ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Капитан указал на волны за бортом. – Их-то я и хотел тебе показать.
– О Боже! – воскликнула Мэдлин. – Какие они замечательные!
Прямо перед ними вынырнули два кита, выпустив в воздух по фонтану. Через некоторое время они снова исчезли под водой, а потом опять появились, и теперь их фонтаны были даже выше, чем в прошлый раз.
– Они плывут с нами с самого рассвета, – сказал Кейн.
– Неужели?.. – удивилась Мэдлин. – Они как будто с нами играют. А может, они думают, что «Морской призрак» – один из них.
Кейн с усмешкой пожал плечами.
– Не знаю… Может быть, и так.
– Какие они удивительные! Спасибо, Ангел, что показал мне их.
Он взглянул на нее и снова сверкнул своей чудесной мальчишеской улыбкой, от которой по телу Мэдлин словно пробежала дрожь. А в следующее мгновение она вдруг почувствовала, что ей ужасно хочется его поцеловать. И еще ей хотелось, чтобы его сильные руки обняли ее, чтобы он покрепче прижал ее к своей широкой груди… «Неужели он больше не поцелует меня?» – подумала она, невольно вздохнув.
– Я очень рад, дорогая, что тебе понравились эти замечательные создания, – сказал капитан. – Выходит, я не зря пригласил тебя на палубу. – Он внимательно посмотрел на нее и, словно прочитав ее мысли, снова поцеловал.
Увы, поцелуй этот был столь же непродолжительным, как и первый. «Почему так быстро?!» – мысленно воскликнула Мэдлин. Капитан же откинул с ее щеки локон и, сославшись на неотложные дела, куда-то ушел.
Посмотрев ему вслед, Мэдлин снова вздохнула. Ей казалось, что тело ее наполнилось каким-то странным ощущением, похожим на голод. Прежде она не испытывала ничего подобного, но сейчас сразу поняла: ее неудержимо влекло к этому мужчине, к этому пирату, которому она была нужна только для мести. И было совершенно очевидно: он вовсе не отказался от своих планов, он был полон решимости заполучить ее, а сейчас перешел к действиям, то есть пытался ее соблазнить. Но думал он только о мести, и почему-то именно это беспокоило Мэдлин более всего. Вот если бы он захотел соблазнить ее… по какой-нибудь другой причине… О, тогда бы она, наверное, не возражала.
Глава 11
В конце дня солнце уже садилось – Кейн в задумчивости расхаживал по палубе, пытаясь найти предлог, чтобы спуститься в свою каюту. В какой-то момент он вдруг увидел Мэдлин, стоявшую у поручней, – оказывается, она снова поднялась на палубу.
Мэдлин была все в том же платье, однако прическу изменила – теперь на спину ей падала толстая золотистая коса и лишь на висках оставались длинные пряди, трепетавшие на ветру; она то и дело вскидывала руку и убирала их с лица грациозными движениями.
Кейну ужасно не хотелось признавать это, но в последние несколько часов ему очень не хватало ее присутствия на палубе. Мэдлин спустилась вниз, вскоре после того как он оставил ее, поцеловав перед этим. Стоя у штурвала, он видел, как она уходила, и ему показалось, что она о чем-то напряженно размышляла, скорее всего о его необычном поведении. И он действительно решил сменить тактику – ведь гораздо проще добиться своего, соблазнив эту красавицу. Показав ей китов, Кейн понял, что действует правильно, но кое-что в ее поведении его озадачивало, даже, пожалуй, настораживало…
Мэдлин была женщиной отнюдь не робкой и очень неглупой – в этом он уже убедился. Однако она по-прежнему чего-то боялась, хотя, казалось бы, должна была понять, что здесь, у него на судне, ей ничто не угрожает. И Кейн был почти уверен – он это чувствовал, – что она боялась вовсе не за себя, не за свою репутацию. Но тогда что же ее так тревожило?
– Как поживаешь, Мэдлин? – спросил он, приблизившись к ней сзади.
Она вздрогнула и повернулась к нему. В лучах заходящего солнца ее чудесные зеленые глаза казались еще более яркими. Девушка покусывала нижнюю губу, и чувствовалось, что она волнуется.
– Ах, у вас в каюте стало ужасно душно… – Она сделала глубокий вдох и добавила: – Я подумала, что вы не будете против, если я немного постою здесь.
– Разумеется, я не против. Но в следующий раз ты должна сообщить мне, если захочешь выйти на прогулку.
– Да, конечно, я ведь ваша пленница… Наверное, вы боитесь, что я уплыву на одном из китов, – не так ли?
Кейн хмыкнул и пожал плечами.
– Думаю, что «пленница» не самое подходящее слово. Мне гораздо приятнее считать тебя гостьей. Но хочу тебе напомнить: ты сейчас находишься на корабле, где довольно много мужчин, однако не все они могут похвастать хорошими манерами.
Мэдлин подбоченилась и взглянула на него с усмешкой.
– И как же, по-вашему, я должна была сообщить вам о своем желании подняться на палубу: ведь вы уже находились здесь…
Кейн невольно вздохнул. Эта женщина не просто умна, но и к тому же обладает мужской логикой.
– Мэдлин, дорогая, тебе обязательно надо со мной спорить? – Давай договоримся так: я время от времени буду заходить к тебе и проверять, все ли у тебя в порядке. Не возражаешь?
– Хорошо, капитан, договорились. – Она улыбнулась. – А что с Оливией? Не могла бы она тоже подняться на палубу? Я ведь не видела ее с тех пор…
– Нет, Мэдлин, об этом не может быть и речи, – перебил Кейн. – А за служанку не беспокойся.
– Но с ней все в порядке?
– Да, разумеется. Мне сообщают, что она занимается починкой белья для команды. Что с тобой?.. Почему ты на меня так смотришь? Нет-нет, за нее не беспокойся. Она сама предложила свою помощь. Сказала, что ей нужно чем-то занять себя.
– Я могла бы помочь ей.
– Да, могла бы… если бы тебе можно было доверять. Так что выбрось это из головы. Будь счастлива, что я не запер тебя в каюте и не привязал к кровати.
– Что?..
– Дорогая, разве ты забыла, что угрожала мне кинжалом? А потом еще пыталась застрелить.
– Просто я боялась, и поэтому…
– А сейчас ты не боишься?
– Ну… не настолько. То есть я хочу сказать… вы уже не кажетесь таким страшным.
Кейн рассмеялся:
– Дорогая, прошу тебя, прекрати. Я не вынесу еще одного комплимента. Ты просто мне льстишь.
Мэдлин тоже рассмеялась. Внимательно посмотрев на него, она проговорила:
– Ангел, вы сказали, что вы не пират. Тогда как же dm сами себя называете? Вы ведь вее-таки напали на «Оксфорд», не так ли? К тому же забрали с судна груз, а команду усадили в баркасы. И что же с ними теперь будет? Возможно, они не выживут.
– Милая, не переживай. Они доберутся на баркасах до отмелей и маленьких островов, а через день-другой мимо будет проходить какой-нибудь другой корабль и подберет их.
– Так, значит, вы никогда никого не убиваете?
– Я этого не говорил, – ответил Кейн со вздохом. – А ты хотела бы послушать рассказ о моих злодеяниях, моя кровожадная?
– Разумеется, нет, – фыркнула Мэдлин.
– Но у меня есть… некоторые основания для того, что я делаю, – продолжал Кейн. – И цель.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72