Ведь она только что заплатила за мой ужин. И конечно же, ей хочется узнать, как я замочил Поллока.
Он открыл перед Вики дверь, и они окунулись в ночь.
– Ты меня не проводишь до машины? – спросила она, держа его за руку.
– Конечно.
Они пошли к стоянке.
– Тебе понравился ужин? – поинтересовалась Вики.
– Мне понравилось быть с тобой. Она нежно сжала его руку.
– Мы повторим его, хорошо?
– Да, – Мелвин почувствовал, что гибнет. Она собиралась с ним попрощаться, даже не предложив куда-нибудь пойти. И даже ее предложение еще раз пообедать не помогло развеять его уныние. Он хотел быть с ней сейчас – сегодня ночью.
– В следующий раз плачу я.
– В следующий раз, – произнесла Вики, – ты, возможно, будешь больше мне доверять и честно расскажешь о некоторых вещах.
Хотя она очень мягко произнесла это, ее слова больно ранили его.
– Я доверяю тебе. – Произнося это, он чувствовал себя таким жалким.
Вики остановилась возле “Мустанга”, выпустила его руку и достала из сумочки ключи. Повернувшись к Мелвину, она произнесла:
– Как бы я хотела, чтобы так оно и было. Не знаю, какие между нами могут быть отношения, если ты считаешь нужным скрывать от меня некоторые вещи. Честно говоря, я немного разочарована. Если ты не можешь быть со мной откровенным...
– Хорошо, я буду откровенным. Все дело в том, что... мы были в ресторане.
– Но сейчас-то мы не в ресторане. И никто не может нас услышать.
– Может быть, мы можем пойти куда-нибудь и поговорить? Например, к тебе домой?
– Эйс дома.
– Может, мы просто прокатимся? Потом можно будет где-нибудь припарковаться и...
– Я должна ехать домой. Мне нельзя отлучаться надолго от телефона. Одна из моих пациенток собирается...
– Да?
– Возможно, она сегодня ночью родит. И, по правде говоря, нам еще повезло, что нас сегодня никто не побеспокоил за ужином. Но я действительно должна ехать домой, Мелвин. Я позвоню тебе через несколько дней.
– Через несколько дней?
– Мне нужно время подумать хорошенько над всем. Я уже больше ни в чем не уверена.
– Это потому, что я не рассказал тебе о Патриции?
– Меня это не волнует. Мне интересно, но... дело в том, что ты не подпускаешь меня к себе. Ты боишься раскрыться передо мной. И мне от этого больно.
У него все пересохло во рту, и сердце бешено стучало.
– Что, если я скажу тебе, что это я послал Патрицию, чтобы она его убрала?
– Ты действительно это сделал?
– Возможно.
– Вот видишь. Ты все еще не хочешь мне открыться. Ты что думаешь, я собираюсь заявить на тебя в полицию? Ты думаешь у меня в сумочке магнитофон или что-нибудь в этом роде?
Она рывком раскрыла сумочку и поднесла к его лицу.
– Посмотри, есть ли там магнитофон? Фонари на стоянке были достаточно яркие, чтобы он смог разглядеть внутри маленький кошелек, компактную пудру, тюбик губной помады и небольшой пакетик с бумажными салфетками. Ничего, напоминающего магнитофон.
– Удовлетворен? – спросила Вики. С треском захлопнув сумочку, она развернулась и, нащупав нужный ключ, открыла дверцу машины. Бросив сумочку на заднее сиденье, она повернулась к Мелвину. Покачав головой, она произнесла:
– Я не знаю, что со мной сегодня. Извини. Ты ведь простишь меня?
– Да, конечно. Все нормально. Нагнувшись к нему, она коснулась его губ, прошептав:
– Я позвоню тебе.
Он не мог вымолвить ни слова. Потрясенный и взбудораженный, он смотрел, как она садится в машину. Вот захлопнулась дверца и послышался шум заведенного мотора. Потом зажглись фары, и со стороны водителя опустилось стекло.
Рванувшись вперед, он просунулся в машину и схватил ее за плечо.
– Это была Патриция, – выпалил он. – Она сделала это, но только лишь потому, что я ее заставил. Гипноз. Понятно? Понятно?
Она прижала руку Мелвина к своему плечу.
– Увидимся завтра вечером, – сказала она. – Я позвоню. Эйс собирается уезжать куда-то, и дом будет весь к нашим услугам.
Вики отпустила его руку. Машина дала задний ход, и Мелвин почувствовал, как ее плечо ускользает из его рук.
Глава 27
Джек обнял ее. Вики прильнула к нему, чувствуя сильные мускулы его рук и грудной клетки. В его объятиях она ощущала себя в безопасности. Она поцеловала его, пробуя на вкус его язык и губы.
Это напоминало ощущение, которое испытываешь под первыми лучами солнца после кромешной ночной темноты и леденящего холода.
Быстро высвободившись из ее объятий, Джек закрыл дверь.
– Это стоило того, чтобы ждать, – сказал он, протянув руку и слегка потрепав ее по щеке. – Ты замечательно выглядишь. Только немного взвинчена.
– Веселого было мало.
– Хочешь что-нибудь выпить?
– Кофе.
Он кивнул и, взяв ее за руку, повел через фойе в гостиную, которая казалась громадной и шикарной после гостиной Эйс. Ковер под ногами был очень мягким.
– Очень уютно, – сказала она.
– Ты легко нашла дорогу сюда?
– Сравнительно легко, – ответила Вики. В действительности она была настолько не в себе после встречи с Мелвином, что проехала мимо нужной улицы и заметила свою ошибку только, когда оказалась через квартал от дома Эйс.
Подходя к столовой, она неосторожно задела предплечьем косяк.
– Ох!
– С тобой все в порядке? – участливо спросил Джек.
Морщась от боли, она выпустила его руку и стала растирать предплечье.
– Как ты сказал, я немного взвинчена и немного... пьяна. Я выпила коктейль до его прихода. Не думаю, что смогла бы встретить его в трезвом виде. Потом я хотела, чтобы он расслабился, и мы вдвоем порядочно нагрузились.
– И с кем таким загадочным ты была на свидании?
– С Мелвином Доббсом.
– Да ты шутишь!
Он повел ее на кухню, мимо кухонного стола и усадил на стул, крепко поддерживая. Облокотившись на стойку бара, Вики подперла локтями подбородок.
– Этот придурок Мелвин? – переспросил он. – С ним ты обедала? Это тот парень, который втрескался в тебя и по которому тюрьма плачет?
– Тот самый.
Нахмурившись, Джек взглянул на нее с другой стороны стойки.
– Зачем?
– Я хотела, чтобы он признался в том, что убил Поллока.
– И он признался?
– Да.
Глаза Джека стали круглыми от удивления.
– Помнишь ту пропавшую медсестру? Патрицию? Он сказал, что загипнотизировал ее и заставил это сделать.
– Ничего себе.
– Вот так-то.
– Ты веришь ему? Вики кивнула.
Потирая подбородок, Джек повернулся и прошел в дальний угол кухни к кофеварке.
– Неудивительно, что ты не призналась мне, куда собираешься.
– Я не хотела, чтобы ты беспокоился за меня или попытался отговорить.
– Я бы сделал и то, и другое, – произнес Джек, насыпая кофе в фильтр и поглядывая на нее через плечо. – Я знал, леди, что у вас крепкие нервы, но...
– Но ты не подозревал, что я сумасшедшая?
– Я не очень бы преувеличил, называя тебя сумасшедшей. Ты можешь, конечно, снова меня треснуть, но ответь, почему ты это сделала?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83
Он открыл перед Вики дверь, и они окунулись в ночь.
– Ты меня не проводишь до машины? – спросила она, держа его за руку.
– Конечно.
Они пошли к стоянке.
– Тебе понравился ужин? – поинтересовалась Вики.
– Мне понравилось быть с тобой. Она нежно сжала его руку.
– Мы повторим его, хорошо?
– Да, – Мелвин почувствовал, что гибнет. Она собиралась с ним попрощаться, даже не предложив куда-нибудь пойти. И даже ее предложение еще раз пообедать не помогло развеять его уныние. Он хотел быть с ней сейчас – сегодня ночью.
– В следующий раз плачу я.
– В следующий раз, – произнесла Вики, – ты, возможно, будешь больше мне доверять и честно расскажешь о некоторых вещах.
Хотя она очень мягко произнесла это, ее слова больно ранили его.
– Я доверяю тебе. – Произнося это, он чувствовал себя таким жалким.
Вики остановилась возле “Мустанга”, выпустила его руку и достала из сумочки ключи. Повернувшись к Мелвину, она произнесла:
– Как бы я хотела, чтобы так оно и было. Не знаю, какие между нами могут быть отношения, если ты считаешь нужным скрывать от меня некоторые вещи. Честно говоря, я немного разочарована. Если ты не можешь быть со мной откровенным...
– Хорошо, я буду откровенным. Все дело в том, что... мы были в ресторане.
– Но сейчас-то мы не в ресторане. И никто не может нас услышать.
– Может быть, мы можем пойти куда-нибудь и поговорить? Например, к тебе домой?
– Эйс дома.
– Может, мы просто прокатимся? Потом можно будет где-нибудь припарковаться и...
– Я должна ехать домой. Мне нельзя отлучаться надолго от телефона. Одна из моих пациенток собирается...
– Да?
– Возможно, она сегодня ночью родит. И, по правде говоря, нам еще повезло, что нас сегодня никто не побеспокоил за ужином. Но я действительно должна ехать домой, Мелвин. Я позвоню тебе через несколько дней.
– Через несколько дней?
– Мне нужно время подумать хорошенько над всем. Я уже больше ни в чем не уверена.
– Это потому, что я не рассказал тебе о Патриции?
– Меня это не волнует. Мне интересно, но... дело в том, что ты не подпускаешь меня к себе. Ты боишься раскрыться передо мной. И мне от этого больно.
У него все пересохло во рту, и сердце бешено стучало.
– Что, если я скажу тебе, что это я послал Патрицию, чтобы она его убрала?
– Ты действительно это сделал?
– Возможно.
– Вот видишь. Ты все еще не хочешь мне открыться. Ты что думаешь, я собираюсь заявить на тебя в полицию? Ты думаешь у меня в сумочке магнитофон или что-нибудь в этом роде?
Она рывком раскрыла сумочку и поднесла к его лицу.
– Посмотри, есть ли там магнитофон? Фонари на стоянке были достаточно яркие, чтобы он смог разглядеть внутри маленький кошелек, компактную пудру, тюбик губной помады и небольшой пакетик с бумажными салфетками. Ничего, напоминающего магнитофон.
– Удовлетворен? – спросила Вики. С треском захлопнув сумочку, она развернулась и, нащупав нужный ключ, открыла дверцу машины. Бросив сумочку на заднее сиденье, она повернулась к Мелвину. Покачав головой, она произнесла:
– Я не знаю, что со мной сегодня. Извини. Ты ведь простишь меня?
– Да, конечно. Все нормально. Нагнувшись к нему, она коснулась его губ, прошептав:
– Я позвоню тебе.
Он не мог вымолвить ни слова. Потрясенный и взбудораженный, он смотрел, как она садится в машину. Вот захлопнулась дверца и послышался шум заведенного мотора. Потом зажглись фары, и со стороны водителя опустилось стекло.
Рванувшись вперед, он просунулся в машину и схватил ее за плечо.
– Это была Патриция, – выпалил он. – Она сделала это, но только лишь потому, что я ее заставил. Гипноз. Понятно? Понятно?
Она прижала руку Мелвина к своему плечу.
– Увидимся завтра вечером, – сказала она. – Я позвоню. Эйс собирается уезжать куда-то, и дом будет весь к нашим услугам.
Вики отпустила его руку. Машина дала задний ход, и Мелвин почувствовал, как ее плечо ускользает из его рук.
Глава 27
Джек обнял ее. Вики прильнула к нему, чувствуя сильные мускулы его рук и грудной клетки. В его объятиях она ощущала себя в безопасности. Она поцеловала его, пробуя на вкус его язык и губы.
Это напоминало ощущение, которое испытываешь под первыми лучами солнца после кромешной ночной темноты и леденящего холода.
Быстро высвободившись из ее объятий, Джек закрыл дверь.
– Это стоило того, чтобы ждать, – сказал он, протянув руку и слегка потрепав ее по щеке. – Ты замечательно выглядишь. Только немного взвинчена.
– Веселого было мало.
– Хочешь что-нибудь выпить?
– Кофе.
Он кивнул и, взяв ее за руку, повел через фойе в гостиную, которая казалась громадной и шикарной после гостиной Эйс. Ковер под ногами был очень мягким.
– Очень уютно, – сказала она.
– Ты легко нашла дорогу сюда?
– Сравнительно легко, – ответила Вики. В действительности она была настолько не в себе после встречи с Мелвином, что проехала мимо нужной улицы и заметила свою ошибку только, когда оказалась через квартал от дома Эйс.
Подходя к столовой, она неосторожно задела предплечьем косяк.
– Ох!
– С тобой все в порядке? – участливо спросил Джек.
Морщась от боли, она выпустила его руку и стала растирать предплечье.
– Как ты сказал, я немного взвинчена и немного... пьяна. Я выпила коктейль до его прихода. Не думаю, что смогла бы встретить его в трезвом виде. Потом я хотела, чтобы он расслабился, и мы вдвоем порядочно нагрузились.
– И с кем таким загадочным ты была на свидании?
– С Мелвином Доббсом.
– Да ты шутишь!
Он повел ее на кухню, мимо кухонного стола и усадил на стул, крепко поддерживая. Облокотившись на стойку бара, Вики подперла локтями подбородок.
– Этот придурок Мелвин? – переспросил он. – С ним ты обедала? Это тот парень, который втрескался в тебя и по которому тюрьма плачет?
– Тот самый.
Нахмурившись, Джек взглянул на нее с другой стороны стойки.
– Зачем?
– Я хотела, чтобы он признался в том, что убил Поллока.
– И он признался?
– Да.
Глаза Джека стали круглыми от удивления.
– Помнишь ту пропавшую медсестру? Патрицию? Он сказал, что загипнотизировал ее и заставил это сделать.
– Ничего себе.
– Вот так-то.
– Ты веришь ему? Вики кивнула.
Потирая подбородок, Джек повернулся и прошел в дальний угол кухни к кофеварке.
– Неудивительно, что ты не призналась мне, куда собираешься.
– Я не хотела, чтобы ты беспокоился за меня или попытался отговорить.
– Я бы сделал и то, и другое, – произнес Джек, насыпая кофе в фильтр и поглядывая на нее через плечо. – Я знал, леди, что у вас крепкие нервы, но...
– Но ты не подозревал, что я сумасшедшая?
– Я не очень бы преувеличил, называя тебя сумасшедшей. Ты можешь, конечно, снова меня треснуть, но ответь, почему ты это сделала?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83