– Дэн, вы хотите сказать, что наши мнения будут расходиться по каждому…
– Я ничего не хочу сказать, – прервал он ее. – Я лишь обращаю ваше внимание на то, что есть разница между игрой в «Монополию» и занятием бизнесом в реальном мире. В «Монополии» неверные решения будут стоить вам нескольких цветных фишек, а в реальном мире вы нанесете ущерб людям, работающим на вас. На компанию непосредственно работает сто пятьдесят рабочих и служащих, косвенно с ней связаны еще сотни людей. Ваша неверная политика в деловом мире, Коринн, может привести к тому, что эти люди останутся без работы.
Коринн отвернулась и посмотрела в окно, не желая встречаться с ним взглядом. Лучше бы Дэн так и остался невидимым партнером Чарли по бизнесу, кем он был все последние семь лет. Лучше бы он остался талантливым целеустремленным трудоголиком, помешанным на своей работе. Коринн не желала, чтобы этот сложившийся у нее образ дополняли другие черты, превращавшие Дэна в реального привлекательного мужчину. С каждой минутой их личного знакомства задача, поставленная перед собой Коринн, казалась ей почти неразрешимой.
Она сосредоточенно следила за грязно-белым голубем, клевавшим какие-то крошки на парковочной площадке. Когда птица упорхнула, гнетущая тишина в кабинете стала просто невыносимой.
Коринн медленно обернулась. Дэн изучал незаконченный чертеж, но быстро поднял глаза на звук ее движения. Боясь, что взглянув в глаза Дэну, она утратит решимость и отступится от принятого решения, Коринн упорно разглядывала пуговицу на его рубашке.
От напряженного ожидания у нее задрожали руки и колени. События разворачивались со скоростью, которой она не ожидала. Выдержка, казалось, оставила ее.
– Дэн, – медленно сказала она, надеясь, что он не замечает дрожи в ее голосе. Чем меньше эмоций и чувств в их отношениях, тем легче будет им обоим. – Не хотите ли вы пообедать со мной сегодня вечером? Нам с вами нужно обсудить очень важный вопрос. У меня есть предложение, которое вы можете найти заслуживающим внимания.
3
Коринн включила фен и хмуро взглянула на свое отражение в зеркале. Чем ближе подходили стрелки часов к семи, тем больше она волновалась. Она растянула губы в официальной и одновременно приветливой улыбке. Когда челюсть заныла от неестественного положения, она признала поражение и решила вместо этого отрепетировать несколько вступительных фраз.
– Привет, Дэн, рада вас видеть. Этот ресторан славится блюдами из даров моря. Я пробовала здесь креветки, они очень неплохие. Кстати, Чарли говорил, что ваш первый брак был настолько неудачным, что вы больше не верите в брак по любви. А как вы относитесь к бракам по расчету?
Она нахмурилась. Нет, не таким должно быть начало их беседы. Бросать мужчине в лицо, что в браке он потерпел неудачу, – едва ли лучший способ завоевать его.
Коринн снова взглянула в зеркало, спрашивая себя, как актерам всегда удается выглядеть искренними и приветливыми. Ее же улыбка как будто сошла с дешевой рекламы зубной пасты. Коринн приподняла длинные волосы и направила струю горячего воздуха на затылок.
– Дэн, думаю, нам лучше сразу внести ясность в наши отношения, – предприняла она новую попытку. – Мои родители были очень несчастливы вместе, и я сама вряд ли решусь связать себя узами длительных отношений с мужчиной. Однако я безумно хочу иметь ребенка. Вы не возражаете против роли племенного жеребца?
Зеркальное отражение уставилось на нее с каменным выражением. Коринн прикусила губу, сдерживая неудержимо рвавшийся наружу смех. Господи, как она хотела, чтобы этот вечер не состоялся!
Коринн выдернула из розетки шнур фена и вышла из ванной. После минутного колебания перед распахнутым стенным шкафом она выбрала тонкое хлопковое платье с глубоким декольте и с длинными рукавами. Интересно, какие внутренние побуждения, согласно Фрейду, скрываются за подобным выбором?
Коринн постаралась выкинуть все мысли о своей внешности из головы. Она давно решила, что с Дэном ее план не сработает, если она пойдет по традиционному пути развития близких отношений между мужчиной и женщиной. Для обоих будет намного легче, если они будут считать происходящее деловым соглашением, и только.
Когда Коринн спустилась в вестибюль отеля, Дэн уже ждал ее внизу. Он не заметил ее сразу, и, приближаясь к нему, Коринн еще раз убедилась в силе его мужского обаяния, исходящего от каждого мускула, каждой частицы его тела. Она неожиданно почувствовала сухость во рту. «Спокойнее, это просто нервы», – убеждала она себя, направляясь к мужчине, ставшему причиной ее волнения. С усилием Коринн придала лицу безразлично-вежливое выражение, бывшее, похоже, ее единственной защитой от обаяния Дэна Мэтьюса.
Он приветствовал ее такой же вежливой улыбкой и несколькими ничего не значащими фразами, которые полагается произносить в таких случаях. Но от Коринн не укрылось, что его сильные пальцы нервно барабанят по стойке бара. Хороший знак. Значит, он так же волнуется, как и она, думая, что Коринн хочет поговорить о продаже своих акций на выгодных условиях. Если она правильно поведет себя, это поможет ей в осуществлении своего замысла.
Они направились к ресторанному залу, обмениваясь светскими любезностями. Дэн заметил, что меню предлагает широкий выбор разнообразных блюд, а Коринн упомянула о комфорте своего номера.
Оба заказали рис с шафраном, а Дэн выбрал бутылку калифорнийского шабли. Официант наполнил бокалы, но Коринн отпила лишь маленький глоток. Имея перед глазами пример матери, которую пьянство свело в могилу, она не позволяла себе более одного бокала на редких вечеринках.
Когда официант ушел, поток светской болтовни Дэна иссяк. Он откинулся на спинку стула и выжидающе уставился на нее. Коринн вдруг осознала, что хочет многое выяснить о кандидате в отцы ее будущего ребенка, прежде чем делать ему столь важное предложение. Ведь кроме того, что он разведен и что Чарли всегда был о нем лучшего мнения, Коринн знала о Дэне ничтожно мало. Удивительно, как много пробелов ей хотелось заполнить, чтобы получить полную картину под названием Дэниел Мэтьюс.
– Чарли рассказывал, что вы учились в колорадском колледже, – выдавила она из себя, чтобы поддержать разговор. – Вам понравилось жить на Западе?
– Очень. Я довольно равнодушно относился к Денверу, но Скалистые горы меня просто потрясли. Должно быть, это один из красивейших уголков мира. Зимой я проводил выходные, катаясь на лыжах, а летом – занимаясь альпинизмом или плавая на байдарках по горным рекам. Чудесная была жизнь… А ваши родители родом из Колорадо?
– Да, и мать, и отец родились в Гранд-Джанкшен. – Она настолько привыкла избегать этой темы, что автоматически перевела разговор на Дэна.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43