– Может быть, я хочу организовать библиотеку, – сказала она беспечным голосом, наблюдая за его реакцией.
Он повернул пикап на стоянку и припарковался.
– Теперь понимаю, «Библиотека Бар-Дабл-Эс». Гм.
Хотя Саммер и не ждала, что он отнесется к ее затее серьезно, это обидело ее.
– Вам не понять.
– Правда, – сказал Гейб, нежно положив свою загрубелую руку на ее руку. – Мы приехали.
Она осторожно высвободила свою руку и огляделась. Они были на стоянке, ничем не отличавшейся от любой другой стоянки в Альбукерке или Хьюстоне. Большая написанная от руки вывеска на фасаде старого склада гласила: «Старые книги».
– Подождите здесь. – Саммер выскользнула из пикапа. – Я постараюсь недолго.
– Нет. – Открыв свою дверцу, Гейб обошел машину. – Я хочу зайти внутрь.
– Разве вы не предпочтете выпить чашечку кофе, пока я делаю покупки?
– Нет. – Он внимательно посмотрел на нее. – Я знаю, что я большой и грубый, но не настолько же. Вы боитесь, что я буду как слон в посудной лавке?
– Отлично. – Она с улыбкой уступила. – Если вы настаиваете.
Гейб видел, что она смотрит на него со слабо скрываемым ликованием ребенка на Рождество. Он медленно улыбнулся, думая, может ли здесь найтись книга, которая научит его, как приручить городскую женщину. Он с болью подумал, зачем хотел этого.
– Идемте. – Он протянул руку.
Она помедлила секунду и приняла ее.
– Мне нужно купить очень много книг.
Он насмешливо посмотрел на нее.
– О сельском хозяйстве и верховой езде?
Как будто не поняв, что он дразнит ее, она сделала вторую попытку.
– Может быть, – ответила она, и на ее лице расцвела улыбка, напомнив ему пустынный кактус.
Колючая штучка, но редкостной красоты, подумал он, чувствуя странную нежность, смешанную с желанием. Ее рука, такая маленькая и изящная, с нежной и бледной кожей, доверчиво лежала в его руке. Он заметил контраст и подумал, как бы это выглядело, если бы она лежала с ним, его смуглая кожа на ее белой, его жесткость против ее нежности. Его тело напряглось от этих мыслей.
– Гейб? – Будто почувствовав его желание, Саммер попыталась высвободить руку. – С вами все в порядке?
Он невольно скользнул взглядом по ее лицу.
– А что со мной может быть?
– Не знаю. – Ее голос звучал обеспокоенно. – Только что вы выглядели свирепым.
Он с усилием заставил себя подумать о чем-то другом. О чем-то, кроме ее свежего чистого запаха. Не о том, как ее волосы сияют, словно белая грива в теплом солнечном свете. Не о том желании, которое не давало ему заснуть.
– Просто устал, – солгал он. – Идемте. – Они вошли в магазин.
Гейбу пришлось двенадцать раз пройти от магазина к машине даже с учетом помощи двоих крепких студентов колледжа, подрабатывающих продавцами. Когда Саммер покупала книги, она покупала их коробками. Достаточно, чтобы заполнить весь кузов его пикапа.
В ее покупках, казалось, не было никакой логики. Она скупала детские книжки и книги для взрослых, учебники и религиозные тексты. Любовные романы и детективы. Даже если она будет читать по книге в день, он сомневался, что она когда-нибудь прочитает их все.
Но он никогда не видел ее такой счастливой. Сияя румянцем, она порхала от секции к секции, выхватывая то тут, то там книги. Продавец принес ей коробку, а когда стало ясно, что одной будет недостаточно, еще несколько. После двух часов пролистывания и внимательного чтения Саммер выписала чек, увидев который Гейб содрогнулся.
Когда они снова сидели в машине, направляясь к дому, Саммер удовлетворенно вздохнула и откинула голову на спинку сиденья.
– Спасибо, – мягко сказала она.
– За что? – Вновь ожившее желание сделало его голос резким.
– За помощь. За то, что ничего не сказали. За то, что не задали ни одного вопроса.
В ее улыбке были одновременно и нежность, и сила. Ее глаза закрылись, когда она поднесла руку ко рту, чтобы скрыть зевок. Запах ее дорогих духов наполнял небольшое пространство кабины.
Волны желания снова захлестнули его тело. Гейб выругался про себя, приказывая себе смотреть на дорогу, а не на соблазнительную женщину, откинувшуюся на сиденье рядом с ним.
– Я решил, что вы сами скажете мне, когда захотите.
Она кивнула, как сонный ребенок. Она придвинулась ближе, заставив его сердце отбивать барабанную дробь.
– Скажу, – пообещала она, снова зевнув. Ее рука поднялась, чтобы лечь на его плечо. Он вздрогнул, это прикосновение обожгло его, как будто она была в огне.
Он определенно был. Гейб молился, чтобы она не увидела, где его желание стало таким очевидным.
Снова зевнув, Саммер прижалась ближе. Ее вздох прозвучал как извинение, что ее голова прикорнула на его плече. Нежное, как весенний бриз, ее дыхание щекотало его шею. Медленно, чтобы не испугать ее, Гейб подвинулся так, чтобы видеть ее лицо.
Не подозревая, как она влияет на него, Саммер Шоу спала. Гейб почувствовал прилив ликования, а потом какую-то умиротворяющую нежность. Он каким-то образом заслужил долю доверия, иначе она не положила бы голову ему на плечо. Он мог бы моментально уговорить ее передать ему ранчо. Он удивился, почему эта мысль не доставила ему никакого удовольствия.
Они подъехали к ее дому в половине десятого. Чтобы не будить ее, он не выключил мотор, когда убирал шелковистые волосы с ее лица. Его желание как-то утихло, хотя все еще пульсировало где-то в глубине. Он подумал, что она сделает, если он разбудит ее поцелуем, долгим, чувственным, от которого тают кости и кровь загорается огнем.
Одна мысль об этом воспламенила его желание. Снова. Гейб неохотно заглушил мотор и нежно потряс Саммер.
– Просыпайтесь, городская штучка.
Бормоча что-то, она медленно пошевелилась, как женщина, готовая для любви. Ее грудь коснулась его руки, сосок затвердел. Стиснув зубы, Гейб приказал себе оставаться равнодушным.
Но его тело объявило его лжецом.
– Гейб? – Даже ее голос притягивал его. Хрипловатый, сексуальный. Руки прочь, напомнил он себе. Она еще в полусне.
Саммер потянулась и потерла ладонями плечи.
– Проснитесь. – Он молился, чтобы она не заметила его возбуждения.
– Книги, – вспомнила она и широко распахнула глаза. – О, Гейб, мы же должны выгрузить все эти книги!
Он застонал.
– Запросто, – удалось ему выговорить сдавленным голосом. «Рыбалка, думай о рыбалке. Или о скачке на дикой лошади, или о клеймении скота, или о чем угодно, кроме этого восхитительного тела, прильнувшего к тебе». – Книги, – в оцепенении повторил он, помогая Саммер сесть прямо и выйти из машины. – Я начну их разгружать.
Он не смотрел, как она вошла в дом. Он выгрузил книги в рекордное время, забрался в свой пикап и поехал домой, мечтая о холодном душе.
Сразу за магазином был фасад заброшенного склада. Кристал говорила Саммер, что когда-то там был обувной магазин.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40