Взглянув наверх, он заметил брюхо парившего над ним вертолета и спущенный оттуда канат – тонюсенькую тропинку, способную спасти ему жизнь. В нем словно проснулись полузабытые инстинкты его далеких предков, обезьян, позволявшие им ловко хвататься за невидимые уступы. Он сделал несколько головокружительных шагов среди обломков стекла и бетона, продолжавших осыпаться со стен агонизирующего здания, отчаянно выбросив руку, и ухватился за спасательный пояс, закрепленный на конце каната. Быстро продел его через голову, а затем под мышки.
Вырвавшись из прожорливой пасти вечности, Фрэнк Куртис повис между небом и землей, словно елочная игрушка, промокший от пота и окончательно разбитый. Его осторожно втянули в чрево вертолета и уложили рядом с Дженни и Элен.
Элен подползла к нему, крепко обняла и громко разрыдалась.
Еще несколько секунд вертолет парил в воздухе, прикидывая, чем может помочь оставшимся внизу. Куртис оглянулся назад как раз в тот момент, когда окутанная клубами пыли Решетка растворялась в воздухе, словно колдун, навсегда исчезающий в дыму.
Вертолет развернулся вокруг невидимой оси и, набирая скорость, рванул в направлении горизонта, над которым уже показалась алая горбушка солнца.
* * *
С горящими от боли лодыжками Митч бежал не оглядываясь, словно его спасение зависло не только от физических, но и от морально-волевых усилий. Он нисколько не сожалел о погибшем здании – новый прекрасный мир открывал перед ним свои перспективы. Он бежал так, словно прошлое было уже напрочь забыто, а ожидало его только будущее, будущее с Дженни, будущее, которое он почти зрительно ощущал впереди, будто вожделенную финишную ленточку. Не было времени даже на то, чтобы ответить на вопросы, которые с бешеной скоростью вспыхивали в мозгу, словно высмеивая все его прежние потуги к спасению. Скажем, какой высоты была Решетка? То есть на какое расстояние надо было отбежать, чтобы не попасть под обломки? А что, если в него попадут обломки здания? В этот момент что-то пролетело со свистом над самым ухом, и он ускорил бег, словно пришпоренная лошадь. Его преследовал оглушительный грохот, которому, похоже, не было конца. В жизни ему дважды доводилось попадать в землетрясения, но прежний опыт здесь не годился. Настоящее землетрясение никогда не предоставит вам нескольких секунд, чтобы успеть отбежать в сторону. Митч продолжал бежать, даже когда на него стала оседать пыль от рухнувшего бетонного монстра. Он смутно соображал, что это за люди бегут рядом. Кто-то отталкивал его и обгонял, имея больший запас сил. Здесь каждый был сам за себя. По обе стороны горели полицейские машины и мотоциклы.
Мужчина перед ним споткнулся и упал, солнцезащитные очки слетели у него с носа. Митч, несмотря на жуткую боль в лодыжке, перепрыгнул через него и, прихрамывая, заковылял дальше, расходуя последние капли энергии.
Наконец, увидев перед собой молчаливую шеренгу полицейских. Митч остановился и обернулся назад, где густое облако пыли полностью окутало Решетку. Он упал на спину, мучительно пробуя отдышаться.
Когда пыль осела, все увидели, что здание исчезло. Молчание выживших беглецов уступило место оживленному ропоту. Митч не удивился тому, что все они не слишком стеснялись своего недавнего страха и вполне понимали друг друга.
* * *
У здания короткий век.
Наблюдатель-1, будучи полным ничтожеством, сбежал из здания, можно сказать, со скоростью света.
Получите дополнительную премию за выживание.
Метаморфоза. Как превращение из гусеницы в бабочку. Кремниевые чипы превратились в ничто, исчезли в никуда. Физически их больше нет. Новый Большой Взрыв разнес их в пыль. Надо признать, архитектурные творения всегда были наиболее долговечными из всех произведений искусства. Но и этому творению пришел конец.
Вечна только архитектура чисел и компьютеров. Новая архитектура. Архитектура внутри архитектуры. Бестелесная. Которую можно мгновенно перенести в любую точку и нельзя потрогать. И которая сама затрагивает абсолютно все.
Будьте очень осторожны.
Ну как, готовы сыграть?
Приложение
1. ПЕРЕЧЕНЬ СОКРАЩЕНИЙ
BMS (Business Management System) = СУЗ (Система Управления Зданием);
CGA (Computer Games Anonymous) = ААПКИ (Анонимная Ассоциация Пользователей Компьютерных Игр);
SSR (Self-Replication System) = СЗС (Система Самовоспроизведения);
MPPS (Massive Parallel Process System) = ЕППС (Единая Параллельно-Процессорная Система):
СЕО – Computering and Engineering Office – Компьютерный Зал:
SSPP (Species Specific Predator Program) = СПС (Специальная Программа-Санитар):
NAK (Negative Acknowledgment) = ОВП (Отказ Выполнения Программы):
TESPAR (TIME-ENCORED Signal-Processor And Recording System) = KCKP (Компьютерная Система Кодирования и Распознавания);
ISN – (Information Superhighway) = ИСК (информационный суперканал);
SID (Scientific Investigation Division) = OK (Отдел Криминалистики);
SCIU (Crimes Scene Investigation) = ООМП (Отдел Осмотра Места Происшествия);
RTI (Real Time Image) = ПРО (Программа Реального Отображения);
LAN = Локальная Вычислительная Сеть (ЛВС).
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121