В доме предполагался даже кинотеатр – в подвале. Замене подлежали вся электропроводка и водопровод. Ремонт превратился в грандиозное мероприятие. Мари-Анж ловила себя на мысли, что планы мужа выходят далеко за рамки ее понимания, только одно она знала точно: ремонт окажется баснословно дорогим. Бернар даже задумал заложить новые виноградники площадью в десятки акров. Но в ответ на ее сомнения муж говорил, что хочет видеть их дом идеальным. Работами руководил архитектор из Парижа, знакомый Бернара, повсюду суетились рабочие. Бернар обещал, что к рождению ребенка – это радостное событие ожидалось в сентябре – внутренняя отделка помещений будет закончена.
В следующем телефонном разговоре с Билли Мари-Анж сообщила ему, что беременна.
– Как вижу, ты времени даром не теряешь, – заметил тот.
Он все еще волновался за нее, события разворачивались с космической скоростью. Мари-Анж объяснила, что Бернару очень хочется поскорее завести детей, потому что он намного старше ее и потерял единственного сына.
Она написала письмо Кэрол Коллинз, в котором рассказала о переменах в своей жизни, но ответа не получила. Казалось, двоюродная бабка напрочь забыла о ее существовании.
В марте весь дом стоял в лесах, повсюду работали мастера, и Мари-Анж с мужем проводили большую часть времени в Париже. Но, несмотря на великолепие парижской квартиры Бернара, оба предпочитали Мармутон.
Летом Бернар заявил, что им лучше уехать на время из перестраиваемого дома: в их отсутствие работы будут вестись быстрее. На июль он снял виллу в Сен-Жан-Кап-Ферра с двухсотфутовой моторной яхтой в придачу и пригласил на виллу своих друзей.
– Бог мой, Бернар, как ты меня балуешь! – со смехом воскликнула Мари-Анж, увидев виллу и яхту.
В августе они планировали вернуться в Мармутон. К тому времени Мари-Анж была на девятом месяце, и ей хотелось несколько сбавить темп жизни. Рожать она собиралась в больнице в Пуатье.
Месяц, проведенный на юге Франции, казался Мари-Анж похожим на волшебную 'сказку. Они ходили в рестораны, бывали в гостях, сами принимали гостей. На вилле постоянно жили друзья Бернара не только из Парижа, но и из Рима, Мюнхена, Лондона. Любой, кто появлялся на вилле, видел, как счастливы граф и графиня де Бошан.
Эти девять месяцев были для Мари-Анж самыми счастливыми в жизни. И она, и Бернар с нетерпением ждали появления младенца. К их возвращению в Мармутон детская была готова, муж даже нашел няню из местных девушек. К концу августа была закончена отделка роскошных хозяйских покоев, но в остальной части дома работы еще продолжались. Однако, несмотря на их огромный объем, до сих пор все шло строго по плану.
Как-то сентябрьским утром, когда Мари-Анж сидела в детской, складывая крошечные простыни, к ней пришел подрядчик. Он сказал, что у него возникли вопросы, связанные с продолжающимся ремонтом водопровода и канализации. Бернар заказал для дома роскошные мраморные ванны с джакузи и несколько саун.
Обсудив все проблемы, Мари-Анж с удивлением заметила, что подрядчик, кажется, не спешит уходить и почему-то чувствует себя неловко. Она спросила напрямик, в чем дело, и его ответ ее ошеломил.
Как выяснилось, с самого начала работ ни один счет не был оплачен, хотя граф обещал заплатить частично еще в марте, а оставшуюся часть в августе. С такой же проблемой столкнулись и другие поставщики. Первой мыслью Мари-Анж было, что Бернар просто не успел это сделать или забыл, пока они были на Ривьере. Но, расспросив подрядчика, она узнала, что с начала ремонта вообще никому ничего не было заплачено. Мари-Анж спросила, какова текущая сумма задолженности. Подрядчик помялся и сказал, что точно не знает, но речь идет о сумме, превышающей миллион долларов.
Она опешила. До сих пор ей не приходило в голову поинтересоваться у Бернара, во что обходится реставрация замка. Они говорили только о том, что Мармутон должен быть безупречен снаружи, а внутри стать настоящим произведением искусства, а сколько это будет стоить – об этом Мари-Анж не задумывалась.
– Вы уверены? – с сомнением переспросила она. – Неужели так дорого?
Мари-Анж не могла поверить, что ремонт замка обходится в такую баснословную сумму. Ей было неловко, что Бернар тратит огромные деньги на то, чтобы восстановить ее родовое поместье, она даже почувствовала себя виноватой, поскольку одобряла все эти изменения. Прощаясь с подрядчиком, она обещала во всем разобраться, как только муж вернется из деловой поездки в Париж. Весь этот год Бернар не работал. Он, правда, по нескольку раз в месяц ездил в Париж на деловые встречи, но Мари-Анж знала, что он встречается с консультантами по поводу своих собственных инвестиций. Он говорил, что не спешит возвращаться на работу в банк, потому что хочет проводить с ней как можно больше времени и сосредоточиться на ремонте дома. Мари-Анж его слова не встревожили, наоборот, она была обрадовала этим.
Вечером, когда муж вернулся домой, она пересказала свой разговор с подрядчиком. Стесняясь досаждать Бернару своими расспросами, она просто сказала, что некоторым поставщикам не заплатили и, вероятно, это произошло по недосмотру его парижского секретаря. К ее облегчению, Бернара это известие нисколько не встревожило. Когда Мари-Анж посетовала, что ремонт обходится ему так дорого, он заверил:
– Любовь моя, дом стоит каждого вложенного в него франка.
Нежность в его голосе глубоко тронула Мари-Анж. Она подумала, что Бернар ради нее не жалеет ничего, он постоянно ее балует. Так, в июне он купил себе «бентли», а ей – «ягуар». Отвечая на ее вопрос, он сказал, что ему пришлось ждать, пока некоторые из его инвестиций дадут прибыль, и поэтому он задержал крупную выплату подрядчикам. Муж рассказал, что вложил много денег в нефтяные месторождения на Ближнем Востоке и в другие проекты в некоторых странах, и пояснил, что не хотел бы терять деньги, продавая акции своих предприятий в период, когда рынок так неустойчив. Его доводы показались Мари-Анж – да и, вероятно, показались бы любому другому – вполне разумными. Бернар с некоторым смущением признался, что подумывал о том, чтобы попросить ее временно финансировать ремонт из своих средств, так как они свободны. Как только его инвестиции начнут приносить прибыль, а это должно произойти в начале октября, он компенсирует расходы. Речь шла о месяце, самое большее о шести неделях, но это удовлетворило бы кредиторов. Не видя в этом ничего необычного, Мари-Анж заверила мужа, что всецело доверяет ему и готова сделать для него все, что угодно. Бернар обещал решить вопрос с банком и привезти ей все документы, которые, возможно, придется подписать, чтобы перевести деньги. По-прежнему чувствуя себя виноватой, что ремонт обходитсямужу так дорого, Мари-Анж предложила немного изменить планы, с тем чтобы сократить расходы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
В следующем телефонном разговоре с Билли Мари-Анж сообщила ему, что беременна.
– Как вижу, ты времени даром не теряешь, – заметил тот.
Он все еще волновался за нее, события разворачивались с космической скоростью. Мари-Анж объяснила, что Бернару очень хочется поскорее завести детей, потому что он намного старше ее и потерял единственного сына.
Она написала письмо Кэрол Коллинз, в котором рассказала о переменах в своей жизни, но ответа не получила. Казалось, двоюродная бабка напрочь забыла о ее существовании.
В марте весь дом стоял в лесах, повсюду работали мастера, и Мари-Анж с мужем проводили большую часть времени в Париже. Но, несмотря на великолепие парижской квартиры Бернара, оба предпочитали Мармутон.
Летом Бернар заявил, что им лучше уехать на время из перестраиваемого дома: в их отсутствие работы будут вестись быстрее. На июль он снял виллу в Сен-Жан-Кап-Ферра с двухсотфутовой моторной яхтой в придачу и пригласил на виллу своих друзей.
– Бог мой, Бернар, как ты меня балуешь! – со смехом воскликнула Мари-Анж, увидев виллу и яхту.
В августе они планировали вернуться в Мармутон. К тому времени Мари-Анж была на девятом месяце, и ей хотелось несколько сбавить темп жизни. Рожать она собиралась в больнице в Пуатье.
Месяц, проведенный на юге Франции, казался Мари-Анж похожим на волшебную 'сказку. Они ходили в рестораны, бывали в гостях, сами принимали гостей. На вилле постоянно жили друзья Бернара не только из Парижа, но и из Рима, Мюнхена, Лондона. Любой, кто появлялся на вилле, видел, как счастливы граф и графиня де Бошан.
Эти девять месяцев были для Мари-Анж самыми счастливыми в жизни. И она, и Бернар с нетерпением ждали появления младенца. К их возвращению в Мармутон детская была готова, муж даже нашел няню из местных девушек. К концу августа была закончена отделка роскошных хозяйских покоев, но в остальной части дома работы еще продолжались. Однако, несмотря на их огромный объем, до сих пор все шло строго по плану.
Как-то сентябрьским утром, когда Мари-Анж сидела в детской, складывая крошечные простыни, к ней пришел подрядчик. Он сказал, что у него возникли вопросы, связанные с продолжающимся ремонтом водопровода и канализации. Бернар заказал для дома роскошные мраморные ванны с джакузи и несколько саун.
Обсудив все проблемы, Мари-Анж с удивлением заметила, что подрядчик, кажется, не спешит уходить и почему-то чувствует себя неловко. Она спросила напрямик, в чем дело, и его ответ ее ошеломил.
Как выяснилось, с самого начала работ ни один счет не был оплачен, хотя граф обещал заплатить частично еще в марте, а оставшуюся часть в августе. С такой же проблемой столкнулись и другие поставщики. Первой мыслью Мари-Анж было, что Бернар просто не успел это сделать или забыл, пока они были на Ривьере. Но, расспросив подрядчика, она узнала, что с начала ремонта вообще никому ничего не было заплачено. Мари-Анж спросила, какова текущая сумма задолженности. Подрядчик помялся и сказал, что точно не знает, но речь идет о сумме, превышающей миллион долларов.
Она опешила. До сих пор ей не приходило в голову поинтересоваться у Бернара, во что обходится реставрация замка. Они говорили только о том, что Мармутон должен быть безупречен снаружи, а внутри стать настоящим произведением искусства, а сколько это будет стоить – об этом Мари-Анж не задумывалась.
– Вы уверены? – с сомнением переспросила она. – Неужели так дорого?
Мари-Анж не могла поверить, что ремонт замка обходится в такую баснословную сумму. Ей было неловко, что Бернар тратит огромные деньги на то, чтобы восстановить ее родовое поместье, она даже почувствовала себя виноватой, поскольку одобряла все эти изменения. Прощаясь с подрядчиком, она обещала во всем разобраться, как только муж вернется из деловой поездки в Париж. Весь этот год Бернар не работал. Он, правда, по нескольку раз в месяц ездил в Париж на деловые встречи, но Мари-Анж знала, что он встречается с консультантами по поводу своих собственных инвестиций. Он говорил, что не спешит возвращаться на работу в банк, потому что хочет проводить с ней как можно больше времени и сосредоточиться на ремонте дома. Мари-Анж его слова не встревожили, наоборот, она была обрадовала этим.
Вечером, когда муж вернулся домой, она пересказала свой разговор с подрядчиком. Стесняясь досаждать Бернару своими расспросами, она просто сказала, что некоторым поставщикам не заплатили и, вероятно, это произошло по недосмотру его парижского секретаря. К ее облегчению, Бернара это известие нисколько не встревожило. Когда Мари-Анж посетовала, что ремонт обходится ему так дорого, он заверил:
– Любовь моя, дом стоит каждого вложенного в него франка.
Нежность в его голосе глубоко тронула Мари-Анж. Она подумала, что Бернар ради нее не жалеет ничего, он постоянно ее балует. Так, в июне он купил себе «бентли», а ей – «ягуар». Отвечая на ее вопрос, он сказал, что ему пришлось ждать, пока некоторые из его инвестиций дадут прибыль, и поэтому он задержал крупную выплату подрядчикам. Муж рассказал, что вложил много денег в нефтяные месторождения на Ближнем Востоке и в другие проекты в некоторых странах, и пояснил, что не хотел бы терять деньги, продавая акции своих предприятий в период, когда рынок так неустойчив. Его доводы показались Мари-Анж – да и, вероятно, показались бы любому другому – вполне разумными. Бернар с некоторым смущением признался, что подумывал о том, чтобы попросить ее временно финансировать ремонт из своих средств, так как они свободны. Как только его инвестиции начнут приносить прибыль, а это должно произойти в начале октября, он компенсирует расходы. Речь шла о месяце, самое большее о шести неделях, но это удовлетворило бы кредиторов. Не видя в этом ничего необычного, Мари-Анж заверила мужа, что всецело доверяет ему и готова сделать для него все, что угодно. Бернар обещал решить вопрос с банком и привезти ей все документы, которые, возможно, придется подписать, чтобы перевести деньги. По-прежнему чувствуя себя виноватой, что ремонт обходитсямужу так дорого, Мари-Анж предложила немного изменить планы, с тем чтобы сократить расходы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42