И похищение не имеет к этому никакого отношения.
Кэрол пропустила его слова мимо ушей. Она не могла позволить себе взглянуть на него. Не выдержала бы такого испытания.
— Я поняла сейчас, что зависимость наша друг от друга в этом контейнере сыграла свою роковую роль. Но я больше не хочу быть зависимой. Хочу вернуть свою свободу.
— Речь была бы более впечатляющей, если бы, говоря все это, ты смотрела мне в лицо, — прервал он. Кэрол взглянула. Сердце ее сжалось.
— Все кончено. Мне жаль!
— Ты лжешь, — хмуро отозвался Алвеш, пересекая комнату быстрыми шагами. — Что, черт возьми, происходит?
Не успел он приблизиться, как Кэрол бросилась вон из гостиной. Когда она выбежала из дома, рыдания душили ее. С трудом она взяла себя в руки и, глубоко вздохнув, зашагала по улице.
10
Час спустя Кэрол сидела у кровати Гарри. Его уже перевели в отдельную палату. Но пока она спала, Алвеш, оказывается, навестил старика.
— Абсолютная ерунда, что мой сердечный приступ как-то связан с твоим отъездом из дому, — с упреком заявил ей Гарри. — У меня уже был приступ, подобный этому, три года назад, если ты помнишь. А что касается тебя и Алвеша… время идет, и мне кажется, что он очень любит тебя.
— Любит меня?
— Почему тогда он пригласил меня провести несколько недель в его поместье?
— Он сделал это? — воскликнула пораженная Кэрол.
— Должен сказать, мне бы очень хотелось снова взглянуть на дом, — вздохнул Гарри.Когда он принадлежал Рэдклиффам, я частенько там бывал.
— Но я думала, что ты отправишься в санаторий.
— Алвеш сказал мне, сколько это будет стоить. — Старик был еще очень слаб, но Кэрол узнавала в нем прежнего Гарри.
— Как умно… Я хотела сказать, как любезно с его стороны пригласить тебя к себе, — с трудом произнесла она. — Но я могла бы ухаживать за тобой и дома, если бы ты захотел.
— Мне больше по душе его приглашение.
Десять минут в обществе Гарри привели Кэрол от отчаяния к гневу. Алвеш обращался с ней, как с гусем, которого готовили для жарки. Он был абсолютно уверен в том, что она сама по своей воле, никогда не уйдет от него. Гарри же очень хотелось провести несколько недель в особняке, на природе, где его будут ждать уход и хорошая еда, и все — совершенно бесплатно.
Как теперь объявить, что она разорвала их отношения с Алвешем? Еще месяц назад такое сообщение обрадовало бы старика, но теперь у Кэрол появилось подозрение, что Гарри, человек, который мало к кому проявлял приязнь, решил сделать исключение для Алвеша.
Засыпая, Гарри пробормотал что-то о хорошей идее Алвеша, который придумал, как уменьшить его расходы на лечение… Уставшая от всего этого, Кэрол покинула палату.
В конце коридора она увидела Алвеша, который одарил ее ледяным взглядом.
— Как ты посмел использовать в своих интересах этого старого больного человека! — воскликнула Кэрол.
— Если ты сейчас же не замолчишь, то я отшлепаю тебя как непослушного ребенка. Прямо сейчас! Поверь мне!
Ее глаза гневно сверкнули, но она заставила себя замолчать, неуверенная в том, что не скажет сейчас такого, о чем потом пожалеет. Хотелось унизить его, причинить ему боль, но он не дал ей возможности. Угрюмо взглянув на нее, Алвеш повернулся к ней спиной и пошел к лифту.
— Поговорим в машине, — бросил он через плечо.
Кэрол прыгнула на заднее сиденье, словно разъяренная кошка.
— Как ты смеешь?..
— Замолчи! — резко прервал он.-Гарри Эванс тебе, конечно, не кровный родственник, но ты очень привязана к нему, я понимаю. Но он был другом и моего отца много лет Естественно, я счел нужным навестить его.
Кэрол слушала, стиснув зубы.
— Когда я был у него сегодня днем, ты рассердилась на меня. Не знаю только за что.
— Нет, не рассердилась…
— Не спорь. Как иначе объяснить то, что, когда я вернулся из больницы, ты объявила, что нашим отношениям пришел конец? — С этим трудно было не согласиться. — Гарри не хочет ехать в санаторий, где будет окружен посторонними людьми. К тому же он будет по тебе скучать. Поэтому я предложил ему погостить у меня — это вполне нормально. У него будет необходимый комфорт и свобода, которая тоже очень важна для него.
— Хорошо, извини, — процедила Кэрол сквозь зубы. — Но что нам-то теперь делать?
— Хоть ты и приняла решение, но я думаю, что не сказала ему всей правды?
— Как я могла? — свирепо произнесла Кэрол.
— Да, это было бы очень глупо, особенно после того как я сказал ему, что ты остаешься.
Впервые за это время Кэрол посмотрела ему в глаза.
— Не поняла.
Его взгляд внимательно остановился на ее лице.
— Ты плакала. Кончик носа еще красный.
— Спасибо за информацию, — пробормотала Кэрол, готовая в любую минуту разрыдаться снова.
Плаксивость, конечно же, тоже из-за беременности. Ведь раньше такого никогда не было.
— Мы возвращаемся в поместье, — сообщил он.
— Нет, я поеду в дом Гарри.
— Ключи у меня, и я не отдам их тебе, пока ты не успокоишься.
— Я абсолютно спокойна, — яростно прошипела Кэрол. — Дай мне ключи. Не знаю, что буду делать, когда Гарри выпишут из больницы, но тогда будет видно!
— Ключей ты не получишь.
Слезы выступили у нее на глазах, и она отвернулась. В конце концов, это была целиком ее вина. Она не ожидала встретить его ни дома, ни в больнице и совсем не подготовилась к каким-то серьезным объяснениям. Не смогла даже придумать достаточно важного повода для разрыва. Естественно, он ничему не поверил.
На самом деле причина, конечно, в другом. Кэрол очень любила Алвеша, а чтобы уйти от мужчины, которого любишь, нужно большое мужество. Мужество, которым Кэрол не обладала. Может, лучше было бы ему сказать о чувствах к Стиву или, в конце концов, просто правду?
Ведь именно истинная правда положит конец их отношениям.
Когда она поднималась по лестнице к себе в комнату, Алвеш спокойно объявил:
— Я жду тебя к обеду.
Да он обращается с ней как рабовладелец!
И она не выдержала:
— Отстань от меня!
— Томпсон изумится, когда я вытащу тебя обедать силой, — предупредил Алвеш. — Может быть, не будем развлекать слуг?
— Ты не посмеешь!
Но Кэрол знала, что этот человек способен на все. И, закусив губу, лишь посмотрела на него, вложив в этот взгляд все негодование.
— И не надевай черное вельветовое платье, мне оно не нравится.
— Надену то, что захочу!
Кэрол приняла душ и бесповоротно решила надеть именно это платье. Но никак не могла застегнуть молнию. Справившись с ней, она взглянула на себя в зеркало и в ужасе отпрянула. Все понятно… До этого момента она просто не замечала, как сильно изменилась ее фигура.
Спускаясь вниз в бесформенном цветастом балахоне, который считался сейчас почему-то ультрамодным, она размышляла о том, почему Алвеш не разрешил ей надевать черное платье.
Он только дважды видел ее в нем.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
Кэрол пропустила его слова мимо ушей. Она не могла позволить себе взглянуть на него. Не выдержала бы такого испытания.
— Я поняла сейчас, что зависимость наша друг от друга в этом контейнере сыграла свою роковую роль. Но я больше не хочу быть зависимой. Хочу вернуть свою свободу.
— Речь была бы более впечатляющей, если бы, говоря все это, ты смотрела мне в лицо, — прервал он. Кэрол взглянула. Сердце ее сжалось.
— Все кончено. Мне жаль!
— Ты лжешь, — хмуро отозвался Алвеш, пересекая комнату быстрыми шагами. — Что, черт возьми, происходит?
Не успел он приблизиться, как Кэрол бросилась вон из гостиной. Когда она выбежала из дома, рыдания душили ее. С трудом она взяла себя в руки и, глубоко вздохнув, зашагала по улице.
10
Час спустя Кэрол сидела у кровати Гарри. Его уже перевели в отдельную палату. Но пока она спала, Алвеш, оказывается, навестил старика.
— Абсолютная ерунда, что мой сердечный приступ как-то связан с твоим отъездом из дому, — с упреком заявил ей Гарри. — У меня уже был приступ, подобный этому, три года назад, если ты помнишь. А что касается тебя и Алвеша… время идет, и мне кажется, что он очень любит тебя.
— Любит меня?
— Почему тогда он пригласил меня провести несколько недель в его поместье?
— Он сделал это? — воскликнула пораженная Кэрол.
— Должен сказать, мне бы очень хотелось снова взглянуть на дом, — вздохнул Гарри.Когда он принадлежал Рэдклиффам, я частенько там бывал.
— Но я думала, что ты отправишься в санаторий.
— Алвеш сказал мне, сколько это будет стоить. — Старик был еще очень слаб, но Кэрол узнавала в нем прежнего Гарри.
— Как умно… Я хотела сказать, как любезно с его стороны пригласить тебя к себе, — с трудом произнесла она. — Но я могла бы ухаживать за тобой и дома, если бы ты захотел.
— Мне больше по душе его приглашение.
Десять минут в обществе Гарри привели Кэрол от отчаяния к гневу. Алвеш обращался с ней, как с гусем, которого готовили для жарки. Он был абсолютно уверен в том, что она сама по своей воле, никогда не уйдет от него. Гарри же очень хотелось провести несколько недель в особняке, на природе, где его будут ждать уход и хорошая еда, и все — совершенно бесплатно.
Как теперь объявить, что она разорвала их отношения с Алвешем? Еще месяц назад такое сообщение обрадовало бы старика, но теперь у Кэрол появилось подозрение, что Гарри, человек, который мало к кому проявлял приязнь, решил сделать исключение для Алвеша.
Засыпая, Гарри пробормотал что-то о хорошей идее Алвеша, который придумал, как уменьшить его расходы на лечение… Уставшая от всего этого, Кэрол покинула палату.
В конце коридора она увидела Алвеша, который одарил ее ледяным взглядом.
— Как ты посмел использовать в своих интересах этого старого больного человека! — воскликнула Кэрол.
— Если ты сейчас же не замолчишь, то я отшлепаю тебя как непослушного ребенка. Прямо сейчас! Поверь мне!
Ее глаза гневно сверкнули, но она заставила себя замолчать, неуверенная в том, что не скажет сейчас такого, о чем потом пожалеет. Хотелось унизить его, причинить ему боль, но он не дал ей возможности. Угрюмо взглянув на нее, Алвеш повернулся к ней спиной и пошел к лифту.
— Поговорим в машине, — бросил он через плечо.
Кэрол прыгнула на заднее сиденье, словно разъяренная кошка.
— Как ты смеешь?..
— Замолчи! — резко прервал он.-Гарри Эванс тебе, конечно, не кровный родственник, но ты очень привязана к нему, я понимаю. Но он был другом и моего отца много лет Естественно, я счел нужным навестить его.
Кэрол слушала, стиснув зубы.
— Когда я был у него сегодня днем, ты рассердилась на меня. Не знаю только за что.
— Нет, не рассердилась…
— Не спорь. Как иначе объяснить то, что, когда я вернулся из больницы, ты объявила, что нашим отношениям пришел конец? — С этим трудно было не согласиться. — Гарри не хочет ехать в санаторий, где будет окружен посторонними людьми. К тому же он будет по тебе скучать. Поэтому я предложил ему погостить у меня — это вполне нормально. У него будет необходимый комфорт и свобода, которая тоже очень важна для него.
— Хорошо, извини, — процедила Кэрол сквозь зубы. — Но что нам-то теперь делать?
— Хоть ты и приняла решение, но я думаю, что не сказала ему всей правды?
— Как я могла? — свирепо произнесла Кэрол.
— Да, это было бы очень глупо, особенно после того как я сказал ему, что ты остаешься.
Впервые за это время Кэрол посмотрела ему в глаза.
— Не поняла.
Его взгляд внимательно остановился на ее лице.
— Ты плакала. Кончик носа еще красный.
— Спасибо за информацию, — пробормотала Кэрол, готовая в любую минуту разрыдаться снова.
Плаксивость, конечно же, тоже из-за беременности. Ведь раньше такого никогда не было.
— Мы возвращаемся в поместье, — сообщил он.
— Нет, я поеду в дом Гарри.
— Ключи у меня, и я не отдам их тебе, пока ты не успокоишься.
— Я абсолютно спокойна, — яростно прошипела Кэрол. — Дай мне ключи. Не знаю, что буду делать, когда Гарри выпишут из больницы, но тогда будет видно!
— Ключей ты не получишь.
Слезы выступили у нее на глазах, и она отвернулась. В конце концов, это была целиком ее вина. Она не ожидала встретить его ни дома, ни в больнице и совсем не подготовилась к каким-то серьезным объяснениям. Не смогла даже придумать достаточно важного повода для разрыва. Естественно, он ничему не поверил.
На самом деле причина, конечно, в другом. Кэрол очень любила Алвеша, а чтобы уйти от мужчины, которого любишь, нужно большое мужество. Мужество, которым Кэрол не обладала. Может, лучше было бы ему сказать о чувствах к Стиву или, в конце концов, просто правду?
Ведь именно истинная правда положит конец их отношениям.
Когда она поднималась по лестнице к себе в комнату, Алвеш спокойно объявил:
— Я жду тебя к обеду.
Да он обращается с ней как рабовладелец!
И она не выдержала:
— Отстань от меня!
— Томпсон изумится, когда я вытащу тебя обедать силой, — предупредил Алвеш. — Может быть, не будем развлекать слуг?
— Ты не посмеешь!
Но Кэрол знала, что этот человек способен на все. И, закусив губу, лишь посмотрела на него, вложив в этот взгляд все негодование.
— И не надевай черное вельветовое платье, мне оно не нравится.
— Надену то, что захочу!
Кэрол приняла душ и бесповоротно решила надеть именно это платье. Но никак не могла застегнуть молнию. Справившись с ней, она взглянула на себя в зеркало и в ужасе отпрянула. Все понятно… До этого момента она просто не замечала, как сильно изменилась ее фигура.
Спускаясь вниз в бесформенном цветастом балахоне, который считался сейчас почему-то ультрамодным, она размышляла о том, почему Алвеш не разрешил ей надевать черное платье.
Он только дважды видел ее в нем.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35