У этого нечто была мускулистая грудь и сильные руки, которые тут же обвились вокруг нее, тогда как ее нос уткнулся в чистую рубашку, издававшую знакомый запах.
– Ох!
– Черт вас побери, мисс Гринтри, – спокойно произнес Себастьян, – кажется, я просил вас подождать, не так ли?
– Ах, женщины! Они никогда не делают то, что им говорят, мистер Торн, и вам бы следовало это знать, – раздался из-за спины Франчески самоуверенный голос.
Франческа попыталась высвободиться из объятий Себастьяна, но тот не ослаблял их. Тогда она повернулась, чтобы взглянуть на говорившего, и чуть не вскрикнула: позади нее стоял молодой человек с пистолетом в руке.
И тут же она поняла, что знает этого человека.
– Джед, это ты?
Парень тихонько выругался.
– Посмотри, что ты наделал, отец, – обратился он к Хэлу. – Она меня знает.
– Разумеется, я тебя знаю. – Франческа прищурилась. – Когда я была маленькой девочкой, ты помогал в конюшне.
Тут она почувствовала, как сжались руки Себастьяна, будто не одобряя сказанное.
– Лучше бы я тогда на рыбалку ходил, – недовольно пробормотал Джед.
Хэл медленно поднялся.
– Я думал, ты уехал. Ты же сказал, что возвращаешься в Лондон…
– Так оно и было, но по дороге мне повстречался кое-кто знавший о джентльмене, которого только что вытащили из Изумрудной топи. Вот я и вернулся.
Хэл посмотрел на сына с сомнением и страхом.
– И что ты собираешься теперь делать?
Джед зло взглянул на Себастьяна, словно оценивая его широкие плечи. Франческа вдруг подумала, что в нем есть нечто от хулигана, и удивилась, почему не заметила этого раньше.
– Разумеется, убить этого везунчика, раз уж ты не справился.
Франческа вздрогнула, и Джед улыбнулся, довольный произведенным эффектом. Ей, стоявшей в теплом кольце рук Себастьяна, все происходящее казалось чем-то нереальным, и она даже подумала, не пора ли уже поскорее проснуться.
– А как же мисс Гринтри? – осторожно спросил Хэл. – Ты и ее собираешься убить?
Джед взглянул на отца и крепче сжал пистолет; он явно еще не принял окончательного решения.
– Немедленно прекратите! – потребовала Франческа. – Поверить не могу, что я это слышу!
Молодой человек осклабился:
– Вы всегда были слишком хороши для наших мест, мисс. Может быть, я даже получу удовольствие от того, что сверну вам шею.
– Но почему, Джед…
– Вы всегда занимались благотворительностью, всегда навещали бедных. Вы и нас навещали. Отец тогда бывал на седьмом небе, я же ненавидел такие минуты, ненавидел вас. К счастью, теперь я не нуждаюсь в вашей благотворительности.
Франческа была поражена: она и не знала, что Джед именно так воспринимал ее внимание и заботу. Ей никогда и в голову не приходило, что добрые дела могут вызывать негодование у тех, для кого они делаются.
– Видишь ли, Джед, если что-нибудь случиться со мной или с моим гостем мистером Торном, все графство будет об этом знать и у тебя будут очень большие проблемы. Ты этого хочешь?
– Не ваше дело! – огрызнулся Джед.
– Между прочим, она права. – Хэл шагнул к сыну. – Лучше оставь их, прошу тебя как отец.
Хотя этой пылкой мольбы хватило лишь на то, чтобы на мгновение отвлечь Джеда, мгновения оказалось достаточно. Франческа заметила движение Себастьяна, лишь когда ее вдруг отодвинули в сторону, и тут же Себастьян бросился на Джеда, после чего они, вцепившись друг в друга, повалились на пол.
Пистолет громко стукнулся о доски пола, и Франческа бросилась к нему, но опоздала; когда Хэл оттолкнул ее, она упала, сильно ударившись о стол, и ушибла плечо и ногу.
В тот же миг свеча закачалась в подсвечнике и упала, пламя погасло и все погрузилось во тьму.
Франческа, затаив дыхание, слушала, как мужчины дерутся на полу рядом с ней. Мгновение спустя послышался отвратительный звук удара чем-то твердым о кость. Девушка попыталась пошевелиться, но не знала, в каком направлении двигаться.
И тут из темноты раздался голос Хэла:
– Идем!
Джед тихо выругался и вместе с отцом, прихрамывая, направился к двери.
После того как они вышли, дверь с грохотом закрылась, затем послышался удаляющийся стук копыт по мостовой и наступила тишина. Они скрылись.
Но где же Себастьян? Франческа встала и замерла. Кромешная тьма скрывала все, лишь свет звезд за окном давал ей знать, что ситуация не полностью безнадежна.
– Мистер Торн?
Никакого ответа. У Франчески закружилась голова. Что они с ним сделали? Неужели он мертв?
Франческа стала молиться, сама не зная о чем, и тут она почувствовала запах.
Дым.
Сначала девушка решила, что дело в свече, но тут же поняла, что свеча тут совершенно ни при чем. Джед действительно собирался их убить и перед тем, как ускакать, поджег кузницу.
Глава 8
Себастьян снова спал, и ему снился прекрасный сон: Франческа Гринтри обнимает и ласкает его. Ее трепетные руки прикасаются к его груди и плечам, кончики пальцев дотрагиваются до лица. Это так приятно! Вот только зачем она так пронзительно выкрикивает его имя?
В этот момент кто-то схватил его под мышки и попытался поставить на ноги, отчего Себастьяна затошнило. А когда Франческа приподняла его голову, у него появилось ощущение, будто его мозг сдавил железный обруч.
Себастьян хотел было запротестовать, но девушка, сев на пол и положив его голову к себе на колени, наклонилась над ним. Он ощущал ее дыхание на щеках, подбородке, кончике носа, веках…
Хорошо бы она его поцеловала: он был вовсе не прочь снова ощутить вкус этих великолепных губ. Поцелуй Франчески Гринтри воскресил бы мертвого, а он, похоже, еще не умер.
Внезапно Себастьян чихнул, отчего Франческа чуть не подскочила.
– К счастью, вы живы!
– А по-моему, так к сожалению. – Торн попытался подняться и тут же застонал от боли. – Хотелось бы мне знать, что тут произошло..
– Думаю, вас ударил Хэл, а потом они с Джедом сбежали, но прежде подожгли дом.
Теперь Себастьян тоже почувствовал запах дыма, становившийся все сильнее, и понял, что скорее всего у них не так много времени, чтобы можно было и дальше предаваться мечтам.
Испытывая головокружение, он поднялся.
– Что такое? – потребовал он ответа, ошеломленный более вероятностью того, что ранена она. – Вы сами-то не ранены? – на всякий случай спросил он.
– Просто синяк. Кстати, уходя, они заперли дверь.
Себастьян пожал плечами, полагая, что эта дверь не такая уж и прочная. Потом он сильно ударил в дверь ногой, но толку от этого было мало, зато голова заболела сильнее. Тем не менее, понимая, что другого шанса спастись у них нет, он вдохнул, разбежался и ударил снова. На этот раз послышался треск, доски начали ломаться, а от третьего удара дверь слетела с петель.
И тут они увидели, что внизу бушует море огня, а остальное пространство заполнено дымом.
Франческа закашлялась, и Себастьян, схватив за руку, потянул ее за собой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63
– Ох!
– Черт вас побери, мисс Гринтри, – спокойно произнес Себастьян, – кажется, я просил вас подождать, не так ли?
– Ах, женщины! Они никогда не делают то, что им говорят, мистер Торн, и вам бы следовало это знать, – раздался из-за спины Франчески самоуверенный голос.
Франческа попыталась высвободиться из объятий Себастьяна, но тот не ослаблял их. Тогда она повернулась, чтобы взглянуть на говорившего, и чуть не вскрикнула: позади нее стоял молодой человек с пистолетом в руке.
И тут же она поняла, что знает этого человека.
– Джед, это ты?
Парень тихонько выругался.
– Посмотри, что ты наделал, отец, – обратился он к Хэлу. – Она меня знает.
– Разумеется, я тебя знаю. – Франческа прищурилась. – Когда я была маленькой девочкой, ты помогал в конюшне.
Тут она почувствовала, как сжались руки Себастьяна, будто не одобряя сказанное.
– Лучше бы я тогда на рыбалку ходил, – недовольно пробормотал Джед.
Хэл медленно поднялся.
– Я думал, ты уехал. Ты же сказал, что возвращаешься в Лондон…
– Так оно и было, но по дороге мне повстречался кое-кто знавший о джентльмене, которого только что вытащили из Изумрудной топи. Вот я и вернулся.
Хэл посмотрел на сына с сомнением и страхом.
– И что ты собираешься теперь делать?
Джед зло взглянул на Себастьяна, словно оценивая его широкие плечи. Франческа вдруг подумала, что в нем есть нечто от хулигана, и удивилась, почему не заметила этого раньше.
– Разумеется, убить этого везунчика, раз уж ты не справился.
Франческа вздрогнула, и Джед улыбнулся, довольный произведенным эффектом. Ей, стоявшей в теплом кольце рук Себастьяна, все происходящее казалось чем-то нереальным, и она даже подумала, не пора ли уже поскорее проснуться.
– А как же мисс Гринтри? – осторожно спросил Хэл. – Ты и ее собираешься убить?
Джед взглянул на отца и крепче сжал пистолет; он явно еще не принял окончательного решения.
– Немедленно прекратите! – потребовала Франческа. – Поверить не могу, что я это слышу!
Молодой человек осклабился:
– Вы всегда были слишком хороши для наших мест, мисс. Может быть, я даже получу удовольствие от того, что сверну вам шею.
– Но почему, Джед…
– Вы всегда занимались благотворительностью, всегда навещали бедных. Вы и нас навещали. Отец тогда бывал на седьмом небе, я же ненавидел такие минуты, ненавидел вас. К счастью, теперь я не нуждаюсь в вашей благотворительности.
Франческа была поражена: она и не знала, что Джед именно так воспринимал ее внимание и заботу. Ей никогда и в голову не приходило, что добрые дела могут вызывать негодование у тех, для кого они делаются.
– Видишь ли, Джед, если что-нибудь случиться со мной или с моим гостем мистером Торном, все графство будет об этом знать и у тебя будут очень большие проблемы. Ты этого хочешь?
– Не ваше дело! – огрызнулся Джед.
– Между прочим, она права. – Хэл шагнул к сыну. – Лучше оставь их, прошу тебя как отец.
Хотя этой пылкой мольбы хватило лишь на то, чтобы на мгновение отвлечь Джеда, мгновения оказалось достаточно. Франческа заметила движение Себастьяна, лишь когда ее вдруг отодвинули в сторону, и тут же Себастьян бросился на Джеда, после чего они, вцепившись друг в друга, повалились на пол.
Пистолет громко стукнулся о доски пола, и Франческа бросилась к нему, но опоздала; когда Хэл оттолкнул ее, она упала, сильно ударившись о стол, и ушибла плечо и ногу.
В тот же миг свеча закачалась в подсвечнике и упала, пламя погасло и все погрузилось во тьму.
Франческа, затаив дыхание, слушала, как мужчины дерутся на полу рядом с ней. Мгновение спустя послышался отвратительный звук удара чем-то твердым о кость. Девушка попыталась пошевелиться, но не знала, в каком направлении двигаться.
И тут из темноты раздался голос Хэла:
– Идем!
Джед тихо выругался и вместе с отцом, прихрамывая, направился к двери.
После того как они вышли, дверь с грохотом закрылась, затем послышался удаляющийся стук копыт по мостовой и наступила тишина. Они скрылись.
Но где же Себастьян? Франческа встала и замерла. Кромешная тьма скрывала все, лишь свет звезд за окном давал ей знать, что ситуация не полностью безнадежна.
– Мистер Торн?
Никакого ответа. У Франчески закружилась голова. Что они с ним сделали? Неужели он мертв?
Франческа стала молиться, сама не зная о чем, и тут она почувствовала запах.
Дым.
Сначала девушка решила, что дело в свече, но тут же поняла, что свеча тут совершенно ни при чем. Джед действительно собирался их убить и перед тем, как ускакать, поджег кузницу.
Глава 8
Себастьян снова спал, и ему снился прекрасный сон: Франческа Гринтри обнимает и ласкает его. Ее трепетные руки прикасаются к его груди и плечам, кончики пальцев дотрагиваются до лица. Это так приятно! Вот только зачем она так пронзительно выкрикивает его имя?
В этот момент кто-то схватил его под мышки и попытался поставить на ноги, отчего Себастьяна затошнило. А когда Франческа приподняла его голову, у него появилось ощущение, будто его мозг сдавил железный обруч.
Себастьян хотел было запротестовать, но девушка, сев на пол и положив его голову к себе на колени, наклонилась над ним. Он ощущал ее дыхание на щеках, подбородке, кончике носа, веках…
Хорошо бы она его поцеловала: он был вовсе не прочь снова ощутить вкус этих великолепных губ. Поцелуй Франчески Гринтри воскресил бы мертвого, а он, похоже, еще не умер.
Внезапно Себастьян чихнул, отчего Франческа чуть не подскочила.
– К счастью, вы живы!
– А по-моему, так к сожалению. – Торн попытался подняться и тут же застонал от боли. – Хотелось бы мне знать, что тут произошло..
– Думаю, вас ударил Хэл, а потом они с Джедом сбежали, но прежде подожгли дом.
Теперь Себастьян тоже почувствовал запах дыма, становившийся все сильнее, и понял, что скорее всего у них не так много времени, чтобы можно было и дальше предаваться мечтам.
Испытывая головокружение, он поднялся.
– Что такое? – потребовал он ответа, ошеломленный более вероятностью того, что ранена она. – Вы сами-то не ранены? – на всякий случай спросил он.
– Просто синяк. Кстати, уходя, они заперли дверь.
Себастьян пожал плечами, полагая, что эта дверь не такая уж и прочная. Потом он сильно ударил в дверь ногой, но толку от этого было мало, зато голова заболела сильнее. Тем не менее, понимая, что другого шанса спастись у них нет, он вдохнул, разбежался и ударил снова. На этот раз послышался треск, доски начали ломаться, а от третьего удара дверь слетела с петель.
И тут они увидели, что внизу бушует море огня, а остальное пространство заполнено дымом.
Франческа закашлялась, и Себастьян, схватив за руку, потянул ее за собой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63