Он был уверен, что это делалось не механически. Но откуда ощущение "эха"?
Девушка, наверное, была передающим эмпатом, разумным эмпатом, непохожим на бедного Гарольда Орлея, который совершенно лишен разума. Эта молодая женщина сознательно выбирала и направляла эмоции, которые передавала… Стоп! Это было… она сознательно направляла эмоции… кому? Не отдельным умам слушателей: они реагировали, но этим нельзя было объяснить "генерирование" эмоций, которые окутывали каждого. Здесь должны были находиться чувствительные умы, чтобы генерировать такие эмоции, а эти люди парапсихически были мертвы. Она же манипулировала ими определенным образом, используя какой-то способ, который не был ни электрическим, ни звуковым.
Теперь девушка исполняла более сложную мелодию, из мелодий религиозного меньшинства начала девятнадцатого века, поселившегося в восточной части Соединенных Штатов. "Откровением" песни было успокоительное одобрение.
Она сознательно вытаскивала публику из технократической ловушки, переносила ее к менее сложным дням, убаюкивая и приводя в настроение даже большей восприимчивости. И Дэфид не был защищен от заряженной атмосферы… за исключением той части его мозга, которая не могла понять, как ей удавалось так искусно управлять массами.
Певица закончила песню и лениво перебирала струны, звучавшие в другом ключе. Третья песня, хотя и не более сильная, чем первые две, была бесшабашной счастливой балладой, для поднятия духа, для созидания.
Дэфид понял, что она подготавливала публику, искусно и тщательно. Он начал расслабляться, или, скорее, интеллект, который был настороже, реагировал на обманчивое очарование ее выступления.
Вдруг Дэфид испугался. Глубокая острая боль накрыла его в одно мгновение, перегрузила тревогой, внушенной лирикой. Салли тоже ощущала боль и нервно оглядывалась. Остальная публика, казалось, не испытывала тревогу: она оставалась в полном рабстве у молодой певицы, охваченная иллюзией времен и дорог без насилия.
Страх исходил от певицы, и он не был частью ее песни. Дэфид сделал такой вывод, потому что не мог обнаружить другого источника: в зал никто не входил, не изменялось освещение и аура. Салли тоже сосредоточилась на девушке.
Почему она испугалась? Она держала публику в руках. Она могла крутить их в любом направлении, которое выбирала, она могла…
Ее песня закончилась, и плавным движением девушка поднялась, прислонила гитару к стулу и внезапно исчезла в тени за сценой.
Салли взволнованно посмотрела на Дэфида, и они поняли, что единодушны во мнении. Она испугалась. Она убежала.
- Самое опасное из того, что она могла сделать, - Дэфид "сказал" Салли.
Никто из публики не шелохнулся, Дэфид тоже не посмел. Освещение изменилось едва заметно, огни стали немного ярче, и люди стали стряхивать с себя глубокое оцепенение, потянулись за сигаретами и напитками, начали тихо беседовать.
"Они не знают, что она не вернется. А когда узнают…"
Дэфид подал сигнал Салли, что они должны незамедлительно уходить; они не могли отважиться на психическое противодействие мятежу, и, как только эта толпа обнаружит, что певица не вернется, ее удовольствие обернется злобным жестоким негодованием. Дэфид руководствовался осторожностью. Они не могли сразу уйти. Но должны были…
Он случайно потянулся через стол и ловко опрокинул напиток с кофе.
- Неуклюжий дурак, - раздраженно закричала Салли и вскочила на ноги, держа перед собой клешевую юбку.
Дэфид тоже поднялся, извиняясь. Они выдержали не слишком раздраженные взгляды ближайших парочек, которым испортили настроение. Когда Дэфид и Салли двинулись к входной двери, она не прекращала резкие высказывания относительно неловкости и недостатков кавалера. Они дошли до раздвижной двери. Аура, созданная певицей, в вестибюле оказалась слабее, и тесная группа мужчин у почтового окошка прервала разговор и подозрительно посмотрела на Дэфида и Салли.
- Я не могу сидеть в этом мокром платье, - сказала Салли хныкающим голосом. - На нем останутся пятна, а ты знаешь, что я купила его только на этой неделе.
- Любимая, оно высохнет через несколько минут. Это только…
- Ты был неуклюжим и именно сейчас…
- Давай просто станем немного в сторону. Здесь теплее. Ты высохнешь, и мы не пропустим ни одну песню.
- Если из-за тебя я пропущу какую-нибудь песню Амальды, я никогда, никогда не прощу тебе…
Болтая чепуху, они вышли через главный выход. Но не раньше, чем Дэфид почувствовал поток таких ужасных непристойных слов, что он поспешно закрыл свой мозг.
- Салли, ты заметила, сколько меньшинств было представлено здесь?
- Слишком много, учитывая твой меморандум сегодня утром. Дэфид, я боюсь. И на этот раз это не страх Амальды!
- Я позову Франка Жиллингса.
Салли отодвинулась от него.
- Я чувствую эту девушку. Она хочет иметь защиту…
- Ты можешь найти ее?
- Не уверена. Но я должна попытаться. Как только толпа поймет, что она убежала…
Салли повернула вправо, обходя завод сзади, прошла мимо небольших городских автобусов и исчезла из поля зрения Дэфида. Он сел в вертолет и включил канал аварийной связи с Центром.
Дежурил Чарли Морфилд, и он мгновенно соединил Дэфида с отделом по наблюдению за соблюдением закона и порядка, а сам поднимал людей Центра для управления беспорядками. Если бы они могли во время послать достаточно телепатов к месту зарождения беспорядков, они могли бы подавить их прежде, чем людям ЛЕО пришлось прибегнуть к непопулярному методу: применить газ.
- Скажите Франку Жиллингсу, что Рожнин тоже здесь, - сказал Дэфид офицеру на линии.
- Рожнин? Что же, черт побери, он делал, слушая певицу? - спросил мужчина.
- Если бы вы слышали, какое влияние эта певица оказывала на людей, вы бы поняли.
Офицер выругался за недостатком других слов. Дэфиду хотелось, чтобы это ему помогло.
- Держите канал открытым, Чарли…
- Дейв, вы не можете оставаться там… - Голос Чарли достигал ушей Дэфида даже за несколько ярдов от вертолета. Дэфиду хотелось бы, чтобы он звучал тише. Ему нужно сосредоточиться на "слушании" девушки. Он мог чувствовать направление, в котором находилась Салли, он привык к ее мозгу и мог бы "найти" ее на значительно большем расстоянии. А певица была незнакомой, тревожно незнакомой, и Дэфид понимал это и должен был "найти" ее. Он был в ее присутствии, в "контакте" с ней немногим более получаса, достаточно долго для него, чтобы идентифицировать большинство умов и снова войти с ними в контакт на расстоянии в милю. Она не могла уйти очень далеко за такое короткое время.
Теперь послышался звук тяжелых дежурных вертолетов: они приближались без огней и сирен. Дэфид смотрел на восток, страстно желая, чтобы быстрый транспорт Центра добрался сюда раньше, чем команда контроля беспорядков.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64
Девушка, наверное, была передающим эмпатом, разумным эмпатом, непохожим на бедного Гарольда Орлея, который совершенно лишен разума. Эта молодая женщина сознательно выбирала и направляла эмоции, которые передавала… Стоп! Это было… она сознательно направляла эмоции… кому? Не отдельным умам слушателей: они реагировали, но этим нельзя было объяснить "генерирование" эмоций, которые окутывали каждого. Здесь должны были находиться чувствительные умы, чтобы генерировать такие эмоции, а эти люди парапсихически были мертвы. Она же манипулировала ими определенным образом, используя какой-то способ, который не был ни электрическим, ни звуковым.
Теперь девушка исполняла более сложную мелодию, из мелодий религиозного меньшинства начала девятнадцатого века, поселившегося в восточной части Соединенных Штатов. "Откровением" песни было успокоительное одобрение.
Она сознательно вытаскивала публику из технократической ловушки, переносила ее к менее сложным дням, убаюкивая и приводя в настроение даже большей восприимчивости. И Дэфид не был защищен от заряженной атмосферы… за исключением той части его мозга, которая не могла понять, как ей удавалось так искусно управлять массами.
Певица закончила песню и лениво перебирала струны, звучавшие в другом ключе. Третья песня, хотя и не более сильная, чем первые две, была бесшабашной счастливой балладой, для поднятия духа, для созидания.
Дэфид понял, что она подготавливала публику, искусно и тщательно. Он начал расслабляться, или, скорее, интеллект, который был настороже, реагировал на обманчивое очарование ее выступления.
Вдруг Дэфид испугался. Глубокая острая боль накрыла его в одно мгновение, перегрузила тревогой, внушенной лирикой. Салли тоже ощущала боль и нервно оглядывалась. Остальная публика, казалось, не испытывала тревогу: она оставалась в полном рабстве у молодой певицы, охваченная иллюзией времен и дорог без насилия.
Страх исходил от певицы, и он не был частью ее песни. Дэфид сделал такой вывод, потому что не мог обнаружить другого источника: в зал никто не входил, не изменялось освещение и аура. Салли тоже сосредоточилась на девушке.
Почему она испугалась? Она держала публику в руках. Она могла крутить их в любом направлении, которое выбирала, она могла…
Ее песня закончилась, и плавным движением девушка поднялась, прислонила гитару к стулу и внезапно исчезла в тени за сценой.
Салли взволнованно посмотрела на Дэфида, и они поняли, что единодушны во мнении. Она испугалась. Она убежала.
- Самое опасное из того, что она могла сделать, - Дэфид "сказал" Салли.
Никто из публики не шелохнулся, Дэфид тоже не посмел. Освещение изменилось едва заметно, огни стали немного ярче, и люди стали стряхивать с себя глубокое оцепенение, потянулись за сигаретами и напитками, начали тихо беседовать.
"Они не знают, что она не вернется. А когда узнают…"
Дэфид подал сигнал Салли, что они должны незамедлительно уходить; они не могли отважиться на психическое противодействие мятежу, и, как только эта толпа обнаружит, что певица не вернется, ее удовольствие обернется злобным жестоким негодованием. Дэфид руководствовался осторожностью. Они не могли сразу уйти. Но должны были…
Он случайно потянулся через стол и ловко опрокинул напиток с кофе.
- Неуклюжий дурак, - раздраженно закричала Салли и вскочила на ноги, держа перед собой клешевую юбку.
Дэфид тоже поднялся, извиняясь. Они выдержали не слишком раздраженные взгляды ближайших парочек, которым испортили настроение. Когда Дэфид и Салли двинулись к входной двери, она не прекращала резкие высказывания относительно неловкости и недостатков кавалера. Они дошли до раздвижной двери. Аура, созданная певицей, в вестибюле оказалась слабее, и тесная группа мужчин у почтового окошка прервала разговор и подозрительно посмотрела на Дэфида и Салли.
- Я не могу сидеть в этом мокром платье, - сказала Салли хныкающим голосом. - На нем останутся пятна, а ты знаешь, что я купила его только на этой неделе.
- Любимая, оно высохнет через несколько минут. Это только…
- Ты был неуклюжим и именно сейчас…
- Давай просто станем немного в сторону. Здесь теплее. Ты высохнешь, и мы не пропустим ни одну песню.
- Если из-за тебя я пропущу какую-нибудь песню Амальды, я никогда, никогда не прощу тебе…
Болтая чепуху, они вышли через главный выход. Но не раньше, чем Дэфид почувствовал поток таких ужасных непристойных слов, что он поспешно закрыл свой мозг.
- Салли, ты заметила, сколько меньшинств было представлено здесь?
- Слишком много, учитывая твой меморандум сегодня утром. Дэфид, я боюсь. И на этот раз это не страх Амальды!
- Я позову Франка Жиллингса.
Салли отодвинулась от него.
- Я чувствую эту девушку. Она хочет иметь защиту…
- Ты можешь найти ее?
- Не уверена. Но я должна попытаться. Как только толпа поймет, что она убежала…
Салли повернула вправо, обходя завод сзади, прошла мимо небольших городских автобусов и исчезла из поля зрения Дэфида. Он сел в вертолет и включил канал аварийной связи с Центром.
Дежурил Чарли Морфилд, и он мгновенно соединил Дэфида с отделом по наблюдению за соблюдением закона и порядка, а сам поднимал людей Центра для управления беспорядками. Если бы они могли во время послать достаточно телепатов к месту зарождения беспорядков, они могли бы подавить их прежде, чем людям ЛЕО пришлось прибегнуть к непопулярному методу: применить газ.
- Скажите Франку Жиллингсу, что Рожнин тоже здесь, - сказал Дэфид офицеру на линии.
- Рожнин? Что же, черт побери, он делал, слушая певицу? - спросил мужчина.
- Если бы вы слышали, какое влияние эта певица оказывала на людей, вы бы поняли.
Офицер выругался за недостатком других слов. Дэфиду хотелось, чтобы это ему помогло.
- Держите канал открытым, Чарли…
- Дейв, вы не можете оставаться там… - Голос Чарли достигал ушей Дэфида даже за несколько ярдов от вертолета. Дэфиду хотелось бы, чтобы он звучал тише. Ему нужно сосредоточиться на "слушании" девушки. Он мог чувствовать направление, в котором находилась Салли, он привык к ее мозгу и мог бы "найти" ее на значительно большем расстоянии. А певица была незнакомой, тревожно незнакомой, и Дэфид понимал это и должен был "найти" ее. Он был в ее присутствии, в "контакте" с ней немногим более получаса, достаточно долго для него, чтобы идентифицировать большинство умов и снова войти с ними в контакт на расстоянии в милю. Она не могла уйти очень далеко за такое короткое время.
Теперь послышался звук тяжелых дежурных вертолетов: они приближались без огней и сирен. Дэфид смотрел на восток, страстно желая, чтобы быстрый транспорт Центра добрался сюда раньше, чем команда контроля беспорядков.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64