красный огонь бил из пальцев непрерывно. Но горец был уже рядом. Меч Ли взметнулся и обрушился вниз — Морда будто разорвало. Призрак рассыпался пеплом.
А потом вдруг стало тихо, лишь Шепоточек глухо покашливал, пробираясь к Рону сквозь клубы дыма. Но постепенно дым рассеялся, пыль осела, вновь можно было разглядеть и скалистый уступ, и Крух. Каменные обломки густо усеивали весь выступ, а на спиральной лестнице, там где Крух соединялся с площадкой, — именно на этом месте и стоял призрак-Морд, когда Коглин вызвал его на бой, — недоставало целого витка. Он обвалился от взрыва, устроенного стариком.
Рон быстро огляделся. Ни Морда, ни черных тварей. Горец так и не понял, что же случилось с ними: то ли они пали в битве, эти странные черные существа — прислужники странников, то ли просто отступили. Но как бы там ни было, их вроде нигде не видно.
— Рон…
Он повернулся на звук голоса Кимбер. Девушка шла к нему с дальнего края уступа, немного прихрамывая. Лицо ее было измазано сажей. И вообще она казалась теперь такой маленькой, такой беззащитной. Рон вздохнул с облегчением и тут же воскликнул с искренним гневом:
— Кимбер, ради всего святого, ну зачем тебе надо было?..
— Потому что он, Шепоточек, сделал бы то же самое для меня. А где деда?
Рон собирался как следует отчитать Кимбер, но после такого обезоруживающего заявления сразу замолк. Вместе они обыскали заваленный камнями уступ. И наконец нашли Коглина. Он лежал у самой стены утеса, наполовину погребенный под кучей щебня, весь черный, точно зола, которая осталась после их битвы с Мордом, сеющим огонь. Кимбер с Роном быстро раскидали каменные обломки и вытащили старика. Лицо и руки его были обожжены, волосы опалены, а сам он с ног до головы покрыт сажей. Кимбер склонилась над ним и принялась ласково гладить по голове. Казалось, он не дышит.
— Деда? — чуть не плача прошептала девушка и легонько похлопала его по щеке.
— Кто еще там? — внезапно вскричал Коглин, испугав и Кимбер, и Рона. И вдруг отчаянно замахал руками: — Пошли прочь, бродяги! Прочь из моего дома!
А потом старик моргнул и открыл глаза.
— Девочка? — устало пробормотал он. — А где эти черные дряни?
— Их уже нет, деда, — улыбнулась Кимбер, и в темных глазах ее промелькнуло облегчение. — С тобой все в порядке?
— В порядке? — Выглядел Коглин, конечно, неважно, но кивнул он довольно бодро, и голос его напрягся от возмущения. — Ну естественно, со мной все в порядке! Просто я слегка не в себе, а так все прекрасно! Помогите мне встать!
Рон вздохнул. “Счастье еще, что ты жив остался, старик, ты и девушка”, — мрачно подумал он.
С помощью Кимбер горец поднял Коглина на ноги и отошел, предоставив ему самому отряхиваться и ощупывать себя. Выглядел старик так, словно его только что вытащили из ямы, набитой золой, но ранен он вроде бы не был. Кимбер крепко обняла дедушку и принялась приводить его в порядок.
— Ты, деда, должен быть поосторожнее, — ласково выговаривала ему она. — Ты ведь уже не такой ловкий, как раньше. Если ты снова так ринешься прямо на странника, тебе уже несдобровать.
Рон покачал головой, не веря своим ушам. Кто кого еще должен бранить: юная девушка своего взбалмошного дедулю или все-таки старик свою внучку? Куда, интересно, они с Брин смотрели, когда…
Горец резко оборвал себя. Брин. Он же совсем позабыл о Брин. Рон поглядел на Крух. Если Брин была здесь, то теперь она наверняка уже спустилась в Мельморд. Значит, ему тоже нужно туда — за ней.
И он поспешно направился через уступ к тому месту, где ступени Круха соединялись с площадкой. Горец так и сжимал в руках меч Ли. Сколько же времени он потерял здесь? Он должен догнать Брин раньше, чем она встретится с тем, что ждет ее в этой туманной долине, — что бы там ни было…
Горец резко остановился. Прямо у него на пути стоял Шепоточек, загораживая дорогу вниз. Болотный кот мгновение внимательно смотрел на Рона, потом моргнул и уселся, поджав задние лапы.
— Уйди с дороги! — рявкнул горец.
Но кот даже не шелохнулся. Рон переступил с ноги на ногу и нетерпеливо шагнул вперед. Шепоточек слегка сморщил нос, приоткрывая зубы, и глухо зарычал.
Рон остановился и сердито обернулся к Кимбер:
— Убери свою кошку с дороги, Кимбер. Я иду вниз.
Девушка тихонько позвала кота, но тот остался сидеть на месте. Слегка озадаченная, девушка подошла к нему и склонилась над зверем. Почесывая Шепоточка за ухом, она что-то долго ему говорила. Кот потыкался носом в ладонь хозяйки и заурчал, однако не сдвинулся с места. Наконец девушка отступила.
— С Брин все в порядке, — улыбнувшись, сообщила она. — Она пошла вниз, в эту яму. Рон с облегчением кивнул:
— Ну тогда я иду за ней. Но Кимбер покачала головой:
— Ты должен остаться здесь, горец. Рон удивленно уставился на нее:
— Остаться здесь? Но я не могу! Брин там совсем одна! Я должен идти к ней! И снова Кимбер покачала головой:
— Она не хочет, чтобы ты это делал. Она даже воспользовалась песнью желаний, чтобы это предотвратить. Она убедила Шепоточка, и теперь он ее страж. Никто не пройдет туда — даже я.
— Но это же твой кот! Вот и заставь его подвинуться! Скажи ему, что он должен меня пропустить! Быть не может, чтобы магия была так сильна.
Феино личико Кимбер оставалось спокойным.
— Это больше чем магия, Рон. Инстинкт Шепоточка подсказывает ему, что Брин поступила правильно. Не магия держит его, а его собственное разумение. Он понимает, что там, в долине, для нас слишком опасно. Он тебя не пропустит.
Горец смотрел на девушку с гневом и недоверием. Потом перевел взгляд на кота, потом снова на Кимбер.
Ну и что ему теперь делать?
Тепло разлилось по всему телу Брин. Она чувствовала, как пьянящий восторг уносит ее, точно она хрупкий листок, подхваченный водами великой реки. Брин открылась навстречу потоку и погружалась в себя. Видения, запахи и звуки — все сплелось и завертелось в головокружительном вихре странных фантазий, возникающих то в прекрасных светлых образах, то в бесформенном облике темных кошмаров. Словно бескрайнее море разлилось перед внутренним взором — волнующееся, изменчивое, — то вздымаясь приливом, то вновь отступая. Все стало совсем не таким, каким было раньше, но новым, непривычным и чарующим. Это был путь к себе, к своему “я”, превосходящий по силе и новизне любую мысль и любое чувство. Странный, захватывающий путь, для которого не нужны никакие причины, потому что он сам — причина и смысл.
Брин пела, и песнь желаний была точно хлеб и вода, что питали ее, и поддерживали, и давали жизнь.
Брин вошла в самую чащу Мельморда. Крух, — да что Крух! — весь привычный мир остался где-то там, далеко-далеко. А здесь был совсем другой мир. И пока Брин пыталась слиться с ним, он тоже тянулся к ней, вбирая в себя.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147
А потом вдруг стало тихо, лишь Шепоточек глухо покашливал, пробираясь к Рону сквозь клубы дыма. Но постепенно дым рассеялся, пыль осела, вновь можно было разглядеть и скалистый уступ, и Крух. Каменные обломки густо усеивали весь выступ, а на спиральной лестнице, там где Крух соединялся с площадкой, — именно на этом месте и стоял призрак-Морд, когда Коглин вызвал его на бой, — недоставало целого витка. Он обвалился от взрыва, устроенного стариком.
Рон быстро огляделся. Ни Морда, ни черных тварей. Горец так и не понял, что же случилось с ними: то ли они пали в битве, эти странные черные существа — прислужники странников, то ли просто отступили. Но как бы там ни было, их вроде нигде не видно.
— Рон…
Он повернулся на звук голоса Кимбер. Девушка шла к нему с дальнего края уступа, немного прихрамывая. Лицо ее было измазано сажей. И вообще она казалась теперь такой маленькой, такой беззащитной. Рон вздохнул с облегчением и тут же воскликнул с искренним гневом:
— Кимбер, ради всего святого, ну зачем тебе надо было?..
— Потому что он, Шепоточек, сделал бы то же самое для меня. А где деда?
Рон собирался как следует отчитать Кимбер, но после такого обезоруживающего заявления сразу замолк. Вместе они обыскали заваленный камнями уступ. И наконец нашли Коглина. Он лежал у самой стены утеса, наполовину погребенный под кучей щебня, весь черный, точно зола, которая осталась после их битвы с Мордом, сеющим огонь. Кимбер с Роном быстро раскидали каменные обломки и вытащили старика. Лицо и руки его были обожжены, волосы опалены, а сам он с ног до головы покрыт сажей. Кимбер склонилась над ним и принялась ласково гладить по голове. Казалось, он не дышит.
— Деда? — чуть не плача прошептала девушка и легонько похлопала его по щеке.
— Кто еще там? — внезапно вскричал Коглин, испугав и Кимбер, и Рона. И вдруг отчаянно замахал руками: — Пошли прочь, бродяги! Прочь из моего дома!
А потом старик моргнул и открыл глаза.
— Девочка? — устало пробормотал он. — А где эти черные дряни?
— Их уже нет, деда, — улыбнулась Кимбер, и в темных глазах ее промелькнуло облегчение. — С тобой все в порядке?
— В порядке? — Выглядел Коглин, конечно, неважно, но кивнул он довольно бодро, и голос его напрягся от возмущения. — Ну естественно, со мной все в порядке! Просто я слегка не в себе, а так все прекрасно! Помогите мне встать!
Рон вздохнул. “Счастье еще, что ты жив остался, старик, ты и девушка”, — мрачно подумал он.
С помощью Кимбер горец поднял Коглина на ноги и отошел, предоставив ему самому отряхиваться и ощупывать себя. Выглядел старик так, словно его только что вытащили из ямы, набитой золой, но ранен он вроде бы не был. Кимбер крепко обняла дедушку и принялась приводить его в порядок.
— Ты, деда, должен быть поосторожнее, — ласково выговаривала ему она. — Ты ведь уже не такой ловкий, как раньше. Если ты снова так ринешься прямо на странника, тебе уже несдобровать.
Рон покачал головой, не веря своим ушам. Кто кого еще должен бранить: юная девушка своего взбалмошного дедулю или все-таки старик свою внучку? Куда, интересно, они с Брин смотрели, когда…
Горец резко оборвал себя. Брин. Он же совсем позабыл о Брин. Рон поглядел на Крух. Если Брин была здесь, то теперь она наверняка уже спустилась в Мельморд. Значит, ему тоже нужно туда — за ней.
И он поспешно направился через уступ к тому месту, где ступени Круха соединялись с площадкой. Горец так и сжимал в руках меч Ли. Сколько же времени он потерял здесь? Он должен догнать Брин раньше, чем она встретится с тем, что ждет ее в этой туманной долине, — что бы там ни было…
Горец резко остановился. Прямо у него на пути стоял Шепоточек, загораживая дорогу вниз. Болотный кот мгновение внимательно смотрел на Рона, потом моргнул и уселся, поджав задние лапы.
— Уйди с дороги! — рявкнул горец.
Но кот даже не шелохнулся. Рон переступил с ноги на ногу и нетерпеливо шагнул вперед. Шепоточек слегка сморщил нос, приоткрывая зубы, и глухо зарычал.
Рон остановился и сердито обернулся к Кимбер:
— Убери свою кошку с дороги, Кимбер. Я иду вниз.
Девушка тихонько позвала кота, но тот остался сидеть на месте. Слегка озадаченная, девушка подошла к нему и склонилась над зверем. Почесывая Шепоточка за ухом, она что-то долго ему говорила. Кот потыкался носом в ладонь хозяйки и заурчал, однако не сдвинулся с места. Наконец девушка отступила.
— С Брин все в порядке, — улыбнувшись, сообщила она. — Она пошла вниз, в эту яму. Рон с облегчением кивнул:
— Ну тогда я иду за ней. Но Кимбер покачала головой:
— Ты должен остаться здесь, горец. Рон удивленно уставился на нее:
— Остаться здесь? Но я не могу! Брин там совсем одна! Я должен идти к ней! И снова Кимбер покачала головой:
— Она не хочет, чтобы ты это делал. Она даже воспользовалась песнью желаний, чтобы это предотвратить. Она убедила Шепоточка, и теперь он ее страж. Никто не пройдет туда — даже я.
— Но это же твой кот! Вот и заставь его подвинуться! Скажи ему, что он должен меня пропустить! Быть не может, чтобы магия была так сильна.
Феино личико Кимбер оставалось спокойным.
— Это больше чем магия, Рон. Инстинкт Шепоточка подсказывает ему, что Брин поступила правильно. Не магия держит его, а его собственное разумение. Он понимает, что там, в долине, для нас слишком опасно. Он тебя не пропустит.
Горец смотрел на девушку с гневом и недоверием. Потом перевел взгляд на кота, потом снова на Кимбер.
Ну и что ему теперь делать?
Тепло разлилось по всему телу Брин. Она чувствовала, как пьянящий восторг уносит ее, точно она хрупкий листок, подхваченный водами великой реки. Брин открылась навстречу потоку и погружалась в себя. Видения, запахи и звуки — все сплелось и завертелось в головокружительном вихре странных фантазий, возникающих то в прекрасных светлых образах, то в бесформенном облике темных кошмаров. Словно бескрайнее море разлилось перед внутренним взором — волнующееся, изменчивое, — то вздымаясь приливом, то вновь отступая. Все стало совсем не таким, каким было раньше, но новым, непривычным и чарующим. Это был путь к себе, к своему “я”, превосходящий по силе и новизне любую мысль и любое чувство. Странный, захватывающий путь, для которого не нужны никакие причины, потому что он сам — причина и смысл.
Брин пела, и песнь желаний была точно хлеб и вода, что питали ее, и поддерживали, и давали жизнь.
Брин вошла в самую чащу Мельморда. Крух, — да что Крух! — весь привычный мир остался где-то там, далеко-далеко. А здесь был совсем другой мир. И пока Брин пыталась слиться с ним, он тоже тянулся к ней, вбирая в себя.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147