Она указала на это другое существо, которое повернуло один свой глаз,
чтобы он смотрел прямо ей в лицо, а второй направило на кекропийца.
- А ты кто такой?
Наступило долгое недоуменное молчание. Наконец маленький ротик с
длинными усиками антенн снова открылся.
- Имя переводчика - Ж'мерлия. У него очень низкий уровень умственных
способностей, и для нашей встречи он значения не имеет. Пожалуйста, не
обращайте внимания на его присутствие. Это Атвар Х'сиал хочет
разговаривать с вами. Дари Лэнг. Я хочу обсудить вопрос о планете Тектон.
Судя по всему, Атвар Х'сиал использовал другое существо так, как в
богатых мирах Альянса используют обслуживающих роботов. Но для того, чтобы
выполнять перевод из одной системы знаков в другую, какой делал Ж'мерлия,
потребовался бы очень сложный робот. Гораздо сложнее любого, о котором
слышала Дари, за исключением, может быть, собственно земных.
- А что такое с Тектоном?
Кекропиец пригнулся еще ниже, уперев две передние лапы в землю так,
что его слепая голова оказалась на расстоянии четырех футов от Дари.
"Слава Богу, что у него еще нет клыков или жвал, - подумала Дари, - я бы
не выдержала"
- Атвар Х'сиал специалист в двух областях, - проговорил Ж'мерлия, -
она занимается формами жизни, существующими в экстремальных условиях, и
Делателями Артефактов, которых вы называете Строителями. Мы прибыли на
Опал всего лишь несколько коротких временных единиц назад. Мы давно
послали заявку с просьбой посетить Тектон в период времени, близкий к
Летнему Приливу. Разрешение на это до сих пор не дано, однако в Опальском
космопорте мы поговорили с человеческим существом, которое сообщило, что
вы отправляетесь на Тектон. Верно ли это?
- Пожалуй, это не совсем верно. Я хочу отправиться на Тектон, - Дари
заколебалась, - и я хотела бы побывать там незадолго до Летнего Прилива.
Но как вы нашли меня?
- Это просто. Мы следовали за аварийным маяком, он у вас на аэрокаре.
"Не в этом дело, - подумала Дари, - я имела в виду, как вы вообще
узнали о моем существовании".
Но кекропийка продолжала:
- Скажите нам. Дари Лэнг, не можете ли вы способствовать получению
разрешения на посещение Тектона для Атвар Х'сиал?
Неужели смысл ответа Дари потерялся при переводе?
- Вы не понимаете. Я, разумеется, хочу посетить Тектон. Но я не имею
никакого влияния на выдачу разрешений для поездок туда. Это все в руках
двоих людей, которые сейчас находятся на Тектоне и оценивают тамошнюю
ситуацию.
Между слоями облаков блеснул Мэндел. Атвар Х'сиал задумчиво
расправила свои черные надкрылья, открыв четыре нежных рудиментарных
крыла, покрытых красными и белыми удлиненными пятнами-глазками. Именно эти
пятнышки, складчатая шея и феноменальная чувствительность к летучим
химикатам заставила в свое время изучавших их зоологов обозвать их так
вычурно - "кекропийцами", - хотя у них с земной молью-"кекропией" было не
больше общего, чем с остальными насекомыми Земли. Дари знала, что они даже
не были насекомыми, хотя и имели с ними некоторые общие черты: внешний
скелет, членистоногость и ряд метаморфоз от рождения до взрослой особи.
Темные крылья медленно подрагивали. Казалось, Атвар Х'сиал
погрузилась в чувственное наслаждение теплом. Прошло несколько секунд
молчания, пока просвет в облаках не закрылся, и затем Ж'мерлия произнес:
- Но ведь эти люди - мужчины. Вы же управляете ими. Разве не так?
- Я не управляю ими. Ни в коей мере.
Дари снова задумалась о том, насколько они с Атвар Х'сиал понимают
друг друга. Казалось, разговор между ними никак не может получиться из-за
перевода смысла от звука к запахам через чужого посредника, которому,
наверняка, не хватало культурного уровня для понимания и того, и другого.
У нее с Атвар Х'сиал тоже не было общих культурных традиций. Она знала,
что Атвар Х'сиал - женская особь, но что означало это в рамках
кекропийской культуры? Какую роль в ней играли мужчины? Трутней? Рабов?
Ж'мерлия издал громкий жужжащий звук, но не произнес никаких слов.
- У меня нет власти над людьми, которые принимают решения, -
повторила Дари, говоря как можно отчетливей и медленней, - если они
откажут в доступе на Тектон, я ничего не смогу с этим поделать.
Жужжание стало громче.
- В высшей степени неудовлетворительное положение, - проговорил
наконец Ж'мерлия, - Атвар Х'сиал должна посетить Тектон во время Летнего
Прилива. Я совершила далекое путешествие и мечтала очутиться здесь.
Немыслимо остановиться на пороге. Если вы не можете получить разрешения
для нас, следует принять другие меры.
Большая слепая голова качнулась поближе, так что Дари смогла
разглядеть на ней каждую пору и щетинку. Хоботок потянулся и коснулся ее
руки. Он был теплым и немного липким. Она заставила себя не двигаться.
- Дари Лэнг, - сказал Ж'мерлия, - когда у существ есть общие цели, им
следует работать вместе для их достижения. Какие бы препятствия ни стояли
перед ними, они не должны отклоняться от своего пути. Если вы можете
гарантировать нам свое содействие, то есть один способ, чтобы Дари Лэнг и
Атвар Х'сиал посетили Тектон. Вместе. При наличии официального разрешения
или без оного.
Может быть, Ж'мерлия неправильно понимал слова Атвар Х'сиал, а может,
сама Дари не так поняла намерения кекропийки? Если же нет, то эта
невероятная чужачка завлекала Дари в какой-то секретный сговор.
Она почувствовала настороженность. Но это чувство смешалось с азартом
предвкушения грядущего. Кекропийка будто читала мысли Дари. Если Ребка и
Перри согласятся пустить ее на Тектон, все будет хорошо и спокойно. Но
если нет... что ж, тогда надо строить другие планы.
И не просто другие. Планы, которые помогут ей в достижении цели:
побывать на Тектоне в Летний Прилив.
Дари слышала, как прокачивается воздух через дыхательные каналы
кекропийки. Из хоботка Атвар Х'сиал сочилась темно-коричневая жидкость, а
безглазое лицо напоминало Дари лицо демона из страшного детского сна.
Рядом с ней стояла черная восьминогая палка, Ж'мерлия, тоже как будто
вышедший из того же кошмара.
Но людям пришлось научиться не обращать внимания на любой внешний
вид. Два существа, одинаково думающие и стремящиеся к общей цели, не будут
совсем чуждыми друг другу.
Дари наклонилась вперед.
- Хорошо, Атвар Х'сиал. Мне интересно послушать, что вы предлагаете.
Расскажите об этом подробнее.
Она, конечно, не была готова согласиться, но ведь послушать-то можно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78