И у нее накопилось десяток визитных карточек вежливых господ с хорошо подвешенными языками, в дорогих костюмах, которые выражали готовность заняться ее делом. Некоторые намекали, что не потребуют оплаты вперед, но все они производили на нее впечатление скользких типов. Очевидно, что в этом деле их волновала только собственная выгода.
Теперь ситуация изменилась. И изменилась к худшему. Одри легла на спину и закрыла глаза руками.
«Забудь его», – приказала она себе. Если бы только она могла! Но что бы она ни делала, она думала о нем, видела его перед собой, чувствовала его прикосновения...
Зазвонил телефон, и она чуть не подпрыгнула. Зак. Это мог быть только Зак. Никто не знал, что она здесь. Одри подняла трубку.
– Алло.
– Одри, – послышался женский голос. – Значит, ты здесь. Она узнала Триш.
– Зак никому не сказал, где ты, я просто позвонила наугад. И хотя мне не сказали, в каком ты номере, но все-таки соединили с тобой.
– Что тебе нужно? – спросила Одри. Неужели эта женщина действительно ее единокровная сестра?
– Мне нужно поговорить с тобой.
– Сейчас?
– У тебя что, важные дела? – Не ожидая ответа, Триш продолжила: – Я сейчас внизу, в гараже отеля. Давай встретимся с тобой в баре через пять минут. Или, если хочешь, можно и в другом месте.
– Ничего не имею против бара, – ответила Одри. – Я сейчас спущусь.
Сколько хлопот о ее безопасности, но при этом узнать, где она остановилась, может каждый. Одри провела щеткой по волосам, надела шелковый пиджак и вышла из номера, захлопнув за собой дверь. В коридоре она чуть не столкнулась с рослым рыжим охранником.
– Мистер Дэнверс приказал мне дежурить у вашего номера, – сказал он извиняющимся тоном. – Вы куда-то идете?
– Ненадолго.
– Куда?
– Всего лишь в бар отеля, – неохотно ответила Одри. Ей было неприятно находиться под наблюдением, но она понимала, что охранник выполняет свою работу. Одри поспешила к лифту и спустилась на первый этаж, нервно постукивая пальцами по стенке. Наконец кабинка остановилась, и двери открылись.
Прислонившись спиной к колонне, со скрещенными на груди руками перед ней стоял Зак. Он напоминал ягуара, готового прыгнуть на ничего не подозревающую добычу.
– Далеко собралась? – протянул он, слегка улыбаясь.
– Нет, я... – растерянно промямлила Одри, но быстро взяла себя в руки. – Ты что, все это время просидел внизу, ожидая, что я попытаюсь убежать из-под надзора? Улыбка Зака исчезла. Глаза смотрели сердито.
– Ты слишком много о себе воображаешь, сестренка, слишком много.
– Пропусти меня, – ответила Одри, пытаясь обойти его.
– И куда ты все-таки собралась?
– В бар.
– Жажда замучила?
Одри посмотрела на него исподлобья и сказала:
– Вообще-то, это тебя не касается, но я встречаюсь там с твоей сестрой.
– Триш здесь? – удивленно спросил Зак, бросив мрачный взгляд на стеклянную дверь бара.
– Да, она меня ждет. Так что позволь мне пройти.
Но он не пропустил Одри. Вместо этого Зак прошел к бару, открыл дверь и обвел взглядом зал. Триш сидела за столиком в углу, в одной руке – бокал, в другой – неизменная сигарета. Зак пересек бар, Одри следовала за ним.
– Какого черта ты здесь делаешь? – резко спросил он, мрачно глядя на сестру.
– Просто решила немного выпить со своей, вернее, с нашей сестрой. – Триш стряхнула столбик пепла с сигареты. – Присоединишься к нам?
Одри так растерялась, что не смогла этого скрыть.
– О господи! Я испортила тебе сюрприз! – с притворным раскаянием воскликнула Триш, прижимая ладонь к груди. – Он еще не сказал тебе?
Она осуждающе посмотрела на брата и заявила:
– Зак, я считаю, что она должна об этом знать. Ты не согласен? – Триш перевела взгляд на Одри. – Напали на след Джинни Слэйд. Похоже, что ты в конце концов права. Зак, тебе незачем притворяться удивленным. Я знаю, что тебе об этом уже известно.
– Никто еще не говорил с Джинни, – сказал Зак.
– Это только вопрос времени.
Одри не могла поверить, что розыскам и сомнениям пришел конец и она обрела свое настоящее имя. Она посмотрела на Зака, и радость мгновенно сменилась отчаянием. Хотя Одри знала, что это может случиться, вся кровь отхлынула от ее лица, а ноги стали ватными. Значит, именно об этом она мечтала?
Закари сел за столик напротив Триш, потянул Одри за руку и усадил рядом с собой на кожаный диванчик.
– Правда, я удачно выбрала время для сюрприза? – ехидно сказала Триш.
– Почему ты мне ничего не сказал? – спросила Одри, изумленно глядя на Зака.
– Я сам только что узнал это.
Триш многозначительно посмотрела на них и сказала с издевкой:
– Это существенно усложняет ситуацию.
– Она всегда была сложной. – Зак непонимающе взглянул на сестру.
– Знаю. Я имею в виду вашу с Одри ситуацию.
В этот момент подошел официант с новой порцией виски для Триш. Зак заказал пива, Одри попросила белого вина. Триш насмешливо улыбнулась:
– Белое вино. Вот, значит, что пьют у нас на фермах в Монтане.
– Прекрати, Триш, – рявкнул Зак.
– Братик, не надо так сильно переживать. А ты, сестренка, смотрю, совсем скисла. – Она допила свой бокал. Официант принес бокалы, и Одри взяла свой. Ее рука дрожала.
– Зачем ты хотела меня видеть? – спросила она Триш.
– Чтобы сказать тебе, чтобы ты держалась подальше от Марио.
Одри удивленно подняла бровь.
– Мы с ним уже много лет вместе, – объяснила Триш.
– Но я не встречаюсь с Марио.
– Что ты говоришь?
– Я виделась с ним один раз по делу.
– Он держал тебя за руку и смеялся над твоими шутками. – Триш глубоко затянулась и смяла сигарету в пепельнице. – Не надо врать. Просто запомни: Марио не для тебя.
– Что ты о себе воображаешь? – не выдержала Одри. – Вы оба? – добавила она, поворачиваясь к Заку. – Ты охраняешь меня, как заключенную, а ты указываешь мне, с кем мне можно, а с кем нельзя встречаться. С меня хватит. Я ухожу отсюда.
Она попыталась встать, но Зак удержал ее за руку.
– Подожди секунду, – попросил он и повернулся к сестре: – Ты все сказала?
– Не совсем. – Триш отпила из нового бокала. – Просто на всякий случай, если вы кое в чем не уверены, думаю, надо вас просветить. Если вы стали любовниками, то у вас большая проблема, ребята.
– Придержи язык, Триш, – не выдержал Зак.
– Если ты в самом деле Ланден, а похоже, так оно и есть, тогда тебе придется смириться с тем, что Зак – твой единокровный брат. Я знаю, какие ходят сплетни, но если вы рассчитываете, что Зак сын Энтони Полидори, то вы здорово ошиблись. Это неправда.
Руки Зака сжались в кулаки.
– Я тебя предупреждаю...
– Я просто рассказываю, что знаю. Вспомни, Зак, ты всегда обвинял меня, что я подслушиваю у дверей и подглядываю через замочные скважины.
Триш вздохнула и снова отпила из бокала.
– Я так и делала. Это был мой единственный шанс.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101
Теперь ситуация изменилась. И изменилась к худшему. Одри легла на спину и закрыла глаза руками.
«Забудь его», – приказала она себе. Если бы только она могла! Но что бы она ни делала, она думала о нем, видела его перед собой, чувствовала его прикосновения...
Зазвонил телефон, и она чуть не подпрыгнула. Зак. Это мог быть только Зак. Никто не знал, что она здесь. Одри подняла трубку.
– Алло.
– Одри, – послышался женский голос. – Значит, ты здесь. Она узнала Триш.
– Зак никому не сказал, где ты, я просто позвонила наугад. И хотя мне не сказали, в каком ты номере, но все-таки соединили с тобой.
– Что тебе нужно? – спросила Одри. Неужели эта женщина действительно ее единокровная сестра?
– Мне нужно поговорить с тобой.
– Сейчас?
– У тебя что, важные дела? – Не ожидая ответа, Триш продолжила: – Я сейчас внизу, в гараже отеля. Давай встретимся с тобой в баре через пять минут. Или, если хочешь, можно и в другом месте.
– Ничего не имею против бара, – ответила Одри. – Я сейчас спущусь.
Сколько хлопот о ее безопасности, но при этом узнать, где она остановилась, может каждый. Одри провела щеткой по волосам, надела шелковый пиджак и вышла из номера, захлопнув за собой дверь. В коридоре она чуть не столкнулась с рослым рыжим охранником.
– Мистер Дэнверс приказал мне дежурить у вашего номера, – сказал он извиняющимся тоном. – Вы куда-то идете?
– Ненадолго.
– Куда?
– Всего лишь в бар отеля, – неохотно ответила Одри. Ей было неприятно находиться под наблюдением, но она понимала, что охранник выполняет свою работу. Одри поспешила к лифту и спустилась на первый этаж, нервно постукивая пальцами по стенке. Наконец кабинка остановилась, и двери открылись.
Прислонившись спиной к колонне, со скрещенными на груди руками перед ней стоял Зак. Он напоминал ягуара, готового прыгнуть на ничего не подозревающую добычу.
– Далеко собралась? – протянул он, слегка улыбаясь.
– Нет, я... – растерянно промямлила Одри, но быстро взяла себя в руки. – Ты что, все это время просидел внизу, ожидая, что я попытаюсь убежать из-под надзора? Улыбка Зака исчезла. Глаза смотрели сердито.
– Ты слишком много о себе воображаешь, сестренка, слишком много.
– Пропусти меня, – ответила Одри, пытаясь обойти его.
– И куда ты все-таки собралась?
– В бар.
– Жажда замучила?
Одри посмотрела на него исподлобья и сказала:
– Вообще-то, это тебя не касается, но я встречаюсь там с твоей сестрой.
– Триш здесь? – удивленно спросил Зак, бросив мрачный взгляд на стеклянную дверь бара.
– Да, она меня ждет. Так что позволь мне пройти.
Но он не пропустил Одри. Вместо этого Зак прошел к бару, открыл дверь и обвел взглядом зал. Триш сидела за столиком в углу, в одной руке – бокал, в другой – неизменная сигарета. Зак пересек бар, Одри следовала за ним.
– Какого черта ты здесь делаешь? – резко спросил он, мрачно глядя на сестру.
– Просто решила немного выпить со своей, вернее, с нашей сестрой. – Триш стряхнула столбик пепла с сигареты. – Присоединишься к нам?
Одри так растерялась, что не смогла этого скрыть.
– О господи! Я испортила тебе сюрприз! – с притворным раскаянием воскликнула Триш, прижимая ладонь к груди. – Он еще не сказал тебе?
Она осуждающе посмотрела на брата и заявила:
– Зак, я считаю, что она должна об этом знать. Ты не согласен? – Триш перевела взгляд на Одри. – Напали на след Джинни Слэйд. Похоже, что ты в конце концов права. Зак, тебе незачем притворяться удивленным. Я знаю, что тебе об этом уже известно.
– Никто еще не говорил с Джинни, – сказал Зак.
– Это только вопрос времени.
Одри не могла поверить, что розыскам и сомнениям пришел конец и она обрела свое настоящее имя. Она посмотрела на Зака, и радость мгновенно сменилась отчаянием. Хотя Одри знала, что это может случиться, вся кровь отхлынула от ее лица, а ноги стали ватными. Значит, именно об этом она мечтала?
Закари сел за столик напротив Триш, потянул Одри за руку и усадил рядом с собой на кожаный диванчик.
– Правда, я удачно выбрала время для сюрприза? – ехидно сказала Триш.
– Почему ты мне ничего не сказал? – спросила Одри, изумленно глядя на Зака.
– Я сам только что узнал это.
Триш многозначительно посмотрела на них и сказала с издевкой:
– Это существенно усложняет ситуацию.
– Она всегда была сложной. – Зак непонимающе взглянул на сестру.
– Знаю. Я имею в виду вашу с Одри ситуацию.
В этот момент подошел официант с новой порцией виски для Триш. Зак заказал пива, Одри попросила белого вина. Триш насмешливо улыбнулась:
– Белое вино. Вот, значит, что пьют у нас на фермах в Монтане.
– Прекрати, Триш, – рявкнул Зак.
– Братик, не надо так сильно переживать. А ты, сестренка, смотрю, совсем скисла. – Она допила свой бокал. Официант принес бокалы, и Одри взяла свой. Ее рука дрожала.
– Зачем ты хотела меня видеть? – спросила она Триш.
– Чтобы сказать тебе, чтобы ты держалась подальше от Марио.
Одри удивленно подняла бровь.
– Мы с ним уже много лет вместе, – объяснила Триш.
– Но я не встречаюсь с Марио.
– Что ты говоришь?
– Я виделась с ним один раз по делу.
– Он держал тебя за руку и смеялся над твоими шутками. – Триш глубоко затянулась и смяла сигарету в пепельнице. – Не надо врать. Просто запомни: Марио не для тебя.
– Что ты о себе воображаешь? – не выдержала Одри. – Вы оба? – добавила она, поворачиваясь к Заку. – Ты охраняешь меня, как заключенную, а ты указываешь мне, с кем мне можно, а с кем нельзя встречаться. С меня хватит. Я ухожу отсюда.
Она попыталась встать, но Зак удержал ее за руку.
– Подожди секунду, – попросил он и повернулся к сестре: – Ты все сказала?
– Не совсем. – Триш отпила из нового бокала. – Просто на всякий случай, если вы кое в чем не уверены, думаю, надо вас просветить. Если вы стали любовниками, то у вас большая проблема, ребята.
– Придержи язык, Триш, – не выдержал Зак.
– Если ты в самом деле Ланден, а похоже, так оно и есть, тогда тебе придется смириться с тем, что Зак – твой единокровный брат. Я знаю, какие ходят сплетни, но если вы рассчитываете, что Зак сын Энтони Полидори, то вы здорово ошиблись. Это неправда.
Руки Зака сжались в кулаки.
– Я тебя предупреждаю...
– Я просто рассказываю, что знаю. Вспомни, Зак, ты всегда обвинял меня, что я подслушиваю у дверей и подглядываю через замочные скважины.
Триш вздохнула и снова отпила из бокала.
– Я так и делала. Это был мой единственный шанс.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101