ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Пуаро, проклятый, иди ко мне! – кричал Джей, все более выходя из себя. – Как же ты сумел выбраться, вонючая ты куча перьев! Ну, теперь давай лети сюда.
Джуно слушала со все возрастающим интересом, как Джей охотится за Пуаро по всей гостиной. Незаметно для себя она повернула регулятор громкости в предельное положение. Тем временем попугай пришел в экстаз от столь пристального внимания к своей особе со стороны нового жильца, который всегда им пренебрегал, и начал описывать стремительные круги, подражая телефонным звонкам и с пулеметной скоростью выкрикивая скабрезности одну за другой, быстрее, чем комик в рабочем клубе.
Джуно ужасно хотелось оказаться в эту минуту в гостиной. Она приподнялась еще чуть-чуть, чтобы лучше слышать, и тут стены обвалились от дикого шума – Джуно нечаянно нажала на радио кнопку «Включить». Звук был такой чудовищной силы, что на секунду она подумала – значит, бомба все-таки взорвалась. Та самая бомба.
Какой позор. Хуже, чем появиться в общественном месте голышом. Такого стыда Джуно еще не испытывала за всю свою долгую жизнь, а уж ей-то не раз приходилось краснеть от стыда, и еще как краснеть.
Она выключила звук, подобрала упавшее одеяло. В наступившей тишине не было слышно ни голоса Джея, ни голоса Пуаро. Преследование прекратилось. Либо Джей воспользовался шумовой атакой и настиг попугая, либо они оба свалились от сердечного приступа. Как бы то ни было, но у Джуно не хватило духу подкрасться к двери и выглянуть. Она укрылась с головой одеялом и довольно большой кусок его даже засунула в рот.
* * *
В пятницу утром Джуно долго мылась в ванне, не спеша поглощала завтрак у телевизора и все-таки ушла на работу, так и не повидав Джея – он не возвращался с пробежки. Поэтому ей не удалось рассказать ему сляпанную на скорую руку историю о неправильно заведенном будильнике. Не смогла она и упомянуть вскользь о том, что Пуаро иногда – правда, очень редко – умудряется открыть дверцу клетки клювом.
– Теперь он будет избегать меня до вечера, – вздохнула она с нежностью, подходя к метро.
Джуно полезла в сумку за проездным, и тут на глаза ей попалась визитка: небольшими скромными буквами напечатано просто «Пирс Фокс», пониже номер телефона и адрес. Если она не встретится с ним сегодня, то встреча отодвинется на целую неделю – до ее возвращения от родителей. Оттягивать так надолго чертовски рискованно. У нее не оставалось выбора.
И Джуно решила по дороге на работу, раз уж она все равно опоздала, заехать к Пирсу Фоксу.
ГЛАВА 19
На фоне кабинета Пирса Фокса даже палата, обитая войлоком, выглядела бы перегруженной. Черная мебель от Старка – три предмета, два кактуса и один телефон были расположены в строгом соответствии с принципами фэн-шуй. Это пространство было организовано на минималистский манер в духе дзэн, так что Джуно, поискав, на чем бы остановить взгляд, вынуждена была избрать правый башмак Пирса.
– Вообще-то я предпочитаю, чтобы мне предварительно звонили, – сдержанно сказал он ей, щелчком открыв свою маленькую электронную записную книжку.
Бледная благоухающая секретарша с внешностью супермодели, которая провела Джуно в кабинет, всем своим видом также не одобряла безалаберного поступка Джуно, явившейся без предупреждения. На Оксфорд-стрит Джуно попала под ливень, промокла и испачкалась. Экстравагантный красный жакет потемнел на плечах от влаги, а спереди выглядел как двухтонная роба игрока в рэгби.
– Вы сказали, чтобы я как-нибудь зашла к вам в офис, ну вот я и зашла, – сказала Джуно с непробиваемо жизнерадостным видом. Она была уверена, что Пирс Фокс любые извинения воспримет как проявление слабости. Ее задница просто тряслась от страха, но она изобразила открытую улыбку по всем канонам шоу-бизнеса.
– Все в порядке, – сказал он, напечатав пару слов в своей книжице. – У меня сегодня выдалось относительно свободное утро. Рад видеть вас. Должен признаться, для меня полная неожиданность, что женщина такого типа, как вы, участвует в программе совершенно допотопного, как говорят, Гарри Фрэнкела. В самом деле, я был просто поражен, встретив у Фрэнкела человека, обладающего по-настоящему самобытным талантом. Вы же понимаете, что я пришел на это весьма унылое мероприятие не ради того, чтобы посмотреть на комиков.
Джуно ужасно хотелось спросить, а ради чего же он туда пришел и что именно ему было нужно от Джея. Но вместо этого заговорило ее польщенное самолюбие.
– Так вы считаете, что у меня по-настоящему самобытный талант? – с восторгом переспросила Джуно, стряхивая перо попугая со своих лучших атласных брюк.
Он пристально и довольно долго изучал ее лицо – теперь, если потребуется, он мог бы составить ее фоторобот. Она вытаращила глаза, чтобы они казались больше, чуть-чуть надула губы и самым обворожительным образом склонила головку набок.
– Вполне возможно, что у вас есть талант, – наконец произнес он ровным бесстрастным голосом. – Но в таком виде, как сейчас, вам еще очень далеко до успеха. А ваши тексты я вообще пока оставляю за скобками. Должен сразу предупредить, я вас пригласил вовсе не с целью предложить вам работу на телевидении, если вы на это рассчитывали. В своем нынешнем виде вы на это не тянете, и я не собираюсь тратить свое время на раскрутку Джуно… – он взглянул в записную книжку, чтобы уточнить ее фамилию. – На раскрутку Джуно Гленн в качестве еще одной Розанны.
– Ну что вы, я все понимаю, – поспешно кивнула Джуно, хотя только что обласканное самолюбие разочарованно вздохнуло. – Я же практически неизвестна. Я не выступала на настоящих площадках – например, в «Жонглерах», в «Ха-Ха». Я немного работала на радио, а на телевидении вообще никогда. Если честно, на жизнь я зарабатываю другой работой.
– Понятно-понятно, – остановил он ее.
Наступила длинная пауза – он занялся просмотром каких-то файлов. Джуно чувствовала себя как нерадивый ученик, ожидающий решения своей участи в кабинете у директора школы. Ей очень хотелось кофе, но его не предложили, а попросить, наверное, будет неприлично. Интересно, а Розанна на ее месте попросила бы?
Тут Джуно с ужасом подумала: наверное, Пирс Фокс замолчал, потому что она плохо подает себя. Согласно последним исследованиям, опубликованным в новом американском руководстве под названием «Как современной женщине самоутвердиться и завоевать место под солнцем», которое Джуно основательно проштудировала, более низкая стоимость женщин на рынке труда, по сравнению с мужчинами, объясняется их заниженной самооценкой. Джуно решила немедленно исправить положение:
– Но у меня есть и несомненные достоинства – сообразительность и наблюдательность, – произнесла она бодрым голосом продавца, расхваливающего свой товар.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127