Малахия так же с трудом сдерживал ярость, когда увидел ее разгромленный гостиничный номер в Хельсинки.
«Оба очень привлекательны и говорят с певучим акцентом – подумала она. – Но это не делает их менее опасными».
– Она убила Мики чужими руками, но это ничего не меняет. Есть место, где Клео могла бы прилечь?
– Никуда я не лягу. Не хочу, – пробормотала Клео.
– Ладно. Тогда посиди.
Тайя хмуро следила за тем, как Гедеон нес Клео к дивану. Его голос был далеко не нежным, несмотря на певучий акцент, но он обращался с брюнеткой бережно, как с хрупкой античной вазой. Пожалуй, он был прав, что взял ее на руки. Женщина дрожала и была белой, как простыня.
– Ты замерзла, – услышала Тайя ворчливый голос Гедеона. – Хоть раз сделай то, что тебе говорят. Ложись. – Он поднял ей ноги, взял со спинки дивана покрывало и накрыл Клео. – Прошу прощения за вторжение, – сказал он Тайе. – Я не мог рисковать поселиться в гостинице. Даже если бы у меня была при себе нужная сумма. Все случилось так быстро, что у меня не было времени подумать. Понимаете, мы вели поиск статуэтки. До сих пор это было приключением со своими плюсами и минусами. Мы рисковали получить удар. в лицо или пинок в зад. Но сейчас все изменилось. Произошло убийство.
– Меня тошнит… – Клео встала с дивана и пошатнулась. – Извините. Меня тошнит.
– Туда. – Тайя показала пальцем на нужную дверь и за компанию ощутила приступ тошноты, когда Клео устремилась в туалет. Гедеон двинулся следом, но дверь захлопнулась у него перед носом.
Он беспомощно уставился на дверь, а потом прижался к ней лбом.
– Думаю, виновато виски. Я напоил ее, потому что не мог придумать ничего другого, чтобы успокоить ее.
Он тоже был убит горем. Теперь Тайя это видела.
– Я заварю чай.
– Мы будем вам благодарны, – кивнул Гедеон.
– Пойдемте на кухню и объясните, что произошло.
– Мой брат сказал, что вы очень хрупкая, – сказал Гедеон по пути на кухню. – Похоже, он крупно ошибся.
– Именно он первым обвинил одного из наиболее уважаемых нью-йоркских антикваров в воровстве. А теперь вы добавили к этому обвинение в убийстве.
– Это не обвинение, а констатация факта.
Гедеон, не находивший себе места, подошел к арке, посмотрел на дверь туалета и вернулся обратно. «Его брат лучше владел собой», – подумала Тайя. Во всяком случае, ей так казалось.
– Анита взяла то, что ей не принадлежало, – продолжил Гедеон, – а потом ей захотелось большего. Поэтому она удвоила ставку и перешла все границы. Человек мертв. Человек, с которым я познакомился только вчера. Который уступил мне свою кровать, потому что его попросила об этом Клео. Человек, который сегодня утром кормил, меня завтраком. Человек, которого убили только за то, что он был хорошим другом.
– Какое отношение имеет Клео к этому делу?
– Она хозяйка второй Судьбы.
– Как к ней попала статуэтка? – спросила Тайя.
– Досталась по наследству. Она праправнучка Уайт-Смита. Лондонского коллекционера.
«Все сходится, – думала Тайя. – Еще один кусок головоломки лег на место».
– Вам знакомо это имя. – Замечание Гедеона заставило Тайю понять, что она должна совершенствовать свое самообладание. – Значит, вы тоже участвуете в поиске.
– Думаю, в данных обстоятельствах вопросы задаю я, – твердо заявила Тайя.
– А я на них отвечаю. Но сначала разрешите воспользоваться вашим телефоном. Мне нужно позвонить родным.
– Вы не можете воспользоваться моим телефоном. Он прослушивается. Или может прослушиваться. Если только все это не одна огромная хитроумная галлюцинация.
– «Жучок»? У вас в телефоне «жучок»?
– Если верить еще одному странному гостю, недавно посетившему меня. – Она обернулась. – По-моему, я действительно неплохо держусь, правда? Я хочу сказать, что в моей квартире находятся два незнакомых человека, одного из которых выворачивает в моем туалете, второй на кухне рассказывает мне фантастические истории, а я тем временем спокойно завариваю чай.
Думаю, даже доктор Левенстейн согласится, что это большой прогресс.
– Я вас не понимаю, – беспомощно произнес Гедеон.
– И не надо. Расскажите, почему вы считаете Аниту виноватой в смерти этого человека.
– Это я виновата. – Клео стояла на пороге и цеплялась за косяк. Она все еще была бледной, но глаза снова стали ясными. – Мики был бы жив, если бы не я. Я вовлекла его в игру.
– А я вовлек в игру тебя, – напомнил ей Гедеон. – Так что можешь винить во всем меня.
– Была бы рада, но это не поможет. Я тебя обманула. Можешь не сомневаться, ты получил бы свою долю, но я отделалась от тебя и обратилась за помощью к Мики. Должно быть, Анита оставила своих людей наблюдать за улицей. Когда с делом было покончено, мы спустились, и я пошла своей дорогой, а Мики своей. Они разделились и пошли за нами, но только я заметила за собой «хвост» и, не будь дурой, избавилась от него. А Мики отправился прямо домой, и этот ублюдок ворвался к нему. Если бы я не взяла Мики с собой на встречу, они не знали бы о его существовании.
– Никто из нас не думал, что Анита способна на убийство, – возразил Гедеон.
– Зато теперь мы это знаем. – Клео посмотрела на Тайю.
– Если все это правда, то почему вы не обратились в полицию?
– И что бы мы им сказали? – Гедеон сунул руки в карманы. – Что считаем уважаемую деловую женщину виновной в убийстве молодого чернокожего танцора? В убийстве, которое произошло тогда, когда она наверняка была в каком-нибудь общественном месте или на деловой встрече? И делаем такой вывод на основании того, что она украла какую-то статуэтку в Дублине и решила купить еще одну? Думаю, нам все же придется обратиться в полицию и дать свои показания, но только тогда, когда у нас будут хоть какие-нибудь улики. Только тогда копы смогут надеть на нее наручники.
– И тем не менее вы ждете, что я вам поверю. – Тайя сняла закипевший чайник.
– А вы верите? – спросил Гедеон.
Она посмотрела на него, а потом на Клео.
– Кажется, да. Правда, нужно будет проверить, не было ли в нашей семье психически больных. У меня в кабинете есть раскладывающийся диван. Можете остаться на ночь.
– Спасибо.
– Я еще не кончила, – сказала Тайя. – Отныне я перестаю быть источником информации и становлюсь активным участником этого маленького… исследования.
Когда Тайя понесла поднес в гостиную, Клео слабо улыбнулась.
– Ловкач, перевожу для тебя. Мисс доктор только что заявила, что теперь она тоже твой гребаный партнер.
– Вот именно. Чай с лимоном или с сахаром?
ГЛАВА 12
– Несчастный случай? – Анита изучала двух мужчин, которые вошли в офис через вход, которым пользовалась только она одна. Все правильно, думала она. Один вход для тех, у кого есть мозги, другой – для тех, у кого их нет. Перед ними стояла такая простая задача. Инструкции были четкими и ясными.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110
«Оба очень привлекательны и говорят с певучим акцентом – подумала она. – Но это не делает их менее опасными».
– Она убила Мики чужими руками, но это ничего не меняет. Есть место, где Клео могла бы прилечь?
– Никуда я не лягу. Не хочу, – пробормотала Клео.
– Ладно. Тогда посиди.
Тайя хмуро следила за тем, как Гедеон нес Клео к дивану. Его голос был далеко не нежным, несмотря на певучий акцент, но он обращался с брюнеткой бережно, как с хрупкой античной вазой. Пожалуй, он был прав, что взял ее на руки. Женщина дрожала и была белой, как простыня.
– Ты замерзла, – услышала Тайя ворчливый голос Гедеона. – Хоть раз сделай то, что тебе говорят. Ложись. – Он поднял ей ноги, взял со спинки дивана покрывало и накрыл Клео. – Прошу прощения за вторжение, – сказал он Тайе. – Я не мог рисковать поселиться в гостинице. Даже если бы у меня была при себе нужная сумма. Все случилось так быстро, что у меня не было времени подумать. Понимаете, мы вели поиск статуэтки. До сих пор это было приключением со своими плюсами и минусами. Мы рисковали получить удар. в лицо или пинок в зад. Но сейчас все изменилось. Произошло убийство.
– Меня тошнит… – Клео встала с дивана и пошатнулась. – Извините. Меня тошнит.
– Туда. – Тайя показала пальцем на нужную дверь и за компанию ощутила приступ тошноты, когда Клео устремилась в туалет. Гедеон двинулся следом, но дверь захлопнулась у него перед носом.
Он беспомощно уставился на дверь, а потом прижался к ней лбом.
– Думаю, виновато виски. Я напоил ее, потому что не мог придумать ничего другого, чтобы успокоить ее.
Он тоже был убит горем. Теперь Тайя это видела.
– Я заварю чай.
– Мы будем вам благодарны, – кивнул Гедеон.
– Пойдемте на кухню и объясните, что произошло.
– Мой брат сказал, что вы очень хрупкая, – сказал Гедеон по пути на кухню. – Похоже, он крупно ошибся.
– Именно он первым обвинил одного из наиболее уважаемых нью-йоркских антикваров в воровстве. А теперь вы добавили к этому обвинение в убийстве.
– Это не обвинение, а констатация факта.
Гедеон, не находивший себе места, подошел к арке, посмотрел на дверь туалета и вернулся обратно. «Его брат лучше владел собой», – подумала Тайя. Во всяком случае, ей так казалось.
– Анита взяла то, что ей не принадлежало, – продолжил Гедеон, – а потом ей захотелось большего. Поэтому она удвоила ставку и перешла все границы. Человек мертв. Человек, с которым я познакомился только вчера. Который уступил мне свою кровать, потому что его попросила об этом Клео. Человек, который сегодня утром кормил, меня завтраком. Человек, которого убили только за то, что он был хорошим другом.
– Какое отношение имеет Клео к этому делу?
– Она хозяйка второй Судьбы.
– Как к ней попала статуэтка? – спросила Тайя.
– Досталась по наследству. Она праправнучка Уайт-Смита. Лондонского коллекционера.
«Все сходится, – думала Тайя. – Еще один кусок головоломки лег на место».
– Вам знакомо это имя. – Замечание Гедеона заставило Тайю понять, что она должна совершенствовать свое самообладание. – Значит, вы тоже участвуете в поиске.
– Думаю, в данных обстоятельствах вопросы задаю я, – твердо заявила Тайя.
– А я на них отвечаю. Но сначала разрешите воспользоваться вашим телефоном. Мне нужно позвонить родным.
– Вы не можете воспользоваться моим телефоном. Он прослушивается. Или может прослушиваться. Если только все это не одна огромная хитроумная галлюцинация.
– «Жучок»? У вас в телефоне «жучок»?
– Если верить еще одному странному гостю, недавно посетившему меня. – Она обернулась. – По-моему, я действительно неплохо держусь, правда? Я хочу сказать, что в моей квартире находятся два незнакомых человека, одного из которых выворачивает в моем туалете, второй на кухне рассказывает мне фантастические истории, а я тем временем спокойно завариваю чай.
Думаю, даже доктор Левенстейн согласится, что это большой прогресс.
– Я вас не понимаю, – беспомощно произнес Гедеон.
– И не надо. Расскажите, почему вы считаете Аниту виноватой в смерти этого человека.
– Это я виновата. – Клео стояла на пороге и цеплялась за косяк. Она все еще была бледной, но глаза снова стали ясными. – Мики был бы жив, если бы не я. Я вовлекла его в игру.
– А я вовлек в игру тебя, – напомнил ей Гедеон. – Так что можешь винить во всем меня.
– Была бы рада, но это не поможет. Я тебя обманула. Можешь не сомневаться, ты получил бы свою долю, но я отделалась от тебя и обратилась за помощью к Мики. Должно быть, Анита оставила своих людей наблюдать за улицей. Когда с делом было покончено, мы спустились, и я пошла своей дорогой, а Мики своей. Они разделились и пошли за нами, но только я заметила за собой «хвост» и, не будь дурой, избавилась от него. А Мики отправился прямо домой, и этот ублюдок ворвался к нему. Если бы я не взяла Мики с собой на встречу, они не знали бы о его существовании.
– Никто из нас не думал, что Анита способна на убийство, – возразил Гедеон.
– Зато теперь мы это знаем. – Клео посмотрела на Тайю.
– Если все это правда, то почему вы не обратились в полицию?
– И что бы мы им сказали? – Гедеон сунул руки в карманы. – Что считаем уважаемую деловую женщину виновной в убийстве молодого чернокожего танцора? В убийстве, которое произошло тогда, когда она наверняка была в каком-нибудь общественном месте или на деловой встрече? И делаем такой вывод на основании того, что она украла какую-то статуэтку в Дублине и решила купить еще одну? Думаю, нам все же придется обратиться в полицию и дать свои показания, но только тогда, когда у нас будут хоть какие-нибудь улики. Только тогда копы смогут надеть на нее наручники.
– И тем не менее вы ждете, что я вам поверю. – Тайя сняла закипевший чайник.
– А вы верите? – спросил Гедеон.
Она посмотрела на него, а потом на Клео.
– Кажется, да. Правда, нужно будет проверить, не было ли в нашей семье психически больных. У меня в кабинете есть раскладывающийся диван. Можете остаться на ночь.
– Спасибо.
– Я еще не кончила, – сказала Тайя. – Отныне я перестаю быть источником информации и становлюсь активным участником этого маленького… исследования.
Когда Тайя понесла поднес в гостиную, Клео слабо улыбнулась.
– Ловкач, перевожу для тебя. Мисс доктор только что заявила, что теперь она тоже твой гребаный партнер.
– Вот именно. Чай с лимоном или с сахаром?
ГЛАВА 12
– Несчастный случай? – Анита изучала двух мужчин, которые вошли в офис через вход, которым пользовалась только она одна. Все правильно, думала она. Один вход для тех, у кого есть мозги, другой – для тех, у кого их нет. Перед ними стояла такая простая задача. Инструкции были четкими и ясными.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110