Можешь на меня рассчитывать. Я хочу, чтобы ты знал, что у тебя есть друг. Даже больше, чем друг. Я буду для тебя, как отец. Доверься мне и положись на меня.
Крис сунул одну шоколадку в карман, пока еще не зная, что он с ней сделает. Взглянув на вторую, он посмотрел на Элиота. Тот широко улыбался.
— Ну, давай, ешь. Ты ведь любишь шоколад? — В глазах Элиота мелькнул насмешливый огонек.
Крис сорвал обертку, и его рот наполнился слюной, когда он вонзил в шоколад зубы. Но вдруг он почувствовал такую пустоту в груди, что не в состоянии больше сдерживаться прижался к Элиоту и громко разрыдался.
11
Иногда Элиот навещал Криса дважды в неделю, но случалось, что он отсутствовал по полгода. Но, верный своему слову, он всегда приносил с собой шоколадки “Бэби Рут”. Крис понял, что как бы ни были суровы условия школьной жизни, все-таки есть один человек в этом мире взрослых, на чью доброту и сочувствие он всегда может рассчитывать. Элиот иногда забирал Криса из школы, и они отправлялись смотреть соревнования по боксу или теннису. Они заходили к “Говарду Джонсону” полакомиться шоколадным пломбиром с фруктами. Элиот научил Криса играть в шахматы. Он возил его в свой большой дом в Фоллс-Черч в Вирджинии. Там все изумляло: огромные стулья и диваны, громадного размера столовая и просторные спальни. Элиот показал ему свои великолепные розы в теплице. Крис был заинтригован названием Фоллс-Черч, он вдыхал аромат роз, напоминавший ему запах благовоний во время Пасхальной службы, и представлял себе, что теплица и есть церковь.
Его отношения с Элиотом становились все более близкими, и точно так же крепла его дружба с Солом. Мальчики сделались неразлучны. Крис делился с Солом шоколадом, а Сол, в свою очередь, показывал ему спортивные упражнения и обучал некоторым секретам бейсбола, футбола и баскетбола. Сол, от природы наделенный спортивными задатками, не всегда справлялся с математикой и языками, поэтому Крис, способный к наукам, помогал Солу учиться и сдавать экзамены. Словом, они прекрасно дополняли друг друга.
То, чего не умел делать один, умел другой, и вместе они были непобедимы.
Сол снова стал вызывать зависть всей группы, но и Крису теперь тоже завидовали. Для полной гармонии не хватало одного.
Следующий визит Элиота пришелся на первые выходные июля.
— Завтра четвертое июля, Крис. Послушай, а почему бы нам не съездить посмотреть праздничное шоу с фейерверком в центре города?
Крис был в восторге. Но Элиот казался озабоченным.
— Я вот все думаю о том, что… Крис, ты искренен со мной? — Крис не понял, что Элиот имел в виду. — То есть я хочу знать, тебе нравятся наши поездки?
У Криса упало сердце:
— Вы хотите от них отказаться? — тихо спросил он.
— Конечно, нет. Господи, эти встречи так много для меня значат. — Элиот засмеялся и погладил Криса по волосам. — Но я вот о чем подумал: тебе, наверное, наскучило все время находиться в обществе взрослого. Ты, должно быть, устал все время видеть перед собой одну и ту же далеко не молодую физиономию. Давай пригласим кого-нибудь еще? У тебя есть друг, которого тебе хотелось бы взять с собой? Кто-то по-настоящему близкий, как родной брат? Знай: я вовсе не против.
Крис не верил такому счастью — он отныне сможет бывать в обществе двух самых главных в его жизни людей! Ему всегда этого недоставало — поделиться своим счастьем с Солом. С другой стороны, он так гордился своей дружбой с ним, что очень хотел, чтобы Элиот с ним тоже познакомился. Глаза Криса взволнованно блеснули.
— Вы угадали!
— Тогда чего же ты ждешь? — Элиот усмехнулся.
— Вы не уйдете?
— Нет, я посижу здесь.
Сгорая от нетерпения, Крис вскочил со скамейки рядом с оружейной комнатой, где они сидели, и побежал.
— Сол! Угадай, что я хочу тебе сказать? Он слышал” как Элиот посмеивается у него за спиной. С тех пор Сол принимал участие во всех их развлечениях. Крис был совершенно счастлив, когда Элиот с одобрением отозвался о его друге:
— Ты прав. Он действительно не такой, как все, — сказал однажды он. — Ты сделал прекрасный выбор. Я горжусь тобой.
Теперь Элиот приносил шоколадные плитки для обоих. День Благодарения они провели у него дома. Он катал их в самолете.
— Крис, меня беспокоит только одно. Я надеюсь, ты не ревнуешь, когда я дарю Солу шоколадки или уделяю ему внимание. Я не хочу, чтобы ты думал, будто я забываю о тебе или больше забочусь о Соле. Ты мне как сын. Я люблю тебя. Мы всегда будем близки. Если я стараюсь, чтобы Солу было хорошо, то это потому, что я хочу, чтобы тебе было хорошо. Ведь он твой друг или даже брат.
— Господи, разве я могу ревновать вас к Солу?
— Значит, ты меня понимаешь. Я был уверен, что ты все поймешь. Ведь ты доверяешь мне.
В течение многих лет каждый субботний вечер в школе показывали разные фильмы, но все они были, можно сказать, об одном. И это было видно даже из их названий: “Боевой клич”, “Пески Айво Джима”, “Дневник с Гаудалканала”, “Фрэнсис едет в Вест-Пойнт”, “Фрэнсис служит в ВМФ”.
— Ох, и обхохочешься над этим говорящим мулом на военной службе, — комментировали мальчики.
“Люди-лягушки”, “Обратно в Батан”, “Боевое подразделение”, “Захват приморского плацдарма”, “Зона боевых действий”, “Район боя”, “Этапы боя” — так назывались фильмы, которые крутили в школе.
Они узнали о завоеваниях Александра Македонского и о галльских войнах Цезаря, а также о войне за независимость США, войне 1812 года, гражданской войне. На уроках по литературе они читали такие романы, как “Алый знак доблести”, “По ком звонит колокол”, “Тонкая красная линия”. Они не имели ничего против повторения в разных вариациях одной и той же темы, так как эти книги были наполнены героикой и описанные в них события волновали. Еще мальчикам нравилось стрелять из ружья, участвовать в тактических маневрах, отрабатывать строевой шаг и проходить другие виды подготовки в школьной милиции. Они увлекались военными играми.
На уроках и во время занятий спортом их всячески поощряли соревноваться друг с другом — кто умнее, сильнее, быстрее, лучше всех. Мальчики не могли не замечать посторонних, которые часто появлялись в дальнем конце гимнастического зала или футбольного поля или на задних скамьях учебных классов. Иногда они были в военной форме, иногда в штатском.
12
Шоколад. Благодаря ему в 1959 году Сол спас жизнь Крису. Мальчикам было по четырнадцать лет, и, хотя они об этом не знали, один этап в их жизни закончился, зато начинался другой.
На те деньги, которые давал им Элиот, они открыли своего рода бизнес — потихоньку проносили шоколад в школу. В обмен на сладости другие мальчики дежурили за них на кухне и выполняли прочую нудную работу.
Десятого декабря, после того как выключили свет, они потихоньку выбрались из дортуара, пересекли заснеженную территорию и оказались у дальней секции высокой каменной стены.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103
Крис сунул одну шоколадку в карман, пока еще не зная, что он с ней сделает. Взглянув на вторую, он посмотрел на Элиота. Тот широко улыбался.
— Ну, давай, ешь. Ты ведь любишь шоколад? — В глазах Элиота мелькнул насмешливый огонек.
Крис сорвал обертку, и его рот наполнился слюной, когда он вонзил в шоколад зубы. Но вдруг он почувствовал такую пустоту в груди, что не в состоянии больше сдерживаться прижался к Элиоту и громко разрыдался.
11
Иногда Элиот навещал Криса дважды в неделю, но случалось, что он отсутствовал по полгода. Но, верный своему слову, он всегда приносил с собой шоколадки “Бэби Рут”. Крис понял, что как бы ни были суровы условия школьной жизни, все-таки есть один человек в этом мире взрослых, на чью доброту и сочувствие он всегда может рассчитывать. Элиот иногда забирал Криса из школы, и они отправлялись смотреть соревнования по боксу или теннису. Они заходили к “Говарду Джонсону” полакомиться шоколадным пломбиром с фруктами. Элиот научил Криса играть в шахматы. Он возил его в свой большой дом в Фоллс-Черч в Вирджинии. Там все изумляло: огромные стулья и диваны, громадного размера столовая и просторные спальни. Элиот показал ему свои великолепные розы в теплице. Крис был заинтригован названием Фоллс-Черч, он вдыхал аромат роз, напоминавший ему запах благовоний во время Пасхальной службы, и представлял себе, что теплица и есть церковь.
Его отношения с Элиотом становились все более близкими, и точно так же крепла его дружба с Солом. Мальчики сделались неразлучны. Крис делился с Солом шоколадом, а Сол, в свою очередь, показывал ему спортивные упражнения и обучал некоторым секретам бейсбола, футбола и баскетбола. Сол, от природы наделенный спортивными задатками, не всегда справлялся с математикой и языками, поэтому Крис, способный к наукам, помогал Солу учиться и сдавать экзамены. Словом, они прекрасно дополняли друг друга.
То, чего не умел делать один, умел другой, и вместе они были непобедимы.
Сол снова стал вызывать зависть всей группы, но и Крису теперь тоже завидовали. Для полной гармонии не хватало одного.
Следующий визит Элиота пришелся на первые выходные июля.
— Завтра четвертое июля, Крис. Послушай, а почему бы нам не съездить посмотреть праздничное шоу с фейерверком в центре города?
Крис был в восторге. Но Элиот казался озабоченным.
— Я вот все думаю о том, что… Крис, ты искренен со мной? — Крис не понял, что Элиот имел в виду. — То есть я хочу знать, тебе нравятся наши поездки?
У Криса упало сердце:
— Вы хотите от них отказаться? — тихо спросил он.
— Конечно, нет. Господи, эти встречи так много для меня значат. — Элиот засмеялся и погладил Криса по волосам. — Но я вот о чем подумал: тебе, наверное, наскучило все время находиться в обществе взрослого. Ты, должно быть, устал все время видеть перед собой одну и ту же далеко не молодую физиономию. Давай пригласим кого-нибудь еще? У тебя есть друг, которого тебе хотелось бы взять с собой? Кто-то по-настоящему близкий, как родной брат? Знай: я вовсе не против.
Крис не верил такому счастью — он отныне сможет бывать в обществе двух самых главных в его жизни людей! Ему всегда этого недоставало — поделиться своим счастьем с Солом. С другой стороны, он так гордился своей дружбой с ним, что очень хотел, чтобы Элиот с ним тоже познакомился. Глаза Криса взволнованно блеснули.
— Вы угадали!
— Тогда чего же ты ждешь? — Элиот усмехнулся.
— Вы не уйдете?
— Нет, я посижу здесь.
Сгорая от нетерпения, Крис вскочил со скамейки рядом с оружейной комнатой, где они сидели, и побежал.
— Сол! Угадай, что я хочу тебе сказать? Он слышал” как Элиот посмеивается у него за спиной. С тех пор Сол принимал участие во всех их развлечениях. Крис был совершенно счастлив, когда Элиот с одобрением отозвался о его друге:
— Ты прав. Он действительно не такой, как все, — сказал однажды он. — Ты сделал прекрасный выбор. Я горжусь тобой.
Теперь Элиот приносил шоколадные плитки для обоих. День Благодарения они провели у него дома. Он катал их в самолете.
— Крис, меня беспокоит только одно. Я надеюсь, ты не ревнуешь, когда я дарю Солу шоколадки или уделяю ему внимание. Я не хочу, чтобы ты думал, будто я забываю о тебе или больше забочусь о Соле. Ты мне как сын. Я люблю тебя. Мы всегда будем близки. Если я стараюсь, чтобы Солу было хорошо, то это потому, что я хочу, чтобы тебе было хорошо. Ведь он твой друг или даже брат.
— Господи, разве я могу ревновать вас к Солу?
— Значит, ты меня понимаешь. Я был уверен, что ты все поймешь. Ведь ты доверяешь мне.
В течение многих лет каждый субботний вечер в школе показывали разные фильмы, но все они были, можно сказать, об одном. И это было видно даже из их названий: “Боевой клич”, “Пески Айво Джима”, “Дневник с Гаудалканала”, “Фрэнсис едет в Вест-Пойнт”, “Фрэнсис служит в ВМФ”.
— Ох, и обхохочешься над этим говорящим мулом на военной службе, — комментировали мальчики.
“Люди-лягушки”, “Обратно в Батан”, “Боевое подразделение”, “Захват приморского плацдарма”, “Зона боевых действий”, “Район боя”, “Этапы боя” — так назывались фильмы, которые крутили в школе.
Они узнали о завоеваниях Александра Македонского и о галльских войнах Цезаря, а также о войне за независимость США, войне 1812 года, гражданской войне. На уроках по литературе они читали такие романы, как “Алый знак доблести”, “По ком звонит колокол”, “Тонкая красная линия”. Они не имели ничего против повторения в разных вариациях одной и той же темы, так как эти книги были наполнены героикой и описанные в них события волновали. Еще мальчикам нравилось стрелять из ружья, участвовать в тактических маневрах, отрабатывать строевой шаг и проходить другие виды подготовки в школьной милиции. Они увлекались военными играми.
На уроках и во время занятий спортом их всячески поощряли соревноваться друг с другом — кто умнее, сильнее, быстрее, лучше всех. Мальчики не могли не замечать посторонних, которые часто появлялись в дальнем конце гимнастического зала или футбольного поля или на задних скамьях учебных классов. Иногда они были в военной форме, иногда в штатском.
12
Шоколад. Благодаря ему в 1959 году Сол спас жизнь Крису. Мальчикам было по четырнадцать лет, и, хотя они об этом не знали, один этап в их жизни закончился, зато начинался другой.
На те деньги, которые давал им Элиот, они открыли своего рода бизнес — потихоньку проносили шоколад в школу. В обмен на сладости другие мальчики дежурили за них на кухне и выполняли прочую нудную работу.
Десятого декабря, после того как выключили свет, они потихоньку выбрались из дортуара, пересекли заснеженную территорию и оказались у дальней секции высокой каменной стены.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103