ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


-- Вы говорите о диктатуре? А где же мне найти такого человека? --
спросил Ардмор с напускной мягкостью, не предвещавшей ничего хорошего.
Кэлхун не ответил, но весь его самодовольный вид говорил о том, что, по
его мнению, долго искать нужного человека не придется.
Ардмор притворился, что не заметил проявленной Кэлхуном готовности
служить нации.
-- Но дело не в этом, -- заявил он, больше не скрывая возмущения. --
Полковник Кэлхун, мне очень жаль, что приходится напоминать вам о вашем
долге, но имейте в виду -- мы с вами люди военные. А военные не должны
совать нос в политику. Свой офицерский чин мы получили на основании
Конституции, и наш единственный долг -- служить этой Конституции. Если народ
Соединенных Штатов пожелает изменить форму правления, он нам об этом
сообщит! А пока -- у меня есть свои обязанности, у вас свои, вот и
выполняйте их.
Кэлхун, казалось, собирался разразиться речью, но Ардмор оборвал его:
-- Это все. Выполняйте приказ, сэр! Кэлхун круто повернулся и пошел
прочь. Ардмор вызвал своего начальника разведки.
-- Томас, -- сказал он, -- я поручаю вам самым тщательным образом, но
осторожно следить за всеми действиями полковника Кэлхуна.
-- Будет сделано, сэр.
-- Все воздушные машины вернулись, сэр.
-- Хорошо. Сколько всего доставлено?
-- Минутку, сэр. На каждую машину пришлось примерно по шесть вылетов,
значит, если считать и этот последний( м-м-м( девять и два -- одиннадцать(
всео семьдесят один пленный за шестьдесят восемь вылетов.
-- Потери есть?
-- Только у азиатов, всего(
-- Черт возьми, это меня не интересует! У нас!
-- У нас потерь нет, майор. Один из наших сломал руку -- свалился с
лестницы в темноте.
-- Ну, это не так страшно. Скоро начнут поступать сообщения с мест о
демонстрациях -- во всяком случае, с восточного побережья. Сразу дайте мне
знать.
-- Будет сделано.
-- И пришлите ко мне, пожалуйста, ординарца, я скажу ему, чтобы принес
таблеток кофеина. Сами тоже примите -- день будет нелегкий.
-- Хорошая мысль, майор.
И адъютант вышел.
В шестидесяти восьми городах по всей стране полным ходом шла подготовка
к демонстрациям, которые составляли второй этап плана дезорганизации по
варианту 4.
Священник храма в Оклахома-Сити поручил важную часть работы двум своим
местным помощникам -- водителю такси Патрику Минковски и оптовому торговцу
Джеку В. Смиту. Они были заняты тем, что прилаживали железные кандалы на
ноги Голоса Кулака -- наместника Паназиатской Империи в Оклахома-Сити.
Обнаженное безжизненное тело паназиата было распростерто на длинном рабочем
столе в мастерской, расположенной под храмом.
-- Готово, -- объявил Минковски. -- Без нагрева лучше не заклепать. Но
ему и так будет нелегко от этой штуки избавиться. Где там трафарет?
-- Вон он, сзади тебя. Капитан Айзекс говорил, что надо потом заварить
шов его посохом, только мне кажется, что не стоит возиться. А как-то странно
называть священника капитаном Айзексом, правда? Значит, мы теперь уже
официально в армии?
-- Толком не знаю. Меня одно интересует -- как бы покрепче насолить
этим плоскомордым обезьянам. Но думаю, что да: раз Айзекс офицер, значит, он
имеет право вербовать новобранцев. Послушай, где у него должен быть рисунок
-- на спине или на животе?
-- Давай сделаем с обеих сторон. Странная все-таки это история с
армией. Ходишь себе в церковь, а потом раз -- и это, оказывается, воинская
часть, и тебе велят принести присягу.
-- Лично меня это вполне устраивает, -- заметил Минковски. -- "Сержант
Минковски" -- звучит совсем неплохо. Меня не взяли в армию раньше из-за
больного сердца. А что до церкви, то все эти сказки про Великого Бога Мотаа
не для меня, я сюда ходил только ради того, чтобы бесплатно поесть и
свободно вздохнуть.
Он снял трафарет со спины азиата, а Смит принялся закрашивать
быстросохнущей несмываемой черной краской обведенный тонкой линией контур
иероглифа.
-- Интересно, что это по-ихнему означает?
-- А разве ты не слышал? -- спросил Смит и перевел ему.
На лице Минковски появилась восхищенная улыбка.
-- Вот это да, -- протянул он. -- Если бы кто-нибудь попробовал сказать
такое мне, ему бы не поздоровилось. А ты меня не разыгрываешь?
-- Да нет. Я был в центре связи, когда этот рисунок передавали из
Главною храма( то есть из штаба. И вот еще какая любопытная штука. Я видел
на экране того типа, который передавал рисунок, так он тоже азиат,
точь-в-точь как вот этот, -- Смит ткнул пальцем в сторону бесчувственного
тела. -- Но его называли "капитан Даунер" и обращались с ним так, как будто
он из наших. Что бы это могло значить?
-- Не знаю. Наверное, он за нас, иначе не был бы в штабе и на свободе.
У меня краска осталась, что с ней делать?
Применение оставшейся краске нашлось -- капитан Айзекс заметил это
сразу, как только вошел, чтобы посмотреть, как идут дела. Он с трудом
сдержал улыбку.
-- Я вижу, вы тут добавили кое-что от себя, -- заметил он, стараясь,
чтобы его голос звучал как можно официальнее.
-- Жаль было, что краска пропадает, -- объяснил находчивый Минковски.
-- Уж очень он был весь голый.
-- Ну, это дело вкуса. Я бы сказал, что так он выглядит еще голее. Ну
ладно, оставим это. Поторопитесь, ему нужно еще обрить голову.
Пять минут спустя Минковски и Смит стояли в ожидании у дверей храма. На
полу у их ног лежал Голос Кулака, завернутый в одеяло. К храму на полной
скорости подъехал полугрузовой дуоцикл и резко затормозил у самого входа.
Раздался гудок, и из окна машины высунулась голова капитана Айзекса, который
сидел на месте водителя. Минковски, бросив сигарету, взял лежавшего на полу
азиата за плечи, а Смит за ноги, они с трудом подняли его и подтащили к
машине.
-- Кладите на заднее сиденье, -- приказал капитан Айзекс.
Минковски сел за руль, а Айзекс и Смит втиснулись на сиденье рядом с
тем, кого им предстояло вскоре продемонстрировать публике.
-- Нужно найти где-нибудь скопище азиатов побольше, -- сказал капитан.
-- Если там будут и американцы, тем лучше. Поезжай быстрее и не обращай ни
на кого внимания. Если кто-нибудь попробует нас остановить, я уложу его
своим посохом.
И он пересел так, чтобы смотреть вперед через плечо Минковски.
-- Хорошо, капитан. А неплохая тачка, -- добавил Минковски, когда
дуоцикл рванулся вперед. -- Как это вы ее так быстро раздобыли?
-- Пришлось уложить парочку азиатов, -- коротко ответил Айзекс. --
Смотри, перекресток!
-- Вижу!
Машину резко развернуло, и она едва проскочила перед самым носом у
потока автомобилей, двигавшихся в поперечном направлении.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54