..
А за окном занималось светлое и нежное утро, из тех, что заставляют
человека думать о том, что жизнь все же прекрасна...
Окно на одном из верхних этажей небоскреба - замечательная вещь. Стоя
возле него, легко представить, что город простирается не просто перед
тобой - он покорно лежит у твоих ног и предлагает себя с бесстыдством
профессиональной проститутки: "вот он я, возьми..."
Джокер любил это окно. Оно наполняло его гордостью и сознанием
собственного достоинства.
И лишь одно не давало ему полностью насладиться даримой окном
приятной иллюзией. Газеты... И кто только выдумал их на его голову?
"Александр Нокс", - прочитал он подпись под разозлившим его
репортажем.
Джокеру пришлось потратить немало усилий, чтобы заставить себя
рассмеяться и на этот раз.
- "Голос Готэма" всегда вызывал у меня улыбку, - прошипел он сквозь
мелкий пакостный смешок, который уже стих. - Ах ты, урод крылатый! -
вскричал Джек, с силой ударяя по газете кулаком. - "Терроризирует..." - и
снова он сорвался на шипение. - Погодите, вы еще меня не видели!
Смех исчез совсем, превратившись в неразборчивое жутковатое рычание.
Сверхчеловеческая ревность к публике захлестнула изуродованного
гангстера, раздирая изнутри остатки его души. Он не был человеком в этот
момент: людям недоступны такие звериные страсти.
Он бил по газете, глядя на нее затуманившимися глазами, и рычал. Он
ненавидел сейчас всех и вся: газеты, публику, неспособную разобрать, кто
есть кто в этом мире, Бэтмена... Особенно Бэтмена, так нагло и резко
изменившего всю его жизнь.
"Я еще доберусь до него!" - кипятился Джокер.
Сейчас он был совсем не смешон.
А за огромным, больше человеческого роста, окном просыпался город.
Когда Вики поняла, что пришла пора прощаться, внутри у нее что-то
сладко сжалось - ей не хотелось уходить отсюда, как просыпаться после
приятного доброго сна.
Почему все хорошее заканчивается так быстро? Дорого бы она дала за
то, чтобы продлить эту встречу.
Странное дело - только вчера Вейн был ей никем, тревожащим и
загадочным чудаком. Теперь же ей казалось, что они знали друг друга всю
жизнь - верный признак начинающейся любви.
Вейн сидел на коротком диванчике, который можно было принять за
кресло.
То, что девушка осталась у него на ночь, обоим показалось чем-то
вполне естественным: скорее можно было бы удивиться, если бы это не
произошло.
- У меня есть идея! - объявила Вики, потягиваясь. - Давай пойдем ко
мне и посмотрим фотографии.
Брюс кивнул и улыбнулся немного рассеянной улыбкой. Как бы хотелось
ему, забыв обо всем, прямо пойти с ней... Домой, дальше, далеко-далеко...
- Хорошо, конечно, - ответил он, заглядывая в блокнот - и вдруг его
лицо омрачилось. "Имеешь ли ты право обманывать ее? - спросил он себя. -
Без правды нашим отношениям цена будет - ноль, но правда ведь
невозможна... Во всяком случае, пока". Со стороны казалось, что он просто
вычитал в блокноте неприятную запись. - Подожди минуточку, - нахмурился
он. "Так что ответить? Нет, лучше не надо... Бедная Вики!" - Не могу. Не
могу...
Вики вздохнула. Вот, так всегда... Ну почему она не может ни с кем
встречаться по-человечески?
Что теперь - притворяться, что не было вчерашнего дня, и все забыть?
Она знала уже, что не согласится на это ни за какие сокровища мира.
Слишком редко встречались ей на жизненном пути такие люди, как Брюс.
- Ну, хорошо, - с надеждой предложила она, - тогда потом, попозже?
Что-то подсказывало ей, что ответ Брюса будет отрицательным. По опыту
она уже знала, как звучат прощания.
"Нет, нет... зачем? Почему?" - билось в ее душе.
- Нет, не могу, - сник Брюс. - У меня... очень важная встреча...
"Он не хочет прощаться навсегда, - поняла вдруг она. - Тогда почему
же идет на это? Стоп... Похоже, здесь скрыта какая-то загадка! Пусть он
потребует расстаться - а я не пойду на это!"
- Что с тобой... милый? - осторожно спросила она. "Конечно... Его
явно что-то угнетает! Как бы я хотела понять его и помочь..."
- Ничего, - глухо отозвался он.
Пожалуй, Вейн не ожидал и сам, что прощание окажется столь тягостным.
"Уж не делаю ли я ошибку?" - мучительно гадал он. Что он мог ответить?
- Правда? - недоверчиво повторила Вики.
Брюс вздохнул. Обманывать Вики ему не хотелось, но выбора не было.
- Мне надо уехать из города на несколько дней, - подумав, сообщил он.
"Именно так... За эти несколько дней я разберусь, что к чему, и все,
быть может, еще наладится. Мне просто надо подумать, в том числе и о
ней..."
То, что Брюс повеселел, приняв какое-то решение, не осталось
незамеченным Вики.
"Значит - не навсегда!" - радостно встрепенулось сердце.
- Ладно, когда вернешься... - мягко согласилась она, прикрывая
полуопущенными ресницами вспыхнувшую в глазах радость.
- Хорошо, - улыбнулся и Брюс.
"Он - замечательный человек" - в сотый раз подумала Вики.
- Мне пора бежать, - сообщила она, слегка сощурившись. - Я
опаздываю...
"Спасибо", - ответил ей взглядом Вейн.
- Ну, пока!
- Пока!
Даже старинные лестницы утром показались ей менее мрачными. Она легко
сбежала по ступеням и встретила у самого выхода немного сонного Альфреда.
- С добрым утром! - кивнула ему Вики.
- Рад видеть вас, моя мэм, - улыбнулся старик. Появление девушки
утром заставило его на какую-то секунду застыть.
Такого на его памяти еще не было. Порой равнодушие Вейна к женскому
полу начинало даже тревожить старика: разве это дело, если мужчина к
тридцати годам не нашел себе подружку? Все понятно: и жизненные планы,
мешающие порядочной семье, и пережитое в детстве потрясение - но нельзя же
так...
И вот появилась Вики. Альфред смотрел на нее и не верил себе. Вот
значит, какая она - его девушка.
- Думаю, мы еще увидимся, когда вы вернетесь, - сказала ему Вики.
- Когда мы вернемся? - переспросил Альфред. - Но мы никуда не
собираемся...
- Да? - проговорила совсем сбитая с толку Вики. - Ну, до свидания.
Вики выбежала из дома.
"Дай Бог, чтобы у них все получилось", - ласково посмотрел ей вслед
старик.
"Зачем ему понадобился этот спектакль с клоунской маской?" - думала
Анни, выходя навстречу Джеку. Ей очень хотелось знать, чем закончилась его
встреча с Гриссемом - как обычно при мужском разговоре, она была вынуждена
уйти, и теперь сгорала от любопытства.
Во всяком случае, ее любовник остался жив - и это уже утешало.
Джек снова сидел в "президентском" кресле. Теперь на нем был его
традиционный сиреневый пиджак, так резко отличавший его от прочих
гангстеров.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55
А за окном занималось светлое и нежное утро, из тех, что заставляют
человека думать о том, что жизнь все же прекрасна...
Окно на одном из верхних этажей небоскреба - замечательная вещь. Стоя
возле него, легко представить, что город простирается не просто перед
тобой - он покорно лежит у твоих ног и предлагает себя с бесстыдством
профессиональной проститутки: "вот он я, возьми..."
Джокер любил это окно. Оно наполняло его гордостью и сознанием
собственного достоинства.
И лишь одно не давало ему полностью насладиться даримой окном
приятной иллюзией. Газеты... И кто только выдумал их на его голову?
"Александр Нокс", - прочитал он подпись под разозлившим его
репортажем.
Джокеру пришлось потратить немало усилий, чтобы заставить себя
рассмеяться и на этот раз.
- "Голос Готэма" всегда вызывал у меня улыбку, - прошипел он сквозь
мелкий пакостный смешок, который уже стих. - Ах ты, урод крылатый! -
вскричал Джек, с силой ударяя по газете кулаком. - "Терроризирует..." - и
снова он сорвался на шипение. - Погодите, вы еще меня не видели!
Смех исчез совсем, превратившись в неразборчивое жутковатое рычание.
Сверхчеловеческая ревность к публике захлестнула изуродованного
гангстера, раздирая изнутри остатки его души. Он не был человеком в этот
момент: людям недоступны такие звериные страсти.
Он бил по газете, глядя на нее затуманившимися глазами, и рычал. Он
ненавидел сейчас всех и вся: газеты, публику, неспособную разобрать, кто
есть кто в этом мире, Бэтмена... Особенно Бэтмена, так нагло и резко
изменившего всю его жизнь.
"Я еще доберусь до него!" - кипятился Джокер.
Сейчас он был совсем не смешон.
А за огромным, больше человеческого роста, окном просыпался город.
Когда Вики поняла, что пришла пора прощаться, внутри у нее что-то
сладко сжалось - ей не хотелось уходить отсюда, как просыпаться после
приятного доброго сна.
Почему все хорошее заканчивается так быстро? Дорого бы она дала за
то, чтобы продлить эту встречу.
Странное дело - только вчера Вейн был ей никем, тревожащим и
загадочным чудаком. Теперь же ей казалось, что они знали друг друга всю
жизнь - верный признак начинающейся любви.
Вейн сидел на коротком диванчике, который можно было принять за
кресло.
То, что девушка осталась у него на ночь, обоим показалось чем-то
вполне естественным: скорее можно было бы удивиться, если бы это не
произошло.
- У меня есть идея! - объявила Вики, потягиваясь. - Давай пойдем ко
мне и посмотрим фотографии.
Брюс кивнул и улыбнулся немного рассеянной улыбкой. Как бы хотелось
ему, забыв обо всем, прямо пойти с ней... Домой, дальше, далеко-далеко...
- Хорошо, конечно, - ответил он, заглядывая в блокнот - и вдруг его
лицо омрачилось. "Имеешь ли ты право обманывать ее? - спросил он себя. -
Без правды нашим отношениям цена будет - ноль, но правда ведь
невозможна... Во всяком случае, пока". Со стороны казалось, что он просто
вычитал в блокноте неприятную запись. - Подожди минуточку, - нахмурился
он. "Так что ответить? Нет, лучше не надо... Бедная Вики!" - Не могу. Не
могу...
Вики вздохнула. Вот, так всегда... Ну почему она не может ни с кем
встречаться по-человечески?
Что теперь - притворяться, что не было вчерашнего дня, и все забыть?
Она знала уже, что не согласится на это ни за какие сокровища мира.
Слишком редко встречались ей на жизненном пути такие люди, как Брюс.
- Ну, хорошо, - с надеждой предложила она, - тогда потом, попозже?
Что-то подсказывало ей, что ответ Брюса будет отрицательным. По опыту
она уже знала, как звучат прощания.
"Нет, нет... зачем? Почему?" - билось в ее душе.
- Нет, не могу, - сник Брюс. - У меня... очень важная встреча...
"Он не хочет прощаться навсегда, - поняла вдруг она. - Тогда почему
же идет на это? Стоп... Похоже, здесь скрыта какая-то загадка! Пусть он
потребует расстаться - а я не пойду на это!"
- Что с тобой... милый? - осторожно спросила она. "Конечно... Его
явно что-то угнетает! Как бы я хотела понять его и помочь..."
- Ничего, - глухо отозвался он.
Пожалуй, Вейн не ожидал и сам, что прощание окажется столь тягостным.
"Уж не делаю ли я ошибку?" - мучительно гадал он. Что он мог ответить?
- Правда? - недоверчиво повторила Вики.
Брюс вздохнул. Обманывать Вики ему не хотелось, но выбора не было.
- Мне надо уехать из города на несколько дней, - подумав, сообщил он.
"Именно так... За эти несколько дней я разберусь, что к чему, и все,
быть может, еще наладится. Мне просто надо подумать, в том числе и о
ней..."
То, что Брюс повеселел, приняв какое-то решение, не осталось
незамеченным Вики.
"Значит - не навсегда!" - радостно встрепенулось сердце.
- Ладно, когда вернешься... - мягко согласилась она, прикрывая
полуопущенными ресницами вспыхнувшую в глазах радость.
- Хорошо, - улыбнулся и Брюс.
"Он - замечательный человек" - в сотый раз подумала Вики.
- Мне пора бежать, - сообщила она, слегка сощурившись. - Я
опаздываю...
"Спасибо", - ответил ей взглядом Вейн.
- Ну, пока!
- Пока!
Даже старинные лестницы утром показались ей менее мрачными. Она легко
сбежала по ступеням и встретила у самого выхода немного сонного Альфреда.
- С добрым утром! - кивнула ему Вики.
- Рад видеть вас, моя мэм, - улыбнулся старик. Появление девушки
утром заставило его на какую-то секунду застыть.
Такого на его памяти еще не было. Порой равнодушие Вейна к женскому
полу начинало даже тревожить старика: разве это дело, если мужчина к
тридцати годам не нашел себе подружку? Все понятно: и жизненные планы,
мешающие порядочной семье, и пережитое в детстве потрясение - но нельзя же
так...
И вот появилась Вики. Альфред смотрел на нее и не верил себе. Вот
значит, какая она - его девушка.
- Думаю, мы еще увидимся, когда вы вернетесь, - сказала ему Вики.
- Когда мы вернемся? - переспросил Альфред. - Но мы никуда не
собираемся...
- Да? - проговорила совсем сбитая с толку Вики. - Ну, до свидания.
Вики выбежала из дома.
"Дай Бог, чтобы у них все получилось", - ласково посмотрел ей вслед
старик.
"Зачем ему понадобился этот спектакль с клоунской маской?" - думала
Анни, выходя навстречу Джеку. Ей очень хотелось знать, чем закончилась его
встреча с Гриссемом - как обычно при мужском разговоре, она была вынуждена
уйти, и теперь сгорала от любопытства.
Во всяком случае, ее любовник остался жив - и это уже утешало.
Джек снова сидел в "президентском" кресле. Теперь на нем был его
традиционный сиреневый пиджак, так резко отличавший его от прочих
гангстеров.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55