на другого.
– Один шаг, и леди Кэролайн умрет.
Все трое остановились.
– Но вам не удастся убежать, – снова сказал Докет.
– Я герцог Белвингем, и я могу поступать, как я хочу.
Рэнделл усмехнулся, и всем стало понятно, что он охвачен безумием. У Рогана кровь застыла в жилах. Рэнделл придвинулся к парапету и увлек за собой Кэролайн. Он удерживал ее рукой за талию, иначе она бы уже упала.
– Стойте! – выкрикнул Роган, пытаясь удержать Арчера. Он посмотрел на свою жену и увидел в ее глазах страх.
– Никто не должен двигаться.
– В саду тоже ваши люди? – спросил Альторп. – Они подстерегают меня внизу? Не думаю.
Он притянул Кэролайн еще ближе и заглянул через парапет.
– Наверное, мы сможем спокойно приземлиться на живую изгородь. А если что-то пойдет не так, то леди Кэролайн составит мне компанию.
Роган выступил вперед.
– Рэнделл, остановись.
Рэнделл прищурил глаза.
– Я думаю, что вы должны обращаться ко мне «ваша светлость», Хант. Или вы не способны уважать тех, кто знатнее вас?
Роган поборол ярость, которая побуждала его прыгнуть на обидчика.
– Ваша светлость, – сказал Роган, осознавая, что Рэнделл не в себе. – Прошу вас, не причиняйте боль моей жене.
– О, как быстро можно сломить дух, – усмехнулся Рэнделл. – А теперь мистер Докет и мистер Арчер отступят назад. Вы же не хотите, чтобы леди Кэролайн случайно упала.
Роган махнул рукой, приказывая им подчиниться. Докет послушно отошел, но Арчер долго смотрел на противника, прежде чем последовать примеру Докета. Роган повернулся к Рэнделлу.
– Теперь вы можете отпустить мою жену.
– Я не знаю, – с дьявольской улыбкой произнес Рэнделл. – Я…
Он вдруг резко вздохнул, и его глаза налились кровью.
Он взглянул на Кэролайн, а затем на мужчин вокруг него. Его лицо вдруг побагровело, а тело начало трястись.
Роган рванулся вперед, но не успел.
Он с ужасом смотрел на то, как Рэнделл закатил глаза, а затем и он, и Кэролайн перекинулись через парапет, и ее душераздирающий крик пронзил его в самое сердце, когда она исчезла из виду.
Глава 22
Роган мерил шагами коридор у входа в спальню Кэролайн, обращая взгляд к ее двери каждые несколько минут в надежде, что та откроется. Но она оставалась плотно затворенной. Грегсон прислонился к стене неподалеку, тихий и покорный.
– Все еще никаких вестей? – В коридоре появился Колин, и на его лице отразилось неподдельное волнение.
– Нет.
Роган снова бросил обреченный взгляд на дверь.
– Почему так долго?
– Спокойно, брат.
Колин сжал плечо Рогана, неожиданно проявив сочувствие.
– Она жива, и это самое главное.
– Чего не скажешь об Альторпе.
Роган отвернулся от запертой двери, и утренние картины, одна кошмарнее другой, промелькнули в его памяти.
– Когда Кэролайн очутилась за парапетом, мне показалось, что настал мой последний час.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71
– Прошу прощения, ваша светлость. Позвольте мне принести вам другую чашку кофе.
– Прекрасно, – махнув рукой в сторону своего бывшего секретаря, сказал Альторп и повернулся к Докету, храня все ту же самодовольную улыбку превосходства на лице. – Итак, что вы говорили, мистер Докет?
– Я говорил о том, что хотел бы продолжить дознание…
– Никакого дознания не будет, – тихо сказал Арчер.
– Что? – Докет не скрывал удивления. – Но, мистер Арчер, вы заверили меня…
– Никакого дознания не будет. – Арчер посмотрел Альторпу в глаза. – Леди Крентон мертва. Несчастный случай на охоте.
– Мертва?! – Роган посмотрел на Альторпа, который спокойно принял чашку из рук Грегсона. – Как удобно.
– Какая ужасная новость, – с ухмылкой заметил Альторп и отпил кофе.
Докет откашлялся и поправил сюртук.
– Что же, тогда я прошу прощения за то, что мы вас побеспокоили, ваша светлость.
Альторп кивнул.
– Иногда случаются ошибки.
– Это не ошибка, – воскликнула Кэролайн.
Она встретила высокомерный взгляд Альторпа, который все еще был занят напитком.
– Неужели вы думаете, что вам удастся выйти сухим из воды и на этот раз?
– Выйти сухим из воды? – Альторп изобразил на лице полное неведение.
– Что ты сделал с моим отцом и братом? Что ты сделал со мной?
– О, бедная девочка. – Он бросил понимающий взгляд на стоявших вокруг, а затем допил кофе и продолжил: – Испытание, выпавшее на вашу долю, подорвало ваши силы. Если бы она была моей женой, Хант, я бы позаботился о том, чтобы ее поместили в надежную лечебницу, чтобы она не причинила вреда ни себе, ни окружающим.
– К счастью, она не твоя жена, – прорычал Роган.
Гнев сжигал его, но на этот раз он ощутил, что в силах управлять им. Он знал, что если бы ему сейчас дали волю, он бы убил Альторпа.
Кэролайн прошла к своему кузену и залепила ему пощечину.
– Наступит день, и твои грехи настигнут тебя, Рэнделл.
Рэнделл прищурил глаза.
– Будьте очень осторожны, девочка моя.
Роган выступил вперед.
– Даже думать не смей о том, чтобы грозить моей жене, Альторп!
– Грозить? Но она ударила меня. – Он повернулся к Докету. – Вы видели это, мистер Докет?
– Леди Кэролайн по объяснимым причинам расстроена, – ответил тот.
– О, я вижу, откуда ветер дует, – растерянно пробормотал Альторп. Он покачнулся, и его чашка упала на пол. – Это заговор.
– Едва ли, – ответил Докет.
– Что вы сделали? – Альторп схватил Кэролайн за руку и начал трясти ее. – Что вы со мной сделали?
– Отпусти мою жену, Альторп! – Роган рванулся вперед, но Рэнделл успел перехватить Кэролайн и поставить ее перед собой как щит, схватив за горло.
Роган замер на месте.
– Только подойди, и я сверну ей шею.
– Ваша светлость, что с вами? – спросил Докет, пытаясь образумить этого господина, но понимая, что он вышел из-под контроля. – Вы хорошо себя чувствуете?
– Они что-то сделали со мной, – прошипел Альторп. – Они задумали меня убить. Арестуйте их.
– Я не могу арестовать их, ваша светлость.
Роган сжал руки в кулаки. Ему так хотелось стиснуть их на горле у ненавистного Рэнделла!
– Если ты причинишь ей боль, я тебя убью, Альторп.
– Я для вас герцог Белвингем, Хант. – Рэнделл отступил на шаг назад, увлекая Кэролайн за собой. – Если вы сделаете хоть одно движение, оно будет стоить вашей жене преждевременной смерти.
– Не стоит ничего предпринимать, – предупредил Арчер.
– Ваша светлость, отпустите леди Кэролайн… – начал Докет.
– И что тогда? Пожалуй, леди отправится со мной. Она поможет мне разрушить ваш дьявольский план.
Он сделал еще шаг назад. Роган двинулся на него.
– Оставайся на месте.
Арчер скользнул вдоль стены, пытаясь зайти слева от Рэнделла. Тот заметил его и встряхнул Кэролайн, подступив совсем близко к парапету.
– Не стоит со мной шутить, мистер Арчер.
Арчер замер на месте. Роган воспользовался этим моментом, чтобы приблизиться к Рэнделлу справа.
Рэнделл переводил взгляд с одного мужчины на другого.
– Один шаг, и леди Кэролайн умрет.
Все трое остановились.
– Но вам не удастся убежать, – снова сказал Докет.
– Я герцог Белвингем, и я могу поступать, как я хочу.
Рэнделл усмехнулся, и всем стало понятно, что он охвачен безумием. У Рогана кровь застыла в жилах. Рэнделл придвинулся к парапету и увлек за собой Кэролайн. Он удерживал ее рукой за талию, иначе она бы уже упала.
– Стойте! – выкрикнул Роган, пытаясь удержать Арчера. Он посмотрел на свою жену и увидел в ее глазах страх.
– Никто не должен двигаться.
– В саду тоже ваши люди? – спросил Альторп. – Они подстерегают меня внизу? Не думаю.
Он притянул Кэролайн еще ближе и заглянул через парапет.
– Наверное, мы сможем спокойно приземлиться на живую изгородь. А если что-то пойдет не так, то леди Кэролайн составит мне компанию.
Роган выступил вперед.
– Рэнделл, остановись.
Рэнделл прищурил глаза.
– Я думаю, что вы должны обращаться ко мне «ваша светлость», Хант. Или вы не способны уважать тех, кто знатнее вас?
Роган поборол ярость, которая побуждала его прыгнуть на обидчика.
– Ваша светлость, – сказал Роган, осознавая, что Рэнделл не в себе. – Прошу вас, не причиняйте боль моей жене.
– О, как быстро можно сломить дух, – усмехнулся Рэнделл. – А теперь мистер Докет и мистер Арчер отступят назад. Вы же не хотите, чтобы леди Кэролайн случайно упала.
Роган махнул рукой, приказывая им подчиниться. Докет послушно отошел, но Арчер долго смотрел на противника, прежде чем последовать примеру Докета. Роган повернулся к Рэнделлу.
– Теперь вы можете отпустить мою жену.
– Я не знаю, – с дьявольской улыбкой произнес Рэнделл. – Я…
Он вдруг резко вздохнул, и его глаза налились кровью.
Он взглянул на Кэролайн, а затем на мужчин вокруг него. Его лицо вдруг побагровело, а тело начало трястись.
Роган рванулся вперед, но не успел.
Он с ужасом смотрел на то, как Рэнделл закатил глаза, а затем и он, и Кэролайн перекинулись через парапет, и ее душераздирающий крик пронзил его в самое сердце, когда она исчезла из виду.
Глава 22
Роган мерил шагами коридор у входа в спальню Кэролайн, обращая взгляд к ее двери каждые несколько минут в надежде, что та откроется. Но она оставалась плотно затворенной. Грегсон прислонился к стене неподалеку, тихий и покорный.
– Все еще никаких вестей? – В коридоре появился Колин, и на его лице отразилось неподдельное волнение.
– Нет.
Роган снова бросил обреченный взгляд на дверь.
– Почему так долго?
– Спокойно, брат.
Колин сжал плечо Рогана, неожиданно проявив сочувствие.
– Она жива, и это самое главное.
– Чего не скажешь об Альторпе.
Роган отвернулся от запертой двери, и утренние картины, одна кошмарнее другой, промелькнули в его памяти.
– Когда Кэролайн очутилась за парапетом, мне показалось, что настал мой последний час.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71