Гриффитс сразу вспомнил о Меринде. Черт, все идет не по плану, хотя, строго говоря, даже и плана-то никакого нет. Может, и вправду пора возвращаться домой?
– Угу, – отведя взгляд от Льюис, сказал Гриффитс. – Наверно, пора уже заканчивать игру в космического рейнджера. Проблема заключается в том, как отсюда уйти. Корабль Маррен-кана отпадает – для управления им требуется слишком много народу. Способен ли летать этот монстр, мы не знаем. Если мы возьмем тот корабль, на котором вы прилетели, Флинн и его банда нас быстро догонят. Как ты сама говоришь, в этой зоне ваш корабль ходит медленно. «Дерзкая месть» перехватит нас еще до того, как мы успеем войти в другую квантовую зону.
– Так что же нам тогда остается? – спросил Эллерби.
– Возможно, идти туда, куда мы и раньше направлялись, – сказал Гриффитс. – Какая из этих панелей даст нам информацию о курсе корабля: направление движения, угол склонения и так далее?
– Думаю, та, что слева, – указала Льюис.
– Льюис, попробуй ее активизировать. Тоблер, Эллерби, нужно немного потанцевать, чтобы обмануть бдительность нашего очаровательного стража за дверью.
– Что ты задумал, Гриффитс? – с сомнением спросила Льюис.
Гриффитс повернулся к лежащей на столе карте.
– Я думаю, теперь нам будет о чем поторговаться.
– Что ты делаешь? – спросила Мэрилин.
Игнорируя ее вопрос, Гриффитс несколько секунд что-то искал на столе, пока наконец не обнаружил бронзовую линейку.
– Эллерби, ты все еще носишь с собой ручку? Засмеявшись, Эллерби опустил руку в нагрудный карман.
– Куда же я без нее? Вот возьми. Гриффитс попробовал перо.
– Льюис, дай мне координаты. Несколько завершающих штрихов, и нам будет о чем торговаться!
Положив на пергамент линейку, Гриффитс в соответствии с координатами сориентировал ее на карте. Уже приложив к бумаге ручку, он бросил взгляд на останки того, кто последним прокладывал здесь курс.
Высокая шапка, когда-то красовавшаяся у него на голове, теперь валялась рядом с обломками его костей.
Это было все, что осталось от бывшего пророка Мантии. Во времена Локана он был также связан с Мантией Кендис-дая, как теперь Гриффитс.,
– Итак, вот твоя карта, о которой знает Мантия, – обращаясь к мертвецу, пробормотал Гриффитс. По спине его пробежал холодок. Три тысячи лет назад этот человек стоял там, где стоял сейчас он сам, пытаясь нанести на карту последние штрихи.
– Надеюсь, это поможет мне больше, чем тебе, коллега, – со вздохом сказал Гриффитс.
Он быстро провел первую линию и стал цифрами обозначать будущий курс.
***
– Хороших же друзей ты здесь себе завел, – небрежно сказала Льюис, смерив взглядом огромную тушу Кхеогги. – Нужно будет пожаловаться твоей маме.
Под присмотром минотавров они двинулись вперед по гигантскому коридору. Чтобы не затеряться в темноте, команда Флинна везде развесила указатели, позволяющие найти дорогу к центральной рубке. Вооруженные химическими светильниками, минотавры, Гриффитс и его команда имели, таким образом, все шансы благополучно выбраться из лабиринта.
Каждый из пяти минотавров – Кхеогги и его братьев – чувствовал, что в поведении людей-варваров произошла какая-то перемена, и чудовища были уверены, что ничего хорошего им от этого ожидать не приходится.
– На самом деле они не такие уж и плохие, – сказал Гриффитс, помахивая на ходу зажатой в кулаке картой. – У них очень интересная культура. Например, для обозначения дружбы у них имеется целых семнадцать терминов, каждый из которых обозначает различную степень близости. Отношения развиваются в соответствии с этой шкалой, и на каждую из последующих ступенек не так-то легко взобраться. Согласитесь, это производит впечатление!
– Откуда ты все это знаешь? – спросила внимательно слушавшая его Мэрилин.
– Это все Мантия Кендис-дая, – предположил Эллерби. – Он стал просто ходячей Галактической энциклопедией!
Гриффитс улыбнулся:
– Такая вещь действительно существует, она называется Галактоипедия. А вот насчет моих познаний относительно минотавров, или ОомРамн, как они себя называют, вы ошибаетесь. Эти сведения я узнал сам. Да, я давно хотел спросить, как вы все-таки оказались в этом никому не известном уголке Галактики? Я, конечно, слышал о совпадениях, но о таких…
– Никакого совпадения тут нет, – сказала Льюис. – Просто наши судьбы как-то связаны. Помнишь, я говорила тебе, что мы решили вернуться и спросить, куда ехать?
– Угу, – с усмешкой сказал Гриффитс. – И, кажется, не ошиблись.
– Ну вот, мы развернулись и пошли обратно на Авадон, но там мы оказались немного не вовремя. Орден Веры снова туда вернулся, на этот раз с подкреплениями.
Одно небо знает, откуда они их притащили. Когда мы выскочили в обычное пространство, там как раз шла жуткая битва. Орден атаковал планету, города-корабли атаковали Орден, а во всей этой неразберихе болтался еще какой-то третий флот.
– Наверно, это был флот «Омнета», – мрачно сказал Гриффитс. – Должно быть, они направили корабли на Авадон якобы для его защиты – несомненно, по приказу Тарга.
– Ну, Авадон как раз ни в чьей помощи не нуждается! – засмеялся Эллерби. – Как только началась атака флота теней, планета сама по себе открыла огонь. Кажется, Авадон вполне способен себя защитить.
– Так вот, – продолжала Льюис, слегка раздраженная тем, что нить рассказа перешла в руки ее компаньонов, – мы были окружены кораблями трех различных межзвездных империй, которые изо всех сил палили друг в друга…
– Если точно, – прервал ее Гриффитс, – «Омнет» империей не является.
– Эй, ты дашь мне закончить или нет? – возмутилась Льюис.
– Извини, продолжай, – улыбнулся Гриффитс.
– Так вот, мы были окружены кораблями трех различных межзвездных империй, которые изо всех сил палили друг в друга, да плюс еще сама планета со своей удивительной системой обороны. Ты бы видел это, Гриффитс! Какое потрясающее зрелище! Так или иначе, наш корабль оказался единственным, кому позволили сесть на эту планету, как мы поняли, потому что он вообще-то оттуда. Мы сели в точности там, где ты нас провожал, и сразу встретили Тарга из Гандри.
– Он вас ждал? – с удивлением спросил Гриффитс.
– Не совсем так, – ответила Мэрилин. – Кажется, он искал, в космопорте любое транспортное средство, которое могло унести его с этой планеты. Конечно, города иридисиан не годились – система обороны планеты установила вокруг нее какое-то силовое поле и никого не выпускала.
– Никого, кроме нас и нашей изящной древней тарелки, – уточнил Эллерби.
– Минуточку! – Гриффитс резко остановился, отчего остальные участники группы чуть не попадали друг на друга. – Вы приземлились на этой планете, по чистой случайности встретили там нашего друга Тарга и сразу же решили следовать за ним.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93