Вкус ко мне вернулся? - Распахнув дверцы буфета, она схватила первое, что попалось под руку. Клубничное варенье! Открыв крышку, взяла ложку и попробовала… Никакого ощущения. Расстроенная, она закрыла банку и поставила ее на место. - Вкуса я по-прежнему не чувствую…
- Все восстановится, - пробормотал Стефан. - При гриппе так часто бывает. Напрасно ты переживаешь.
- Нет, - возразила Алекса. - Нет. - Подойдя к столу, она с лукавой улыбкой на губах сказала, таинственно понизив голос: - Грипп тут ни при чем. Я перестала различать запах и вкус сразу после аварии. Но раз обоняние восстановилось, значит, и…
- После аварии? С тех пор? - перебил ее Стефан.
- Да.
- Что еще ты скрыла от меня? Выкладывай!
Тон его голоса показался ей странным, и она виновато улыбнулась:
- Извини, но я решила никому не говорить о случившемся.
- Даже Дэвиду? - тихо спросил Стефан.
- И ему тоже.
Она видела, что он над чем-то сосредоточенно думает.
- Суп! - воскликнул он. - Пересоленный суп!
- Что? Ах да, суп! - засмеялась она. - Наверное, я посолила его дважды.
- Попробовала - и ничего не почувствовала, - проговорил он задумчиво.
- Знаешь, я придумала целую систему: те приправы, которые уже использовала, откладывала вправо, а те, которые ждали своей очереди, стояли слева. Но в тот день у меня начинался грипп, и я, возможно, была не очень внимательна… - Она улыбнулась - на душе было так хорошо! - и у нее вырвался вздох облегчения: - Я снова смогу наслаждаться запахом роз!
- Разумеется, произнес Стефан. Торопливо взглянув на часы, он улыбнулся племяннице: - Джессика, нам пора!
Девочка допила молоко и пошла одеваться.
- Я рад, что к тебе вернулось обоняние, Алекса, - сказал он сухо, вставая из-за стола.
Улыбка угасла на ее лице, и она едва слышно спросила:
- Что я такого сделала, Стефан?
- Ничего, - быстро проговорил он, уклоняясь от ответа. - Я должен идти, а то Джессика опоздает в школу.
- Нет, определенно, я что-то сделала не так, - уверенно проговорила она, когда он был уже у двери. - Потому что ты во мне разочаровался. Разве я не права?
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
- Нет, Алекса. Разочаровался я в самом себе, - не оборачиваясь, поправил он ее - Напрасно я уговорил тебя выйти за меня замуж. Я же видел, что ты не совсем окрепла после перенесенной операции, была подавлена, растеряна…
- Но совсем не поэтому… - Она осеклась на полуслове, чуть не выпалив «…нам брак трещит по швам». - Вовремя спохватилась, поняв, что это прозвучит неуместно. Подумав, она задала вопрос дипломатично: - Ты предвидел, что будет именно так? Я имею в виду наш брак.
- Не знаю.
- Но были же у тебя какие-то предположения на этот счет? - допытывалась Алекса.
- Я думал только о Джессике, - сказал он, не оборачиваясь.
- Хорошо. Тогда скажи, как ты представлял себе нашу совместную жизнь, когда вернулся из Америки? Что мы будем друзьями? Что я буду в твоем доме экономкой, и только?
- Не знаю.
Стефан явно уходил от ответа.
Алекса пристально посмотрела на него, стараясь понять, что он думает, что чувствует на самом деле.
- Однако дело не только во мне, правда? Ты… - Но тут они услышали, как Джессика сбегает вниз по лестнице, и Алекса замолчала.
- Потом поговорим. Джессику из школы подвезет сегодня мама Эллины.
- Кто это - Эллина? - удивленно спросила Алекса.
- Школьная подружка Джессики. Ее мама очень выручила нас, когда ты болела.
«А в чем еще она станет палочкой-выручалочкой?» - грустно подумала Алекса. Вслух она спросила:
- Она вдова?
- Алекса, не смеши людей! Ну, нам пора. - Его пальто лежало на перилах, он быстро оделся, взял Джессику за руку, и они ушли.
Джессика вернулась домой раньше дяди. «Стефан нарочно задерживается, - подумала Алекса. - Он явно избегает меняю Захочет ли он продолжить утренний разговор?» Она вспомнила маму Эллины, которая оказалась приветливой молодой женщиной. Помогая Джессике раздеться, Алекса заметила, что девочка чем-то очень расстроена.
- Джессика, что случилось?
- Учительница прислала записку.
- Записку?
- Да, - сказала девочка и заплакала навзрыд. - Мисс Ланг сказала, что вас приходить нельзя!
Алекса бросилась ее успокаивать.
- Не плачь, расскажи все по порядку. Куда нам нельзя приходить?
- На открытое собрание! Учительница сказала, что на собрание приглашаются только мамы и папы, а тети, дяди, сестры и братья приходить не должны, так как всем не хватит места в зале.
- Успокойся! Она не имела в виду именно нас…
- Нет, имела, имела! - обливаясь слезами, бубнила Джессика.
Она бросилась в кухню и, обняв Мистера Джонса, заплакала навзрыд.
Присев рядом, Алекса погладила плачущую девочку, стараясь ее успокоить:
- Не плачь, мое солнышко, не плачь! Где записка?
- В моем рюкзаке.
Алекса открыла рюкзак, нашла записку и присела рядом с Джессикой:
- К нам это не относится, потому что мы… ну, мы тебе как родители. Учительница хотела сказать, что из взрослых могут прийти только двое…
- Нет, она не так сказала!
- Тогда я позвоню директору школы и все ей объясню Джессика, солнышко мое, все будет хорошо!
«А если дело не уладится и после моего звонка, то я пойду в школу и кого-нибудь прибью!» - подумала Алекса. Ведь в школе известно о семейных обстоятельствах Джессики, известно о гибели ее родителей. К тому же в школе много учеников из неполных семей - дети разведенных родителей или матерей-одиночек… - Вставай, моя дорогая, вытри слезки и садись пить молоко с печеньем, а я тем временем позвоню директору.
Алекса посадила девочку за маленький столик для завтрака, поставила молоко и печенье и пошла в кабинет Стефана. Она не хотела, чтобы Джессика слышала ее разговор - вдруг придется говорить на повышенных тонах…
Войдя в кабинет, она села за письменный стол и набрала номер директора школы. Мисс Хендерсон была занята, так что Алекса пришлось говорить с ее секретарем.
- Я не знаю, как вас зовут… - начала Алекса, еле сдерживая гнев.
- Мисс Вир.
- Очень приятно! С вами говорит Миссис Блейк, тетя Джессики.
- О, миссис Блейк! Как вы?
- Возмущена до предела! - выпалила Алекса. - Джессика только что вернулась из школы очень расстроенная. Кому пришла в голову идея написать в записке, что на открытом собрании могут присутствовать только родители? Как у Джессики?
- О, дорогая миссис Блейк, это означает…
- Мне нет дела, что это означает! Поймите, Джессике только шесть лет, а в шесть лет все воспринимается буквально. Сказала учительница, что приглашаются только родители, значит, пустят в зал только родителей. Ведь слово учителя для ребенка - закон! Дети еще не умеют разумно рассуждать, они все принимают на веру. Джессика пришла из школы в слезах, потому что решила, что ее дядю и тетю не пустят на открытое собрание.
Явно расстроенная, мисс Вир проговорила виноватым голосом:
- Мне очень жаль, что так вышло.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
- Все восстановится, - пробормотал Стефан. - При гриппе так часто бывает. Напрасно ты переживаешь.
- Нет, - возразила Алекса. - Нет. - Подойдя к столу, она с лукавой улыбкой на губах сказала, таинственно понизив голос: - Грипп тут ни при чем. Я перестала различать запах и вкус сразу после аварии. Но раз обоняние восстановилось, значит, и…
- После аварии? С тех пор? - перебил ее Стефан.
- Да.
- Что еще ты скрыла от меня? Выкладывай!
Тон его голоса показался ей странным, и она виновато улыбнулась:
- Извини, но я решила никому не говорить о случившемся.
- Даже Дэвиду? - тихо спросил Стефан.
- И ему тоже.
Она видела, что он над чем-то сосредоточенно думает.
- Суп! - воскликнул он. - Пересоленный суп!
- Что? Ах да, суп! - засмеялась она. - Наверное, я посолила его дважды.
- Попробовала - и ничего не почувствовала, - проговорил он задумчиво.
- Знаешь, я придумала целую систему: те приправы, которые уже использовала, откладывала вправо, а те, которые ждали своей очереди, стояли слева. Но в тот день у меня начинался грипп, и я, возможно, была не очень внимательна… - Она улыбнулась - на душе было так хорошо! - и у нее вырвался вздох облегчения: - Я снова смогу наслаждаться запахом роз!
- Разумеется, произнес Стефан. Торопливо взглянув на часы, он улыбнулся племяннице: - Джессика, нам пора!
Девочка допила молоко и пошла одеваться.
- Я рад, что к тебе вернулось обоняние, Алекса, - сказал он сухо, вставая из-за стола.
Улыбка угасла на ее лице, и она едва слышно спросила:
- Что я такого сделала, Стефан?
- Ничего, - быстро проговорил он, уклоняясь от ответа. - Я должен идти, а то Джессика опоздает в школу.
- Нет, определенно, я что-то сделала не так, - уверенно проговорила она, когда он был уже у двери. - Потому что ты во мне разочаровался. Разве я не права?
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
- Нет, Алекса. Разочаровался я в самом себе, - не оборачиваясь, поправил он ее - Напрасно я уговорил тебя выйти за меня замуж. Я же видел, что ты не совсем окрепла после перенесенной операции, была подавлена, растеряна…
- Но совсем не поэтому… - Она осеклась на полуслове, чуть не выпалив «…нам брак трещит по швам». - Вовремя спохватилась, поняв, что это прозвучит неуместно. Подумав, она задала вопрос дипломатично: - Ты предвидел, что будет именно так? Я имею в виду наш брак.
- Не знаю.
- Но были же у тебя какие-то предположения на этот счет? - допытывалась Алекса.
- Я думал только о Джессике, - сказал он, не оборачиваясь.
- Хорошо. Тогда скажи, как ты представлял себе нашу совместную жизнь, когда вернулся из Америки? Что мы будем друзьями? Что я буду в твоем доме экономкой, и только?
- Не знаю.
Стефан явно уходил от ответа.
Алекса пристально посмотрела на него, стараясь понять, что он думает, что чувствует на самом деле.
- Однако дело не только во мне, правда? Ты… - Но тут они услышали, как Джессика сбегает вниз по лестнице, и Алекса замолчала.
- Потом поговорим. Джессику из школы подвезет сегодня мама Эллины.
- Кто это - Эллина? - удивленно спросила Алекса.
- Школьная подружка Джессики. Ее мама очень выручила нас, когда ты болела.
«А в чем еще она станет палочкой-выручалочкой?» - грустно подумала Алекса. Вслух она спросила:
- Она вдова?
- Алекса, не смеши людей! Ну, нам пора. - Его пальто лежало на перилах, он быстро оделся, взял Джессику за руку, и они ушли.
Джессика вернулась домой раньше дяди. «Стефан нарочно задерживается, - подумала Алекса. - Он явно избегает меняю Захочет ли он продолжить утренний разговор?» Она вспомнила маму Эллины, которая оказалась приветливой молодой женщиной. Помогая Джессике раздеться, Алекса заметила, что девочка чем-то очень расстроена.
- Джессика, что случилось?
- Учительница прислала записку.
- Записку?
- Да, - сказала девочка и заплакала навзрыд. - Мисс Ланг сказала, что вас приходить нельзя!
Алекса бросилась ее успокаивать.
- Не плачь, расскажи все по порядку. Куда нам нельзя приходить?
- На открытое собрание! Учительница сказала, что на собрание приглашаются только мамы и папы, а тети, дяди, сестры и братья приходить не должны, так как всем не хватит места в зале.
- Успокойся! Она не имела в виду именно нас…
- Нет, имела, имела! - обливаясь слезами, бубнила Джессика.
Она бросилась в кухню и, обняв Мистера Джонса, заплакала навзрыд.
Присев рядом, Алекса погладила плачущую девочку, стараясь ее успокоить:
- Не плачь, мое солнышко, не плачь! Где записка?
- В моем рюкзаке.
Алекса открыла рюкзак, нашла записку и присела рядом с Джессикой:
- К нам это не относится, потому что мы… ну, мы тебе как родители. Учительница хотела сказать, что из взрослых могут прийти только двое…
- Нет, она не так сказала!
- Тогда я позвоню директору школы и все ей объясню Джессика, солнышко мое, все будет хорошо!
«А если дело не уладится и после моего звонка, то я пойду в школу и кого-нибудь прибью!» - подумала Алекса. Ведь в школе известно о семейных обстоятельствах Джессики, известно о гибели ее родителей. К тому же в школе много учеников из неполных семей - дети разведенных родителей или матерей-одиночек… - Вставай, моя дорогая, вытри слезки и садись пить молоко с печеньем, а я тем временем позвоню директору.
Алекса посадила девочку за маленький столик для завтрака, поставила молоко и печенье и пошла в кабинет Стефана. Она не хотела, чтобы Джессика слышала ее разговор - вдруг придется говорить на повышенных тонах…
Войдя в кабинет, она села за письменный стол и набрала номер директора школы. Мисс Хендерсон была занята, так что Алекса пришлось говорить с ее секретарем.
- Я не знаю, как вас зовут… - начала Алекса, еле сдерживая гнев.
- Мисс Вир.
- Очень приятно! С вами говорит Миссис Блейк, тетя Джессики.
- О, миссис Блейк! Как вы?
- Возмущена до предела! - выпалила Алекса. - Джессика только что вернулась из школы очень расстроенная. Кому пришла в голову идея написать в записке, что на открытом собрании могут присутствовать только родители? Как у Джессики?
- О, дорогая миссис Блейк, это означает…
- Мне нет дела, что это означает! Поймите, Джессике только шесть лет, а в шесть лет все воспринимается буквально. Сказала учительница, что приглашаются только родители, значит, пустят в зал только родителей. Ведь слово учителя для ребенка - закон! Дети еще не умеют разумно рассуждать, они все принимают на веру. Джессика пришла из школы в слезах, потому что решила, что ее дядю и тетю не пустят на открытое собрание.
Явно расстроенная, мисс Вир проговорила виноватым голосом:
- Мне очень жаль, что так вышло.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35