ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

 


- Да, это мое имя, сэр,- подтвердил Роджер, мысленно отметив быстроту распространения слухов и то, в сколь неземные сферы они проникают.
- Мой дорогой сэр!- благодушие священника стало почти лучезарным.Позвольте обменяться с вами рукопожатием. Вы должны позволить! Это в высшей степени замечательный момент. Я прочел все ваши книги, все до единой, и не могу выразить, какое наслаждение получил от чтения. Нет, только подумать!
Роджера нисколько не смутил такой поворот нечаянной встречи, и он от всего сердца пожал руку своего поклонника.
- Вы очень добры,- улыбнулся он.- Очень-очень добры. Не буду притворяться, что меня такое внимание не радует. Писатель, который делает вид, что ему все равно, когда восхищаются его книгами, просто лицемер, лжец и самоуверенный осел.
- Совершенно верно,- согласился несколько озадаченный священник,совершенно верно, не сомневаюсь в этом. Ну и ну!
- А как вы узнали, что я остановился в "Короне", сэр?
- О, подобные слухи распространяются в такой маленькой общине, как наша, мистер Шерингэм, очень-очень быстро, если позволено будет сказать. Я знаю ваши книги и, более того, читаю ваши статьи в "Курьер", включая и ту, что напечатана сегодня утром!... Да, печальное дело привело вас сюда, мистер Шерингэм! Очень-очень печальное! Господи помилуй, бедная женщина, бедная женщина!
Недовольство Роджера от того, что прервали его размышления, уже существенно смягчившиеся, при - этих словах исчезло совершенно. Если этот болтливый старик обладает какими-нибудь интересными сведениями, можно заставить его выболтать их. Возможно, эта встреча окажется, в конечном счете, плодотворной. В любом случае, неплохо быть persona grata Весьма уважаемым человеком (лат.) в глазах викария.
Он выколотил трубку о небольшой камень и с подобающе серьезным выражением лица сказал:
- Может быть, присядете, сэр? Да, вы совершенно правы. Чрезвычайно печальное дело.
Маленький священник, благодарно кивнув, сел, и Роджер быстро опустился на теплый дерн рядом с ним.
- Вы знаете, по деревне ходят очень огорчительные слухи,- заметил осторожно и все же словоохотливо священник,- говорят о том, что дело это нечисто, что уже, конечно, не новость. В вашей сегодняшней статье содержится на это явный намек. Однако дело в том, что в деревне уже прямо называют имена подозреваемых. Вы уже слышали? Очень огорчительно, очень.
- Но ведь этого следовало ожидать, не правда ли?- довольно резко ответил Роджер. Он здесь не для того, чтобы у него выуживали информацию. Он сам ее собирается выудить.- Какое же имя или имена они называют?
- Но, мистер Шерингэм,- заколебался священник,- право же, я не уверен, могу ли я...
- Да мне стоит только зайти в бар, что в "Короне", и спросить об этом первого встречного забулдыгу, если вы не решаетесь мне об этом сказать,ответил с безразличным видом Роджер.
- Это верно. Да, все это очень верно. Боюсь, что у вас есть такая возможность. Ну что ж, тогда... Ну, знаете ли, поговаривают о мисс Кросс, кузине миссис Вэйн. Очень огорчительно. Очень-очень огорчительно, но вы, мистер Шерингэм, конечно не думаете, что...
- Я согласен с вами,- резко перебил его Роджер, не дав ему задать неприятный вопрос.- Да, все это очень огорчительно. Однако, как здешний викарий, вы могли бы?...
И он многозначительно оборвал себя на полуслове.
Маленький священник удивленно посмотрел на Роджера.
- Я?- переспросил он наивно.- О, но вы ошибаетесь. Я не служу здесь. Господи Боже, ну конечно же нет. Меня зовут Медоуз. Сэмюел Медоуз. Подождите-ка. Где-то у меня здесь визитная карточка,- и он начал усиленно искать карточку по всем карманам.- Нет, Господи Боже, нет. Я не здешний викарий. Я уже удалился на покой и живу очень уединенно. Получил, знаете ли, небольшое наследство. Я обыкновенный здешний житель. И проживаю здесь всего лишь несколько педель. О Господи Боже, нет. У меня был приход в Йоркшире, но Ладмут такой... А, вот она наконец!- И, скромно торжествуя, он извлек карточку из кармана, где искал ее с самого начала, и про тянул Роджеру: Возможно, если однажды будете проходить мимо? Я был бы чрезвычайно польщен.
- Вы очень добры,- вежливо отвечал Роджер. Его интерес к маленькому священнику совершенно иссяк, и он встал.
- Ну что ж, мне надо идти дальше!
- Вы возвращаетесь в Ладмут?- спросил с любопытством его собеседник, тоже вставая.- И я иду чуда же. Мы бы могли составить друг другу компанию.
- Извините, но я пойду другой дорогой,- твердо возразил Роджер.Доброго вам утра, мистер Медоуз, полагаю, скоро увидимся.
И Роджер быстро зашагал в сторону Сэндси, но за первым же поворотом спрятался и стал наблюдать, как его недавний спутник вышел на дорогу и вскоре исчез из виду. Тогда Роджер быстро вышел из укрытия и скорым шагом направился к небольшому дому, стоявшему на полпути между деревней и домом доктора Вэйна,- так сказать, под кров влюбчивого мистера Рассела и его ревнивой супруги.
Благовоспитанная горничная, услышав звонок, открыла дверь и вопросительно на него посмотрела.
- Миссис Рассел дома?- спросил Роджер.- Мне бы хотелось с ней поговорить.
- Нет, сэр. К сожалению, нельзя, ее дома нет. И мистера Рассела тоже.
- О! Досадно,- и Роджер поскреб задумчиво подбородок, а затем принял внезапное решение.- Полагаю, вы иногда читаете газету "Курьер", а?
- Да, сэр,- удивленно ответила горничная,- ее часто приносит сюда кухарка.
- Неужели приносит? И часто? Похвально с ее стороны. Так вот, послушайте меня. Я приехал в Ладмут от "Курьер", специально для связи, чтобы посылать информацию о несчастье, случившемся здесь позавчера.
Лицо девушки просветлело.
- Это с миссис Вэйн? О да, сэр! Значит, вы связной джентльмен, сэр?
- Связной джентльмен?- рассмеялся Роджер.- Да, пожалуй! Да, совершенно верно. А теперь,- сказал он очень конфиденциально,- дело в следующем. Я пришел, чтобы задать пару вопросов миссис Рассел, но я очень спешу и не смогу ее подождать. Однако, может быть, вы сумеете ответить на эти вопросы вместо нее?
- О да, сэр,- трепеща от волнения, ответила девушка.- Наверно, смогу. А о чем вы хотели узнать?
- Ну, например, о следующем: миссис Вэйн позавчера днем хотела зайти сюда, но так и не зашла. Вы, наверное, находились в доме?
- Я, сэр? Нет. Я была в отпуске, только вчера вернулась.
- Понятно. Тяжело это, опять работа, работа, правда? Но ведь кухарка все это время была здесь?
- Нет, сэр. У нее как раз был выходной день, и в доме тогда находилась только сама миссис Рассел.
"Ага!" - мысленно заметил Роджер. А вслух он только машинально повторил "понятно" и начал усиленно прикидывать в уме, каким образом заполучить башмаки миссис Рассел, что было нелегкой задачей.
Вообще-то легкие для решения проблемы не представляли для Роджера интереса, но эту легкой не назовешь, к тому же и времени в обрез.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63