ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Зигфрид. Почему меня надо лишаться?
Гюнтер. Я не говорю – надо. Я говорю – уже лишился. Совершенство – понятие неустойчивое. Малейший промах и его нет. Другое дело – реальность. Сколько от нее не отнимай, она все равно остается реальностью. (Глядит с теплотой на Зигфрида, все еще анализирующего ситуацию на шахматной доске. ) Но, знаешь, тебе так даже больше идет. Ты стал какой-то (подбирает слова ) настоящий, что ли…
Зигфрид (апеллируя к положению фигур ). Да с чего ты взял, что я проиграл?
Гюнтер (участливо ). Ты хоть не разучился понимать язык птиц?
Зигфрид. Почему это я должен разучиться?
Гюнтер. Не хочу тебя огорчать, но в логике мифа это самое обычное явление – герой, совершивший ошибку, лишается всех своих волшебных свойств. (Указывает на ворону, сидящую на ветке. ) Что говорит та ворона?
Зигфрид. Она молчит.
Гюнтер. Ну вот, видишь, началось…
Зигфрид. Ничего не началось. Она действительно молчит.
Гюнтер. Допустим. (Увлекается рассуждением на отвлеченную тему. ) Знаешь, понимать язык птиц – это ведь моя давняя мечта, более того – это давняя мечта человечества. Забавно. Мечта человечества исполнилась, моя – нет. Получается, что исполнить мечту человечества легче, чем мечту конкретного человека.
Зигфрид (не дошло ). Не понял.
Гюнтер . Ну вот, смотри. Чтобы человечество изобрело колесо, вовсе не нужно, чтобы каждый изобретал колесо. Достаточно, если это сделает кто-то один. Так и с языком птиц. И человечество это устраивает. Меня – нет. Потому, что этот один – не я. А еще точнее – меня не устраивает, что этот один – ты.
Зигфрид (пропуская мимо ушей зловещий смысл речи Гюнтера ). На самом-то деле, я стремился не к тому, чтобы понимать язык птиц… Я хотел понимать птиц. Понимаешь? Понимать птиц. Вот что я хотел. Давай, я тоже объясню на примере: существуют люди, которые понимают язык британцев. Жителей Британских островов. В это верится с трудом, но это правда – я сам видел таких людей. Но! Понимая язык британцев, самих британцев они, как правило, не понимают. Вопрос – зачем тогда понимать язык тех, кого не понимаешь? Пойми – тогда уже учи язык. Стал я понимать язык зверей и птиц. Что мне это дало? Да, стали удаваться трюки типа: «Эй, рыжая-сука-не-помню-как-тебя-зовут, принеси мой сапог!» (Смотрит, как рыжая сука приносит сапог. ) Умница! Ну и что? Да, я понял, что среди животных тоже есть подлость и зависть. Ну и что? И главное – как только я стал понимать язык птиц, птицы это поняли и стали держать язык за зубами. Вот эта ворона, она же не спроста молчит. Она молчит, потому, что ей есть о чем молчать.
Гюнтер (делая последний ход ). Мат!
Зигфрид некоторое время молчит, переводя взгляд с доски на Гюнтера и обратно.
Зигфрид . Мат?
Гюнтер. Ты проиграл.
Зигфрид делается серьезным.
Зигфрид. Позволь спросить тебя, Гюнтер, король бургундов, а в какую игру ты сейчас играл?
Гюнтер (в тон Зигфриду ). С радостью отвечу тебе, король Зигфрид, сын короля Зигмунда. Я играл с тобой в древнюю игру, придуманную в Индии. Я играл с тобой в шахматы.
Зигфрид (после паузы ). Гюнтер, я не хочу огорчать тебя… Я играл с тобой в другую игру.
Гюнтер (издевательски ). В какую же?
Зигфрид. В игру, которая древнее шахмат. В поддавки.
Хаген, дрогнул. Упали фигуры с доски. Распрямился в полный рост старик – посмотрел с ненавистью на Зигфрида. Каркает ворона.
Гюнтер. Что она говорит?
Зигфрид. Она говорит… (Прислушивается, мрачнеет, но ненадолго. ) Это глупая ворона.
Гюнтер. И все-таки.
Зигфрид. Она говорит, что Кримхильда вышила крест на рубашке Зигфрида.
Гюнтер (неприятно поражен ). Вот как?
Зигфрид. Будь другом – взгляни.
Поворачивается к Гюнтеру спиной. Гюнтер касается рукой креста между лопаток.
Гюнтер. Здесь ничего нет.
Зигфрид. Вот видишь. Я же говорил – глупая ворона.
Гюнтер . Да, очень глупая ворона.
Зигфрид смеется. Смеется и Гюнтер. И Хаген пытается смеяться. Трубят рога.
Действие первое (часть вторая)
* * * *
Вспыхивает свет.
Повар Х.Ц. Что это было?
Медянкина. Подстанция.
Повар Х.Ц. Какая там подстанция?
Медянкина. Не знаю, у нас в деревне, когда так бывает, всегда говорят – подстанция.
Повар Х.Ц. Это не деревня, Марина.
Хаген. Работаем, работаем. (Натыкается на Новенького, который сидит на полу и потирает ушибленный затылок. ) Упал?
Новенький . Да вроде бы.
Хаген. Не падай больше. (Смотрит на дракона, в спине которого торчит нож. ) Знаешь что, парень. Я тебя не люблю. Я это как-то сразу почувствовал. Вывести из замка тебя не могу, но будешь безобразничать – сброшу со стены. Понимаешь?
Новенький. Понимаю – причина и следствие. Если имеет место явление А, следует явление Б. Логика это вообще отличная штука. При таком диагнозе, какой у меня, это единственное спасение.
Хаген. Что за диагноз?
Новенький. «Aeternitas vulgaris» – «Вечность обыкновенная». Глупое заболевание.
Повар Х.Ц. Так ты че, заразный?
Новенький. Вы не бойтесь, конкретно вам моя болезнь не угрожает.
Мама Валя. Тут у нас пищеблок. Давай, Карлыч, проводи больного.
Хаген. Успокойся.
Мама Валя. Что значит, успокойся? (Хаген смотрит на повариху. ) Все, успокоилась. (И успокоилась. )
Хаген. Какие симптомы?
Новенький. Помню все – но с оговорками. Лиц не помню, года не помню, слова – отдельные только. Еще события не помню и людей. Но учусь хорошо. С каждым днем все лучше. Вспоминаю много. Вас вспомнил.
Хаген. Мы были знакомы?
Новенький. Я вспоминаю. Но чем больше я вспоминаю, тем…
Хаген . Тем что?
Новенький . Тем ничего. Вы симпатичные. Давайте я вам буду помогать. (Подскакивает к Повару Г.Ц. ) Вы это для кого режете?
Повар Г.Ц. Для утки.
Новенький. А утке это нужно?
Повар Г.Ц. Этой утке уже ничего не нужно.
Новенький . Зачем же вы тогда режете? Давайте я вместо вас буду резать. Я во время болезни привык делать бесполезные вещи.
Повар Г.Ц. Ты лучше, дружок, кому-нибудь другому помоги.
Новенький. Нет, давайте я вам помогу. А вы сядьте, погорюйте. У вас же горе.
Повар Х.Ц (пихает локтем в бок коллегу ). Че у тебя за горе, признавайся?
Повар Г.Ц (бодро ). Какое горе? Нету у меня горя. (Увидев приближающегося Новенького, меняется в лице, дрожит. ) Уйди. Уйди. Лучше уйди. (Трясется, роняет посуду ).
Входит Гюнтер. С любопытством разглядывает эту сцену.
Гюнтер (Хагену ). Интересные, у тебя дела творятся на кухне.
Хаген (Гюнтеру ). Все благодаря тебе.
Гюнтер. А я тут при чем? Ты же кухней командуешь.
Хаген. А я ей еще командую?
Гюнтер. Конечно. (Играя на опережение. ) Ты еще что-то хочешь спросить?
Хаген. Я хочу тебя спросить. Но не здесь.
Гюнтер (раздражаясь ). Четче формулируй мысль. Ты хочешь спросить не здесь, или ты хочешь, чтобы я ответил не здесь?
Хаген. Я хотел, чтобы мы поговорили об этом не при них.
Гюнтер. К чему такие церемонии?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18