ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Попытаемся спровоцировать ответную реакцию.
— Ты хочешь ударить меня? Я не смогу убедить их, что мне действительно больно.
— Сможешь.
— Ноя…
Получив крепкую затрещину, она свалилась со стула и покатилась по полу.
— Поднимайся! — проревел Найтхаук. — Поднимайся и повтори это еще раз!
Мелисенд села, перед глазами расплывались круги. Найтхаук рывком поднял ее и выволок на улицу.
— Жди в отеле, — шепнул он, прежде чем вернуться в таверну.
— Обещает мне ночь развлечений, а потом начинает перечислять добродетели Кассия Хилла, — объяснял Найтхаук свой поступок, усаживаясь за столик. — Этот мерзавец знать не знает, что такое добродетель.
Однако реакции не последовало, и Найтхаук вновь встал.
— Здесь я уже насиделся, — изрек он и широким шагом вышел на улицу.
Он удалился от таверны футов на сорок, пошатываясь, словно пьяный, когда за его спиной послышался голос.
— Подожди, приятель!
Найтхаук подавил довольную улыбку, уже кривившую губы, и повернулся. Его догонял мужчина, которого он только что видел в зале, широкоплечий, с большим животом (любил, видать, выпить пива), окладистой черной бородой и сверкающими серыми глазами.
— Я слышал твои слова в таверне.
— И что?
— Так уж получилось, что я служил под началом Кассия Хилла в войне с боролитами. Он — великий человек, и я не согласен с тем, что ты говорил про него.
Превосходно, подумал Найтхаук. В таверне пятьдесят сторонников Ибн-бен-Халида, но мне достается тот, кто его ненавидит.
— Ты имеешь на это полное право, брат. Я не хотел никого обидеть.
— Тогда тебе лучше извиниться прямо сейчас.
— Хорошо, я извиняюсь.
Но мужчина, похоже, разозлился еще больше.
— Этого мало!
Найтхаук заметил, что вокруг начала собираться толпа.
Что ж, может, оно и к лучшему, решил он. Если я буду стоять за Ибн-бен-Халида, может, кто-нибудь наконец поймет, что я на его стороне.
— Это все, что я могу для тебя сделать. На большее не рассчитывай.
— Значит, в тебе не много смелости, — зловеще улыбнулся мужчина.
— Не много.
— Может, все-таки скажешь что-нибудь, прежде чем я разорву тебя на куски?
— Да. Катись к чертовой матери вместе со своим Кассием Хиллом.
С громким ругательством мужчина бросился на обидчика, но Найтхаук уже приготовился к встрече. Он отступил в сторону, перехватил вытянутую вперед руку, вывернул ее, одновременно поворачиваясь к противнику спиной, и потянул на себя. Мужчина перелетел через него и тяжело шлепнулся на мостовую.
Медленно поднялся, отряхнулся, исподлобья посмотрел на Найтхаука. На этот раз он приблизился медленно, осторожно… и пропустил удар в лицо, от которого отлетел на пару ярдов.
— Кто ты? — пожелал он знать, вытирая кровь с лица и вновь наступая на Найтхаука.
— Я — человек, которого ты собирался разорвать на куски.
Мужчина имитировал удар левой. Второй имитации Найтхаук ждать не стал, сблизился с противником и нанес ему шесть ударов в живот, таких быстрых, что большинство зевак увидели только четыре последних. Мужчина рухнул замертво.
Найтхаук огляделся в надежде, что кто-то поздравит его, предложит выпить или хоть как-то покажет, что он заодно с человеком, который только что рискнул жизнью за Ибн-бен-Халида. Вместо этого вперед выступили три человека, двое с сонарами, один с лазерным пистолетом.
— Вот уж не думал, что Кассий Хилл пользуется здесь такой популярностью, — сухо отметил Найтхаук.
— На политику нам насрать, — ответил один мужчина. — Но ты чуть не убил нашел друга.
— Он напал на меня.
— От этого он не перестал быть нашим другом.
— Так отведите его домой и посоветуйте больше не спорить о политике. Не заставляйте меня убивать вас.
— Сначала мы решим, что делать с тобой.
— Дайте пройти. Нам делить нечего.
— Есть, — подал голос второй мужчина. — Я видел, как ты с ним разбирался. Ты профессионал. И должен был найти способ предупредить его или погасить ссору.
— Я перед ним извинился, — ответил Найтхаук. — Я извинюсь и перед вами, если вам это будет приятно. — Пауза. — Но я извиняюсь только один раз. Проходите.
— Ты говоришь будто наш начальник, — процедил первый мужчина.
Ответить Найтхауку помешал оглушающий взрыв. Сверху полетели кирпичи, земля заходила под ногами. Он упал, прикрыв голову руками, гадая, что происходит. Послышались крики, а мгновение спустя неподалеку рухнул дом.
Потом кто-то положил руку ему на плечо, помог подняться.
— С тобой все в порядке? — спросил Пятница.
— Да. — Найтхаук огляделся. Раненые, убитые, выбитые стекла, разрушенные стены. — Что случилось?
— Я увидел трех человек, которые целились в тебя.
— Так это твои проделки? — спросил Найтхаук, вытирая кровь с левого уха.
— Это моя специальность.
— Я не знал, что ты таскаешь с собой взрывчатку.
— Я никогда с ней не расстаюсь.
Подбежал Киношита.
— Что происходит?
— Этот говнюк уничтожил полквартала, — ответил Найтхаук.
— Я спас тебе жизнь.
— Моей жизни ничто не угрожало.
— Идиот! — набросился Киношита на Пятницу. — Посмотри, что ты натворил. Как нам теперь налаживать отношения с людьми Ибн-бен-Халида?
Мужчины и женщины постепенно приходили в себя, кто мог, поднимался на ноги.
— Это как раз самое простое, — ответил ему Найтхаук и повернулся к Пятнице. — Ладно, сделанного не вернешь. Марш в отель… нет, на корабль… и оставайся там, пока не получишь другой приказ. Ито, найди Голубые Глазки и уведи его. Пусть тоже посидит в корабле. Доставь туда и Мелисенд.
— Ты тоже идешь?
Найтхаук покачал головой.
— Не сейчас. У меня еще есть дела.
— Так позволь нам помочь тебе.
— И ты туда же? Если мне понадобится помощь, я об этом скажу. Проследи, чтобы наши инопланетяне попали на корабль и остались там.
— Хорошо, — кивнул Киношита. — Но кто-то только что убил и искалечил несколько сторонников Ибн-бен-Халида. Не без твоего участия. На твоем месте я бы дал деру.
— Ты — не я.
— Не понимаю, как теперь тебе удастся выйти на него.
— Не, сходя с места, — ответил Найтхаук, оглядывая улицу. — Его люди меня найдут.
Глава 14

Найтхаук терпеливо ждал, стоя среди битого кирпича.
Впрочем, долго ждать не пришлось. Вскоре его окружили окровавленные мужчины, держащие наготове оружие. Одна за другой прибывали машины «скорой помощи», подбирали раненых и увозили в единственную больницу города.
Полиции, естественно, не было. Появились два охотника за головами, но тут же отбыли, узнав, что вознаграждения за голову Найтхаука нет. Наконец шум и суета улеглись, и Найтхаук повернулся к мужчине средних лет, которого видел в таверне.
— Почему меня окружили эти люди?
— А ты оглянись вокруг.
— Я к этому не причастен. Все время находился у вас на виду. Защищался от напавшего на меня человека, ничего больше.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53