– Хорошо. Давай попробуем пройтись до двери, ладно?
Льешо подумал, что целительница совсем разум потеряла. Все куда-то уплывало, тело не слушалось; он не знал, как оторвать ногу от пола, не опустив в следующий миг на то же место зад. Целительница уже подошла ближе и взяла его за локоть, не оставляя таким образом ни малейшего выбора. Шаг, другой, и Льешо добрался до открытой двери: солнечные лучи осветили его лицо, в легкие ворвался запах сосен. Через силу Льешо улыбнулся. Утро стояло прекрасное.
– Где отхожее место? – спросил он.
Целительница подняла бровь и указала на маленькую кабинку на расстоянии нескольких ярдов на краю просеки.
– Тебе помочь?
– Нет, сам справлюсь, – не рискнул покачать головой Льешо, боясь упасть лицом в грязь.
Мара отпустила локоть, и он отправился. Казалось, кабинка лишь отдалялась. Однако, в конце концов, юноша добрался до нее, не завалившись на землю. Еще больше отваги потребовалось, чтобы отпустить ручку двери, когда он закончил, и ковылять к дому. Несмотря на дурное предчувствие, путь обратно увенчался успехом. Голова кружилась меньше, хотя он запыхался. Опустившись на кровать, Льешо ощущал себя, словно пробежал длинную дорогу от самого Фаршо; с другой стороны, он гордился собой. Мара не ожидала, что юноша справится, а он доказал, что сильней и решительней, чем она думала. Льешо не знал, почему это так важно, лишь догадывался, что от него требовалось всемогущество, ранее никак не проявлявшееся.
Пока он совершал свое паломничество на край просеки, Мара не бездействовала. Она положила на противень будущие булочки с изюмом, соблазнительно поблескивающие от масла, открыла дверцу кирпичной печи над камином и проворно вставила его внутрь. Только затем целительница решила отдать должное его сноровке:
– Ты наберешься сил в мгновение ока.
– А у нас есть столько времени, как целое мгновение?
Мара не стала притворяться, что не поняла его.
– Не так много, как я надеялась, но все же, думаю, достаточно, – улыбнулась ему Мара. – Однажды гарны уже недооценили тебя, как и господин Ю. Надеюсь, у меня более верное представление о твоих возможностях.
– Мне тоже так кажется, – отметил Льешо.
Целительница знала намного больше о его проблемах и о нем самом. Юноша терялся в догадках, кто она и на чьей стороне. И куда, интересно, запропастились его друзья. За дверью послышалась возня.
– Что значит такое же? – спрашивала Льинг, вошедшая в дом со стрелой в протянутой подальше от себя руке.
За ней последовали Хмиши и Каду, сторонившиеся этого предмета с не меньшей брезгливостью.
– Мы нашли ее в кустах на краю просеки. Похоже, кто-то охотился на спящего Льека.
Мара осторожно взяла стрелу и понюхала головку.
– Она пробуравила его шкуру? – спросила целительница.
– Он говорит, что нет, – ответил Хмиши. – На морде была кровь, но мне показалось, что не его. Думаю, стрелку не удалось легко отделаться.
– Люди господина Ю могут найти нас здесь? – спросила Каду, бросив взгляд на дверь. – Я думала, они бросили поиски и ушли.
Мара аккуратно положила стрелу на полку. Она выглядела обеспокоенной.
– Слуги господина Ю вряд ли могли обнаружить это место, – размеренно сказало она, – но если с ними мастер Марко, маг, ревностно желающий найти Льешо, то я не так уверена. Сила Марко велика и порой непредсказуема.
– Тогда мы уезжаем, – решил Льешо.
– Ты недостаточно окреп, – нахмурилась Каду.
– Я достаточно окреп, чтобы сопротивляться ему. Я никогда не стану его рабом. Никогда, – решительно заявил Льешо.
Он не готов сражаться, зато можно попробовать ехать верхом. Вот и все перспективы. Попасть в плен или рискнуть бежать, даже если придется умереть.
Мара кивнула в знак вынужденного согласия:
– Не раньше, чем завтра.
Она подошла к окну и просвистела необычным голосовым переливом. Подождала. В комнату залетел светлоглазый стриж и сел на протянутый палец. При повторном свисте он залился трелью. Внимательно выслушав его, целительница вздохнула:
– Подождем, что скажет ветер. А пока давайте есть теплые булочки.
Льешо потянул носом и расплылся в улыбке: в воздухе стоял запах изюма и корицы. У него потекли слюнки. Мара взяла большую тряпку и вынула из печи противень. Пальцы юноши хотели поскорей дотронуться до скользящего масла и мягкого хлеба. Хмиши не справился с собой и схватил булочку, чем заслужил оплеуху.
– Сядь и ешь, как цивилизованный человек, Хмиши, или я пошлю тебя в лес искать добычу вместе с Льеком.
Хмиши уронил булочку на тарелку, словно она обожгла ему пальцы. Затем целительница обратилась к Льешо:
– Присоединишься к нам?
Горячие булочки были даже лучшим стимулом подняться, чем преследующий его колдун господина Ю. Он встал с кровати и несмело пошел к столу под аплодисменты товарищей.
– И давно ты первый раз встал? – спросила Льинг, и Льешо покраснел.
– Этим утром.
Юноша так изголодался, что отказался от всякого общения, чтобы заняться более серьезным делом – поглощением булочек в таком количестве, какое могло поместиться в его желудок, а затем поиском места для еще одной.
– После такого усердия можно и вздремнуть, – заметила Мара шутливо.
Льешо хотел спать. Он самостоятельно дошел до кровати и облегченно опустился на нее после этой короткой прогулки. Проснулся он ночью. От огня в камине остались лишь угольки и зола. Друзья спали на чем попало. Только Мара стояла у окна, шепчась о чем-то с совой. Юноша не мог разобрать слова, но почувствовал глубокую скорбь в ее голосе. Он сел, чтобы она не подумала, что он подслушивает. Льешо очень хотел помочь ей справиться с тем, что ее огорчило.
– Мара, – позвал он, когда улетела сова.
– Ш-ш… – произнесла она, отойдя от окна. – Спи. Тебе потребуются силы утром.
Целительница провела рукой по его глазам, и Льешо ощутил тяжесть, опускающую веки вниз, вниз, пока не воцарилась тьма.
ГЛАВА 22
Льешо проснулся от пения птиц, но дом все еще стоял под темным покровом ночи. У окна Мара с кувшином в руке настороженно слушала непрерывное щебетание стрижа, устроившегося на подоконнике. Целительница пропела трелью ответ и птица улетела.
– Каду! Буди всех, и живей!
Она стала лихорадочно обшаривать полки и шкафы, нашла кувшин с лекарственной мазью, схватила кулек с желтым порошком, пузырек с гвоздичным маслом, полдюжины связок высушенных трав, издававших громких хруст, упав в ее мешочек.
– Что? – вскочила на ноги Каду и приняла защитную позу с ножом в руке. – Что случилось?
– Откуда весь этот шум? – с трудом поднялся Хмиши и растормошил Льинг.
– Ваш мастер Марко добрался до окрестностей деревни. Собирайтесь. Хмиши, готовь лошадей, – приказала Мара, набивая мешочки, обвязанные вокруг талии. – Льешо, ты можешь ехать верхом?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109