Она прижалась к кровати и уткнулась лицом в покрывало.
– Где мой папа?
– Видимо, нам придется его подождать.
Девочка повернулась и укоризненно взглянула на Карча.
– Вы сказали, что он здесь.
– Не беспокойся. Твой папа где-то в здании. Просто нужно немного подождать, он скоро вернется. Я сделаю несколько звонков, попробую его найти, ладно? А ты побудь пока в этой комнате. Можешь лечь на кровать, вздремнуть или посмотреть телевизор. Существует специальный канал для комиксов, верно? Почему бы не включить его?
Карч, кивая и улыбаясь, поглядел на девочку, но Джоди не среагировала. Спокойной она не казалась, и он едва не вышел из терпения. Дальше оставалось только связать ребенка и с кляпом во рту посадить в душевой. Он решил попытаться еще раз, прежде чем идти на эту крайнюю меру.
– Слушай, а ты не хочешь есть? Можно заказать нам кое-что в номер. Я чертовски проголодался. Что скажешь насчет превосходного сочного бифштекса?
– Не хочу. И вы нехорошо выражаетесь.
– Что есть, то есть. Ладно, бифштекс не хочешь. Тогда что?
– Спагетти.
– Стоит ли? Здесь великолепные повара. Ты уверена, что хочешь спагетти?
– Спа-гетти.
– Ладно, ладно, спагетти. Знаешь что, посмотри здесь телевизор, а я пойду сделаю заказ.
Карч снял пульт дистанционного управления с телевизора и включил его. Потом отдал пульт девочке и вышел из спальни. Спохватившись, вернулся и отключил телефон. Джоди молча смотрела, как он уходит с аппаратом. Едва за ним закрылась дверь, девочка крикнула:
– И кока-колы!
Карч задумался, можно ли давать ребенку кока-колу в этом возрасте, потом решил, что никакого значения это не имеет.
– Ладно.
Карч обмотал телефонным шнуром шейки шарообразных дверных ручек. Он сомневался, что девочка попытается убежать, но решил, что осторожность не помешает. Потом подошел к маленькому столику, взял телефон и позвонил в кабинет управляющего. Гримальди ответил сразу же:
– Ты на месте.
– Камеры в лифтах отключены?
– И в лифтах, и в гараже. Как ты и просил. Текущая профилактика. Если не заходил в казино, твое появление здесь не зафиксировано.
– Отлично. Как лестницы?
– Я на всех поставил людей. И мы знаем, что ключа-перфокарты у нее нет, Мартин получил свой обратно. Так что подняться лифтом она не может. Нужен тебе кто-нибудь в пентхаузе, например, в коридоре?
– Нет.
– А ты уверен, что она возвращается с деньгами? Только ради ребенка?
– Возвращается, Винсент. Ручаюсь.
– Ручаешься головой, Джек. Тебе это понятно?
Карч не ответил. Гримальди пытался вернуть себе ведущую роль, но было уже поздно.
– Она говорит, что не убивала Идальго.
– Кто говорит?
– Касси Блэк. Говорит, не стреляла в него.
– Ерунда. Что еще она может сказать? «У меня не было другого выхода?» Нет, Джек, они ни в чем не признаются, ты это знаешь.
Карч задумался над услышанным.
– Ну что ж, – наконец сказал он. – Пожалуй, ты прав.
– Еще бы. Значит, у тебя там все на мази?
– Да... нет, постой, вот еще что. Позвони в отдел обслуживания в номерах, пусть пришлют мне бифштекс. Полусырой, с кровью. И...
Он глянул на дверь спальни. Из-за нее негромко доносилась стрельба в телевизионном комиксе.
– Что?
– Какие-нибудь спагетти там есть?
– Эта консервированная дрянь?
– Дети ее любят.
– Нет, Джек, никаких спагетти. У нас четырехзвездочная кухня.
– Ну тогда что-нибудь наподобие. И две кока-колы безо льда. Скажи, чтобы постучали в дверь и оставили заказ снаружи. И что мне расписываться за него не надо. Никто не должен видеть меня здесь. Тебе это понятно?
– Разумеется. Что еще?
– Больше ничего. В полночь, Винсент, все будет кончено. Ты получишь те деньги, целиком. Майами приобретет «Клеопатру», ты станешь ею заправлять, а чикагцы останутся при пиковом интересе.
– Буду очень благодарен, Джек.
– Надо думать.
Положив трубку, Карч достал из кармана сотовый телефон и включил автоответчик. Там появилось несколько обращений по поводу розыска исчезнувших людей, и только. Он понимал, что так или иначе этой его работе скоро придет конец.
Кладя телефон обратно в карман, Карч нащупал какой-то предмет и вспомнил, что взял дневник Лео Ренфро. Вынул его и раскрыл. Раньше он лишь мельком просмотрел его в надежде обнаружить ключ к местонахождению денег или Касси Блэк, но увидел, что календарные страницы заполнены карандашными записями об астрологических условиях. Его изумило, что существуют люди, которые принимают жизненно важные решения, основываясь на положении звезд, солнца и луны. Он решил, что это неразумно и случившееся с Лео служит неоспоримым тому подтверждением.
Теперь Карч раскрыл календарь, дабы взглянуть, что Лео писал о будущем, до которого не дожил. И заулыбался, увидев надпись особенно крупными буквами в графе с нынешней датой.
– О, сегодня ночью будет луна без курса, – произнес он. – С двадцати двух десяти до полуночи.
И подумал, что, может быть, какой-то смысл тут есть. В конце концов он знал, что эта ночь кое для кого окажется несчастливой. Положив дневник, Карч поднялся. Пошел в угол комнаты и отодвинул штору, за которой находилось окно от пола до потолка. Отступил и оценивающе посмотрел на вид за ним и на стекло. Нашел то место, где Макс Фрилинг пробил в прежнем стекле дыру и вылетел наружу.
Потом оглянулся на дверь спальни. Услышал «Бип-Бип» - звуковую заставку одной из серий комикса «Скиталец» – и понял, что отрицательный герой вышел на дело.
42
Касси вновь и вновь анализировала все, что говорил Карч во время их телефонного разговора. Она уже приехала в Лас-Вегас и опять поставила машину в гараж «Фламинго». Сидела в ней, держась за руль, хотя машина стояла. Уставившись в стену перед собой, она проанализировала разговор еще раз. Карч упомянул место преступления и сказал, что, когда она позвонит по приезде, отправит кого-нибудь «поднять» ее к нему. Это означало, что он ждет ее в пентхаузе «Клео». В номере 2014. На месте преступления.
Но потом принялась анализировать снова и подумала, не умышленно ли он обронил в разговоре все эти данные. Возможно, Карч догадывался, что она лжет и едет следом за ним. Наверное, понимал, что она предпримет какой-то ход ради спасения дочери. Однако в конце концов отвергла последнее предположение. Встав на точку зрения Карча, считающего, что на сей раз все козыри у него, Касси решила, что на уме у этого человека было нечто другое, когда он выбрал номер 2014 и предложил обмен денег на девочку.
Обмен был единственным, что не требовалось анализировать. Касси совершенно определенно знала, что никакого обмена не будет. Каков бы ни был план Карча, Касси Блэк, уезжающая с дочерью из Лас-Вегаса, туда не входила. Она понимала, что если будет следовать его указаниям, то ее ждет смерть. Свидетелей Карч не оставлял.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79
– Где мой папа?
– Видимо, нам придется его подождать.
Девочка повернулась и укоризненно взглянула на Карча.
– Вы сказали, что он здесь.
– Не беспокойся. Твой папа где-то в здании. Просто нужно немного подождать, он скоро вернется. Я сделаю несколько звонков, попробую его найти, ладно? А ты побудь пока в этой комнате. Можешь лечь на кровать, вздремнуть или посмотреть телевизор. Существует специальный канал для комиксов, верно? Почему бы не включить его?
Карч, кивая и улыбаясь, поглядел на девочку, но Джоди не среагировала. Спокойной она не казалась, и он едва не вышел из терпения. Дальше оставалось только связать ребенка и с кляпом во рту посадить в душевой. Он решил попытаться еще раз, прежде чем идти на эту крайнюю меру.
– Слушай, а ты не хочешь есть? Можно заказать нам кое-что в номер. Я чертовски проголодался. Что скажешь насчет превосходного сочного бифштекса?
– Не хочу. И вы нехорошо выражаетесь.
– Что есть, то есть. Ладно, бифштекс не хочешь. Тогда что?
– Спагетти.
– Стоит ли? Здесь великолепные повара. Ты уверена, что хочешь спагетти?
– Спа-гетти.
– Ладно, ладно, спагетти. Знаешь что, посмотри здесь телевизор, а я пойду сделаю заказ.
Карч снял пульт дистанционного управления с телевизора и включил его. Потом отдал пульт девочке и вышел из спальни. Спохватившись, вернулся и отключил телефон. Джоди молча смотрела, как он уходит с аппаратом. Едва за ним закрылась дверь, девочка крикнула:
– И кока-колы!
Карч задумался, можно ли давать ребенку кока-колу в этом возрасте, потом решил, что никакого значения это не имеет.
– Ладно.
Карч обмотал телефонным шнуром шейки шарообразных дверных ручек. Он сомневался, что девочка попытается убежать, но решил, что осторожность не помешает. Потом подошел к маленькому столику, взял телефон и позвонил в кабинет управляющего. Гримальди ответил сразу же:
– Ты на месте.
– Камеры в лифтах отключены?
– И в лифтах, и в гараже. Как ты и просил. Текущая профилактика. Если не заходил в казино, твое появление здесь не зафиксировано.
– Отлично. Как лестницы?
– Я на всех поставил людей. И мы знаем, что ключа-перфокарты у нее нет, Мартин получил свой обратно. Так что подняться лифтом она не может. Нужен тебе кто-нибудь в пентхаузе, например, в коридоре?
– Нет.
– А ты уверен, что она возвращается с деньгами? Только ради ребенка?
– Возвращается, Винсент. Ручаюсь.
– Ручаешься головой, Джек. Тебе это понятно?
Карч не ответил. Гримальди пытался вернуть себе ведущую роль, но было уже поздно.
– Она говорит, что не убивала Идальго.
– Кто говорит?
– Касси Блэк. Говорит, не стреляла в него.
– Ерунда. Что еще она может сказать? «У меня не было другого выхода?» Нет, Джек, они ни в чем не признаются, ты это знаешь.
Карч задумался над услышанным.
– Ну что ж, – наконец сказал он. – Пожалуй, ты прав.
– Еще бы. Значит, у тебя там все на мази?
– Да... нет, постой, вот еще что. Позвони в отдел обслуживания в номерах, пусть пришлют мне бифштекс. Полусырой, с кровью. И...
Он глянул на дверь спальни. Из-за нее негромко доносилась стрельба в телевизионном комиксе.
– Что?
– Какие-нибудь спагетти там есть?
– Эта консервированная дрянь?
– Дети ее любят.
– Нет, Джек, никаких спагетти. У нас четырехзвездочная кухня.
– Ну тогда что-нибудь наподобие. И две кока-колы безо льда. Скажи, чтобы постучали в дверь и оставили заказ снаружи. И что мне расписываться за него не надо. Никто не должен видеть меня здесь. Тебе это понятно?
– Разумеется. Что еще?
– Больше ничего. В полночь, Винсент, все будет кончено. Ты получишь те деньги, целиком. Майами приобретет «Клеопатру», ты станешь ею заправлять, а чикагцы останутся при пиковом интересе.
– Буду очень благодарен, Джек.
– Надо думать.
Положив трубку, Карч достал из кармана сотовый телефон и включил автоответчик. Там появилось несколько обращений по поводу розыска исчезнувших людей, и только. Он понимал, что так или иначе этой его работе скоро придет конец.
Кладя телефон обратно в карман, Карч нащупал какой-то предмет и вспомнил, что взял дневник Лео Ренфро. Вынул его и раскрыл. Раньше он лишь мельком просмотрел его в надежде обнаружить ключ к местонахождению денег или Касси Блэк, но увидел, что календарные страницы заполнены карандашными записями об астрологических условиях. Его изумило, что существуют люди, которые принимают жизненно важные решения, основываясь на положении звезд, солнца и луны. Он решил, что это неразумно и случившееся с Лео служит неоспоримым тому подтверждением.
Теперь Карч раскрыл календарь, дабы взглянуть, что Лео писал о будущем, до которого не дожил. И заулыбался, увидев надпись особенно крупными буквами в графе с нынешней датой.
– О, сегодня ночью будет луна без курса, – произнес он. – С двадцати двух десяти до полуночи.
И подумал, что, может быть, какой-то смысл тут есть. В конце концов он знал, что эта ночь кое для кого окажется несчастливой. Положив дневник, Карч поднялся. Пошел в угол комнаты и отодвинул штору, за которой находилось окно от пола до потолка. Отступил и оценивающе посмотрел на вид за ним и на стекло. Нашел то место, где Макс Фрилинг пробил в прежнем стекле дыру и вылетел наружу.
Потом оглянулся на дверь спальни. Услышал «Бип-Бип» - звуковую заставку одной из серий комикса «Скиталец» – и понял, что отрицательный герой вышел на дело.
42
Касси вновь и вновь анализировала все, что говорил Карч во время их телефонного разговора. Она уже приехала в Лас-Вегас и опять поставила машину в гараж «Фламинго». Сидела в ней, держась за руль, хотя машина стояла. Уставившись в стену перед собой, она проанализировала разговор еще раз. Карч упомянул место преступления и сказал, что, когда она позвонит по приезде, отправит кого-нибудь «поднять» ее к нему. Это означало, что он ждет ее в пентхаузе «Клео». В номере 2014. На месте преступления.
Но потом принялась анализировать снова и подумала, не умышленно ли он обронил в разговоре все эти данные. Возможно, Карч догадывался, что она лжет и едет следом за ним. Наверное, понимал, что она предпримет какой-то ход ради спасения дочери. Однако в конце концов отвергла последнее предположение. Встав на точку зрения Карча, считающего, что на сей раз все козыри у него, Касси решила, что на уме у этого человека было нечто другое, когда он выбрал номер 2014 и предложил обмен денег на девочку.
Обмен был единственным, что не требовалось анализировать. Касси совершенно определенно знала, что никакого обмена не будет. Каков бы ни был план Карча, Касси Блэк, уезжающая с дочерью из Лас-Вегаса, туда не входила. Она понимала, что если будет следовать его указаниям, то ее ждет смерть. Свидетелей Карч не оставлял.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79