ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Он долго смотрел на нее серьезными глазами, затем отрывисто кивнул.
– Хорошо. Но мы постараемся не попадаться тебе на глаза, когда ты будешь работать.
Эмили почувствовала, как напряжение уходит.
– Предложение поехать за коврами еще в силе? – с улыбкой спросила она.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
Он и не подозревал, насколько это хлопотно – ездить за покупками с тремя детьми.
С одной только Киззи было достаточно проблем. Когда он накормил ее и поменял ей подгузник, проснулся Фредди, а Бесс вернулась от подруги.
Поскольку Киззи хотела есть каждые десять минут, ему пришлось взять для нее еду и несколько подгузников. А так как у него не всегда получалось правильно надевать на нее подгузники, он добавил к этому еще и сменный комплект одежды.
Гарри был готов поспорить, что в экспедицию на северный полюс и то берут меньше вещей.
– Вы готовы? – спросила Эмили.
Изобразив на лице улыбку, он кивнул.
– Думаю, я все взял.
Она с сомнением посмотрела на набитую сумку у него в руке. В другой он держал корзину с Киззи.
– А влажные салфетки? Вот черт!..
Сходив за ними, он положил их в сумку.
– Мне понадобится переноска? Я все еще не понимаю, как она надевается.
– Я тебе помогу, – сказала Эмили, и он проследовал за ней к ее машине, оборудованной двумя детскими сиденьями. Бесс и Фредди уже были пристегнуты. Озорно хихикая, они толкались и пихались. Увидев его с Киззи, они просияли, и на мгновение ему показалось, что он стал частью их семьи. Что его место теперь рядом с ними.
Когда он осознал свою ошибку, его сердце пронзила острая боль. Гарри глубоко вдохнул.
– Привет, – сказал он, наклонившись, чтобы поставить корзину между Фредди и Бесс.
Приподнявшись в своем кресле, Фредди потянулся к нему и чмокнул его в щеку.
– Гарри! – весело произнес он.
Выпрямившись, Гарри погладил его по голове и тяжело сглотнул.
Нет. Они не были его детьми. Он не собирался становиться частью их жизни. Он хорошо помнил, что произошло, когда он в последний раз принял участие в судьбе другого человека…
– Все готово?
Пристегнув ремень безопасности, Гарри кивнул. Эмили завела мотор и направилась в сторону города.
Хорошо, что он взял меня с собой, подумала Эмили.
Гарри с задумчивым видом трогал светлый шерстяной ковер.
– Представь себе, во что он превратится, если ребенок что-нибудь на него прольет, – произнесла она, и он, наморщив нос, тяжело вздохнул.
– И что ты предлагаешь?
– Может, что-нибудь потемнее и попрактичнее? Здесь есть такие, на которые можно даже наливать отбеливатель. Можно взять пестрый. Он не будет казаться таким скучным, как однотонный.
Похоже, Гарри находился в полной растерянности. Бедняга! Впервые в жизни ему пришлось полагаться на что-то помимо собственного вкуса. Очевидно, ему это не очень нравилось.
– Все же я хочу этот шерстяной. Я собираюсь заменить старый пол на дубовый. У меня такой в квартире. Он красиво смотрится, и его легко мыть.
– Зато на него больно падать, и он холодный. В любом случае за такой короткий срок хороший пол сделать невозможно.
– Вот черт. – Проведя рукой по волосам, Гарри печально улыбнулся. – Я разрешаю тебе выбрать самой. У тебя в таких делах больше опыта, чем у меня. Главное, чтобы он покрывал пол.
Итак, она остановилась на мягком, но практичном светло-коричневом ковре.
– Теперь куда?
– За мебелью. У меня в доме голые стены.
Эмили отвезла его в магазин, где можно было купить качественные и относительно недорогие кровати и столовые гарнитуры. После того, как он сделал заказ на доставку мебели, Киззи проснулась, Фредди начал вырываться из своего кресла, а Бесс захотела в туалет.
– Может, перекусим? – предложила Эмили. – Затем съездим за шторами и постельными принадлежностями.
Гарри закатил глаза.
– Только не в этой жизни, – ответил он. – Но перекусить я не прочь.
Бедный Гарри!
Эмили едва удержалась от смеха.
– Все прошло безболезненно.
– Безболезненно? – Он посмотрел на нее так, словно она сошла с ума. – Я уж начал думать, что они никогда не угомонятся. Я так устал.
– Привыкнешь, – пообещала Эмили. – Я же привыкла.
– Ты женщина. У тебя это в генах.
Они сидели в ее гостиной. Все трое детей уже крепко спали. Гарри перенес свои вещи в спальню Дэна, которая находилась рядом с ее спальней. К несчастью… Нет, он не может об этом думать, когда впервые за долгие годы оказался с ней наедине. Играла спокойная музыка, и все, чего он хотел, – это заключить ее в объятия и наверстать упущенное за все это время…
– С тобой все в порядке?
– Да. А почему ты спрашиваешь?
– Ты хмуришься.
Он вымученно улыбнулся.
– Прости. Спасибо за сегодняшнее. Не думаю, что тебе это доставило больше удовольствия, чем мне, – сказал он и тут же осознал, что это было ложью. Как ни странно, ему понравилась поездка за покупками с Эм и ее детьми. Он никогда ей не лгал, поэтому покачал головой. – На самом деле мне было хорошо с вами.
Эмили улыбнулась в ответ. Ее глаза светились пониманием.
– Пройдет какое-то время, и ты привыкнешь, Гарри. Все не так уж плохо.
– Ты так говоришь, поскольку уже давно не делала ничего только для себя и уже забыла, что это такое? – предположил Гарри, и она засмеялась.
– Дети – это подарок судьбы. Они сполна вознаграждают тебя за твою любовь к ним.
Гарри внимательно изучал ее, спрашивая себя, распространяется ли ее любовь только на детей, или у нее есть мужчина.
– Ты опять хмуришься.
Он рассмеялся.
– Прости. Расскажи мне о своей работе. Это ты создала такой красивый сад? Раньше он выглядел намного хуже.
– Тебе нравится? Это один из моих первых проектов. Отец попросил меня им заняться, когда я заканчивала курсы. Он настоял на том, чтобы заплатить мне. Сказал, что я честно заработала эти деньги и они мне не помешают.
Гарри улыбнулся, вспомнив ее ворчливого, заботливого отца и великодушную мать, которая была так похожа на его бабушку Грейс.
– Тебе очень повезло с родителями, – произнес он.
Кивнув, Эмили принялась внимательно изучать его лицо, и он, зная, что от нее ничего не скроешь, отвернулся.
– И как сейчас обстоят дела с твоим бизнесом?
– Хорошо, – ответила она. – Я спроектировала сад для Ника и Джорджи, затем Ник порекомендовал меня своим знакомым, те – своим и так далее.
– На жизнь хватает?
– Справляюсь, – ответила она, но он услышал в ее тоне некоторую натянутость. Помогал ли ей материально тот мерзавец, который был отцом ее детей?
– Нет, не помогал, – ответила Эмили, и Гарри резко вздернул голову.
– Я произнес это вслух? – виновато спросил он, но она с улыбкой покачала головой.
– Нет. Тебе было не нужно этого делать. Ты опять хмурился.
– А-а. – Гарри плотно сжал губы, но слова вырвались сами собой. – Расскажи мне о нем.
Она пожала плечами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27